| Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. |
मैंन- -----कप-------- -ैं
मैं_ नी_ क__ प__ हैं
म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं
-------------------------
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
0
ma--n- ne-l-------- pah----h--n
m_____ n____ k_____ p_____ h___
m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i-
-------------------------------
mainne neele kapade pahane hain
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko.
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
mainne neele kapade pahane hain
|
| Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. |
मै-----ाल--पड़े--ह-े हैं
मैं_ ला_ क__ प__ हैं
म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
0
m-i----laal---pa-e p---n- -ain
m_____ l___ k_____ p_____ h___
m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne laal kapade pahane hain
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
mainne laal kapade pahane hain
|
| Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. |
मैंने-हर- -पड़- -ह-े ह-ं
मैं_ ह_ क__ प__ हैं
म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
0
ma--ne----e k-pa-e p--an- ---n
m_____ h___ k_____ p_____ h___
m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne hare kapade pahane hain
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
mainne hare kapade pahane hain
|
| Kupil(a) bom črno torbico. |
मैं-का---ब-- -र-----/-ख-------ूँ
मैं का_ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
main-k---- bai- kh---ed-ta-- kh---e---e- -o-n
m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
|
Kupil(a) bom črno torbico.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
|
| Kupil(a) bom eno rjavo torbico. |
मै--भ--ा बै---र-द-ा /--र-दती-ह-ँ
मैं भू_ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
main -ho----baig-khareed----/----reeda-ee -o-n
m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
----------------------------------------------
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
|
Kupil(a) bom eno rjavo torbico.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
|
| Kupil(a) bom belo torbico. |
म-- स-े- ब-ग-खरी-ता-/ खरीद-ी ह-ँ
मैं स__ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
ma-n ---ed -ai- ----ee-at--- kha--e--te----on
m___ s____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
|
Kupil(a) bom belo torbico.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
|
| Potrebujem nov avto. |
मु-े--क नयी-ग-ड़ी चा--ए
मु_ ए_ न_ गा_ चा__
म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए
----------------------
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
0
mu--- -k na-ee--aa--e-cha---e
m____ e_ n____ g_____ c______
m-j-e e- n-y-e g-a-e- c-a-h-e
-----------------------------
mujhe ek nayee gaadee chaahie
|
Potrebujem nov avto.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
mujhe ek nayee gaadee chaahie
|
| Potrebujem hiter avto. |
मुझे-ए- त-----ा-- चाहिए
मु_ ए_ ते_ गा_ चा__
म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए
-----------------------
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
0
mu-h---k te- ---d-- -haah-e
m____ e_ t__ g_____ c______
m-j-e e- t-z g-a-e- c-a-h-e
---------------------------
mujhe ek tez gaadee chaahie
|
Potrebujem hiter avto.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
mujhe ek tez gaadee chaahie
|
| Potrebujem udoben avto. |
मु-े एक ---मद-यी---ड़-----िए
मु_ ए_ आ____ गा_ चा__
म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
0
m-----ek -araa---a---e gaad-- -h--hie
m____ e_ a____________ g_____ c______
m-j-e e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
|
Potrebujem udoben avto.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
|
| Tam zgoraj stanuje stara gospa. |
व--ँ-ऊ-र ए--बू-़ी---त्----ह-ी -ै
व_ ऊ__ ए_ बू_ स्__ र__ है
व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह-
--------------------------------
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
0
v-ha-n --p-r--k--o----- st-ee-r-h---- -ai
v_____ o____ e_ b______ s____ r______ h__
v-h-a- o-p-r e- b-o-h-e s-r-e r-h-t-e h-i
-----------------------------------------
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
|
| Tam zgoraj stanuje debela gospa. |
वह---ऊपर-ए--------्--री -ह----ै
व_ ऊ__ ए_ मो_ स्__ र__ है
व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह-
-------------------------------
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
0
v-h-an----a--ek-mo--- ---ee-r------ h-i
v_____ o____ e_ m____ s____ r______ h__
v-h-a- o-p-r e- m-t-e s-r-e r-h-t-e h-i
---------------------------------------
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
|
| Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. |
व--ँ --च- ----ि-्ञ----स्--री -हती--ै
व_ नी_ ए_ जि___ स्__ र__ है
व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह-
------------------------------------
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
0
v-haa--n-e--e----j-gya-s--s-r-e ra-a-ee-h-i
v_____ n_____ e_ j_______ s____ r______ h__
v-h-a- n-e-h- e- j-g-a-s- s-r-e r-h-t-e h-i
-------------------------------------------
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
|
| Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. |
ह-ा-- --ह--- अच-छ----ग--े
ह__ मे___ अ__ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ-
-------------------------
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
0
h-maa-- meh--a-n---hc-h----g--he
h______ m_______ a______ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- a-h-h-e l-g t-e
--------------------------------
hamaare mehamaan achchhe log the
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
hamaare mehamaan achchhe log the
|
| Naši gostje so bili vljudni ljudje. |
हम-----ेह--- विनम-र लोग -े
ह__ मे___ वि___ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ-
--------------------------
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
0
hamaa-e me-ama---v-namr--o--t-e
h______ m_______ v_____ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- v-n-m- l-g t-e
-------------------------------
hamaare mehamaan vinamr log the
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
hamaare mehamaan vinamr log the
|
| Naši gostje so bili zanimivi ljudje. |
ह-----म---ान ----स्प-ल----े
ह__ मे___ दि____ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ-
---------------------------
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
0
h-maare-m-hamaan -il--has--log t-e
h______ m_______ d________ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- d-l-c-a-p l-g t-e
----------------------------------
hamaare mehamaan dilachasp log the
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
hamaare mehamaan dilachasp log the
|
| Imam ljubke otroke. |
मेर- ---चे---या----ैं
मे_ ब__ प्__ हैं
म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं
---------------------
मेरे बच्चे प्यारे हैं
0
me-e ------e--y-a---h--n
m___ b______ p_____ h___
m-r- b-c-c-e p-a-r- h-i-
------------------------
mere bachche pyaare hain
|
Imam ljubke otroke.
मेरे बच्चे प्यारे हैं
mere bachche pyaare hain
|
| Toda sosedje imajo nesramne otroke. |
लेकि- --ोसियो- -े--च्च- ढीठ -ैं
ले__ प___ के ब__ ढी_ हैं
ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं
-------------------------------
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
0
leki--pa--s-y-n-k- b-c-che ---eth-h--n
l____ p________ k_ b______ d_____ h___
l-k-n p-d-s-y-n k- b-c-c-e d-e-t- h-i-
--------------------------------------
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
|
| So vaši otroci pridni? |
क्-ा--प---बच-चे -ज्-ा-ा---ह-ं?
क्_ आ__ ब__ आ____ हैं_
क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं-
------------------------------
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
0
k---aa-ake ba--c-e -ag-----ar-e --in?
k__ a_____ b______ a___________ h____
k-a a-p-k- b-c-c-e a-g-a-k-a-e- h-i-?
-------------------------------------
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
|
So vaši otroci pridni?
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
|