Jezikovni vodič

sl nekaj morati   »   hi अनिवार्य क्रिया

72 [dvainsedemdeset]

nekaj morati

nekaj morati

७२ [बहत्तर]

72 [bahattar]

अनिवार्य क्रिया

anivaary kriya

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hindijščina Igraj Več
morati अन-व-र-य---तें अ____ बा_ अ-ि-ा-्- ब-त-ं -------------- अनिवार्य बातें 0
ani-a-r- -a---n a_______ b_____ a-i-a-r- b-a-e- --------------- anivaary baaten
Moram odposlati to pismo. म----पत-र--े--- है मु_ प__ भे__ है म-झ- प-्- भ-ज-ा ह- ------------------ मुझे पत्र भेजना है 0
muj-e-p--r-bh-ja---hai m____ p___ b______ h__ m-j-e p-t- b-e-a-a h-i ---------------------- mujhe patr bhejana hai
Moram plačati hotel. मुझ----ट- ----------ने-हैं मु_ हो__ को पै_ दे_ हैं म-झ- ह-ट- क- प-स- द-न- ह-ं -------------------------- मुझे होटल को पैसे देने हैं 0
m-jh--ho-a--ko-paise-d--e h-in m____ h____ k_ p____ d___ h___ m-j-e h-t-l k- p-i-e d-n- h-i- ------------------------------ mujhe hotal ko paise dene hain
Moraš zgodaj vstati. तुम्--ं-जल-दी-ज-न- है तु__ ज__ ज__ है त-म-ह-ं ज-्-ी ज-न- ह- --------------------- तुम्हें जल्दी जगना है 0
tumhen j-l-ee-----na---i t_____ j_____ j_____ h__ t-m-e- j-l-e- j-g-n- h-i ------------------------ tumhen jaldee jagana hai
Moraš veliko delati. त-म-हें--हु--क----रन- -ै तु__ ब__ का_ क__ है त-म-ह-ं ब-ु- क-म क-न- ह- ------------------------ तुम्हें बहुत काम करना है 0
t---e- ba-ut--a-- ---an- --i t_____ b____ k___ k_____ h__ t-m-e- b-h-t k-a- k-r-n- h-i ---------------------------- tumhen bahut kaam karana hai
Moraš biti točen / točna. तु---ें--मय-प---ाना-है तु__ स__ प_ जा_ है त-म-ह-ं स-य प- ज-न- ह- ---------------------- तुम्हें समय पर जाना है 0
t----n -am-y -ar --ana --i t_____ s____ p__ j____ h__ t-m-e- s-m-y p-r j-a-a h-i -------------------------- tumhen samay par jaana hai
On mora tankati. उसक---ेट-रो- ल--- -ै उ__ पे___ ले_ है उ-क- प-ट-र-ल ल-न- ह- -------------------- उसको पेट्रोल लेना है 0
u-a-- p--r---l-n- h-i u____ p_____ l___ h__ u-a-o p-t-o- l-n- h-i --------------------- usako petrol lena hai
On mora popraviti avto. उ--- अ-नी --ड-- --क ------ै उ__ अ__ गा_ ठी_ क__ है उ-क- अ-न- ग-ड-ी ठ-क क-न- ह- --------------------------- उसको अपनी गाड़ी ठीक करनी है 0
usak--a-an-e-g-a-e- t--e--k-ranee-hai u____ a_____ g_____ t____ k______ h__ u-a-o a-a-e- g-a-e- t-e-k k-r-n-e h-i ------------------------------------- usako apanee gaadee theek karanee hai
On mora oprati avto. उ-क--अ--ी-ग-ड़- धोनी-है उ__ अ__ गा_ धो_ है उ-क- अ-न- ग-ड-ी ध-न- ह- ----------------------- उसको अपनी गाड़ी धोनी है 0
u------p-n-- g-ade--d-o-ee h-i u____ a_____ g_____ d_____ h__ u-a-o a-a-e- g-a-e- d-o-e- h-i ------------------------------ usako apanee gaadee dhonee hai
Ona mora nakupovati. उ-क- खरी--र--कर-ी-है उ__ ख___ क__ है उ-क- ख-ी-ा-ी क-न- ह- -------------------- उसको खरीदारी करनी है 0
u---o-kha-eedaar-- kar---- h-i u____ k___________ k______ h__ u-a-o k-a-e-d-a-e- k-r-n-e h-i ------------------------------ usako khareedaaree karanee hai
Ona mora čistiti stanovanje. उ-को-घर -ा---र-- है उ__ घ_ सा_ क__ है उ-क- घ- स-फ़ क-न- ह- ------------------- उसको घर साफ़ करना है 0
u-ak- g--r--aaf -arana h-i u____ g___ s___ k_____ h__ u-a-o g-a- s-a- k-r-n- h-i -------------------------- usako ghar saaf karana hai
Ona mora prati perilo. उसक- क--े-ध-ने ह-ं उ__ क__ धो_ हैं उ-क- क-ड़- ध-न- ह-ं ------------------ उसको कपड़े धोने हैं 0
u-a-o --pa------ne ha-n u____ k_____ d____ h___ u-a-o k-p-d- d-o-e h-i- ----------------------- usako kapade dhone hain
Takoj moramo (iti) v šolo. हम---त--ं- -ा---ल----ना है ह_ तु__ पा___ जा_ है ह-े- त-र-त प-ठ-ा-ा ज-न- ह- -------------------------- हमें तुरंत पाठशाला जाना है 0
h---n turan--pa--ha-h-a------na h-i h____ t_____ p___________ j____ h__ h-m-n t-r-n- p-a-h-s-a-l- j-a-a h-i ----------------------------------- hamen turant paathashaala jaana hai
Takoj moramo (iti) na delo. ह----त-र-- ----प--जान--है ह_ तु__ का_ प_ जा_ है ह-े- त-र-त क-म प- ज-न- ह- ------------------------- हमें तुरंत काम पर जाना है 0
h--en -u-ant -aam--ar---an- hai h____ t_____ k___ p__ j____ h__ h-m-n t-r-n- k-a- p-r j-a-a h-i ------------------------------- hamen turant kaam par jaana hai
Takoj moramo (iti) k zdravniku. हम----ुरं- डॉ-्ट- -े-पास --न- -ै ह_ तु__ डॉ___ के पा_ जा_ है ह-े- त-र-त ड-क-ट- क- प-स ज-न- ह- -------------------------------- हमें तुरंत डॉक्टर के पास जाना है 0
h---- --rant -ok--r k--p--- j-an- -ai h____ t_____ d_____ k_ p___ j____ h__ h-m-n t-r-n- d-k-a- k- p-a- j-a-a h-i ------------------------------------- hamen turant doktar ke paas jaana hai
Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.) तुम लोग-- -- बस -ी -्-त-क-षा करन- है तु_ लो_ को ब_ की प्____ क__ है त-म ल-ग-ं क- ब- क- प-र-ी-्-ा क-न- ह- ------------------------------------ तुम लोगों को बस की प्रतीक्षा करनी है 0
t-m log-n k- b-s kee---at-eks-- -a--n-e --i t__ l____ k_ b__ k__ p_________ k______ h__ t-m l-g-n k- b-s k-e p-a-e-k-h- k-r-n-e h-i ------------------------------------------- tum logon ko bas kee prateeksha karanee hai
Počakati morate na vlak. त---लोग-- -ो -्रे- क--प-रत-क्ष--करनी--ै तु_ लो_ को ट्__ की प्____ क__ है त-म ल-ग-ं क- ट-र-न क- प-र-ी-्-ा क-न- ह- --------------------------------------- तुम लोगों को ट्रेन की प्रतीक्षा करनी है 0
tum lo----k- --en---------e-ksh- kara--- -ai t__ l____ k_ t___ k__ p_________ k______ h__ t-m l-g-n k- t-e- k-e p-a-e-k-h- k-r-n-e h-i -------------------------------------------- tum logon ko tren kee prateeksha karanee hai
Počakati morate na taksi. तुम--ोग---क- --क्-ी की -्रतीक्-ा ---- है तु_ लो_ को टै__ की प्____ क__ है त-म ल-ग-ं क- ट-क-स- क- प-र-ी-्-ा क-न- ह- ---------------------------------------- तुम लोगों को टैक्सी की प्रतीक्षा करनी है 0
t----ogo-----taik--- --e--ra-e--sh--k--a--e hai t__ l____ k_ t______ k__ p_________ k______ h__ t-m l-g-n k- t-i-s-e k-e p-a-e-k-h- k-r-n-e h-i ----------------------------------------------- tum logon ko taiksee kee prateeksha karanee hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -