Det irriterar mig, att du snarkar.
ስ-ም-ታኮ-ፋ/ፊ--ናዶ-ል።
ስ_________ አ_____
ስ-ም-ታ-ራ-/- አ-ዶ-ል-
-----------------
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
0
s-lem-nita-oraf--------do--a-i.
s__________________ ā__________
s-l-m-n-t-k-r-f-/-ī ā-a-o-y-l-.
-------------------------------
sileminitakorafa/fī ānadonyali.
Det irriterar mig, att du snarkar.
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
sileminitakorafa/fī ānadonyali.
Det irriterar mig, att du dricker så mycket öl.
ብዙ -- መ--ትህ/ሽ---ዶ-ል።
ብ_ ቢ_ መ______ አ_____
ብ- ቢ- መ-ጣ-ህ-ሽ አ-ዶ-ል-
--------------------
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
0
b-------a --t-e-----hi/--i -na--ny-li.
b___ b___ m_______________ ā__________
b-z- b-r- m-t-e-’-t-h-/-h- ā-a-o-y-l-.
--------------------------------------
bizu bīra met’et’atihi/shi ānadonyali.
Det irriterar mig, att du dricker så mycket öl.
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
bizu bīra met’et’atihi/shi ānadonyali.
Det irriterar mig, att du kommer så sent.
አ---- -ምጣት--ሽ--ና-ኛ-።
አ____ መ______ አ_____
አ-ፍ-ህ መ-ጣ-ህ-ሽ አ-ዶ-ል-
--------------------
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
0
ār-fid-------it--t-h--s-- -na------i.
ā________ m______________ ā__________
ā-i-i-e-i m-m-t-a-i-i-s-i ā-a-o-y-l-.
-------------------------------------
ārifidehi memit’atihi/shi ānadonyali.
Det irriterar mig, att du kommer så sent.
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
ārifidehi memit’atihi/shi ānadonyali.
Jag tror, att han behöver en läkare.
ዶ-ተር እን-ሚ-ስ--ገ---ም-ለው።
ዶ___ እ_________ አ_____
ዶ-ተ- እ-ደ-ያ-ፈ-ገ- አ-ና-ው-
----------------------
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
0
d-k---ri ini-em--asi--l-gewi --inalew-.
d_______ i__________________ ā_________
d-k-t-r- i-i-e-ī-a-i-e-i-e-i ā-i-a-e-i-
---------------------------------------
dokiteri inidemīyasifeligewi āminalewi.
Jag tror, att han behöver en läkare.
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
dokiteri inidemīyasifeligewi āminalewi.
Jag tror, att han är sjuk.
እን--መ---ም-ለ-።
እ_____ አ_____
እ-ዳ-መ- አ-ና-ው-
-------------
እንዳመመው አምናለው።
0
i---amem-wi --in--e-i.
i__________ ā_________
i-i-a-e-e-i ā-i-a-e-i-
----------------------
inidamemewi āminalewi.
Jag tror, att han är sjuk.
እንዳመመው አምናለው።
inidamemewi āminalewi.
Jag tror, att han sover nu.
አ-- እን---------።
አ__ እ____ አ_____
አ-ን እ-ደ-ኛ አ-ና-ው-
----------------
አሁን እንደተኛ አምናለው።
0
āh--i ----e------āmi-alewi.
ā____ i_________ ā_________
ā-u-i i-i-e-e-y- ā-i-a-e-i-
---------------------------
āhuni inidetenya āminalewi.
Jag tror, att han sover nu.
አሁን እንደተኛ አምናለው።
āhuni inidetenya āminalewi.
Vi hoppas, att han gifter sig med vår dotter.
የኛን -ት -ጅ -ን---ገባ -ስፋ--ናደርጋለ-።
የ__ ሴ_ ል_ እ______ ተ__ እ_______
የ-ን ሴ- ል- እ-ደ-ያ-ባ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
------------------------------
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
0
y-n-a-- sē-i---j---n-dem--a-----tes-f---na--r-----n-.
y______ s___ l___ i____________ t_____ i_____________
y-n-a-i s-t- l-j- i-i-e-ī-a-e-a t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------------
yenyani sēti liji inidemīyageba tesifa inaderigaleni.
Vi hoppas, att han gifter sig med vår dotter.
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
yenyani sēti liji inidemīyageba tesifa inaderigaleni.
Vi hoppas, att han har mycket pengar.
ብ--ገን-ብ-እንዳለ---ስፋ-እ-ደርጋለ-።
ብ_ ገ___ እ____ ተ__ እ_______
ብ- ገ-ዘ- እ-ዳ-ው ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
--------------------------
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
0
bizu-gen----i-ini-----i tesi-a ----e--gale--.
b___ g_______ i________ t_____ i_____________
b-z- g-n-z-b- i-i-a-e-i t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
bizu genizebi inidalewi tesifa inaderigaleni.
Vi hoppas, att han har mycket pengar.
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
bizu genizebi inidalewi tesifa inaderigaleni.
Vi hoppas, att han är miljonär.
ሚ---- -ንደ---ተስፋ-እ-ደርጋለን።
ሚ____ እ____ ተ__ እ_______
ሚ-የ-ር እ-ደ-ነ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
------------------------
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
0
mīlī-----i --id-ho-e te-i-- -na-erig--e--.
m_________ i________ t_____ i_____________
m-l-y-n-r- i-i-e-o-e t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
mīlīyeneri inidehone tesifa inaderigaleni.
Vi hoppas, att han är miljonär.
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
mīlīyeneri inidehone tesifa inaderigaleni.
Jag har hört, att din fru var med om en olycka.
ሚ--ህ-አ-ጋ -ንደደረሰ-ት -----።
ሚ___ አ__ እ_______ ሰ_____
ሚ-ት- አ-ጋ እ-ደ-ረ-ባ- ሰ-ቻ-ው-
------------------------
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
0
mī-it--i -d--a--ni---------a-- s-mi--ale--.
m_______ ā____ i______________ s___________
m-s-t-h- ā-e-a i-i-e-e-e-e-a-i s-m-c-a-e-i-
-------------------------------------------
mīsitihi ādega inidederesebati semichalewi.
Jag har hört, att din fru var med om en olycka.
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
mīsitihi ādega inidederesebati semichalewi.
Jag har hört, att hon ligger på sjukhuset.
ሆ--ታ- --------ኛ- -ምቻ--።
ሆ____ ው__ እ_____ ሰ_____
ሆ-ፒ-ል ው-ጥ እ-ደ-ኛ- ሰ-ቻ-ው-
-----------------------
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
0
ho--p--a-i-wi-it’-----d----yac---s-michale--.
h_________ w______ i____________ s___________
h-s-p-t-l- w-s-t-i i-i-e-e-y-c-i s-m-c-a-e-i-
---------------------------------------------
hosipītali wisit’i inidetenyachi semichalewi.
Jag har hört, att hon ligger på sjukhuset.
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
hosipītali wisit’i inidetenyachi semichalewi.
Jag har hört, att din bil är helt sönder.
መኪናህ-- ሙሉ --- እን-ተጋጨ------።
መ_____ ሙ_ በ__ እ_____ ሰ_____
መ-ና-/- ሙ- በ-ሉ እ-ደ-ጋ- ሰ-ቻ-ው-
---------------------------
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
0
me-ī--h-/-hi -u---be--l---n--e-----h-- -e----al--i.
m___________ m___ b_____ i____________ s___________
m-k-n-h-/-h- m-l- b-m-l- i-i-e-e-a-h-e s-m-c-a-e-i-
---------------------------------------------------
mekīnahi/shi mulu bemulu inidetegach’e semichalewi.
Jag har hört, att din bil är helt sönder.
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
mekīnahi/shi mulu bemulu inidetegach’e semichalewi.
Jag är glad, att ni kom.
በመ--ት---ስ-ኛ--ኝ።
በ_____ ደ___ ነ__
በ-ም-ት- ደ-ተ- ነ-።
---------------
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
0
b-memi-’---w- d---t-nya--e---.
b____________ d________ n_____
b-m-m-t-a-i-o d-s-t-n-a n-n-i-
------------------------------
bememit’atiwo desitenya nenyi.
Jag är glad, att ni kom.
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
bememit’atiwo desitenya nenyi.
Det gläder mig, att ni visar intresse.
ፍላ-ት --ሎ--ደስ---ነኝ።
ፍ___ ስ___ ደ___ ነ__
ፍ-ጎ- ስ-ሎ- ደ-ተ- ነ-።
------------------
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
0
f-l----- --lal-ti desi-e-y---en-i.
f_______ s_______ d________ n_____
f-l-g-t- s-l-l-t- d-s-t-n-a n-n-i-
----------------------------------
filagoti silaloti desitenya nenyi.
Det gläder mig, att ni visar intresse.
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
filagoti silaloti desitenya nenyi.
Det gläder mig, att ni vill köpa huset.
ቤቱን-ለ-ግ-- ----ግ- ደስ-ኛ-ነ-።
ቤ__ ለ____ በ_____ ደ___ ነ__
ቤ-ን ለ-ግ-ት በ-ፈ-ግ- ደ-ተ- ነ-።
-------------------------
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
0
bēt-n- lemegiz-t--be--f--egi-- ---it--ya -eny-.
b_____ l_________ b___________ d________ n_____
b-t-n- l-m-g-z-t- b-m-f-l-g-w- d-s-t-n-a n-n-i-
-----------------------------------------------
bētuni lemegizati bemefelegiwo desitenya nenyi.
Det gläder mig, att ni vill köpa huset.
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
bētuni lemegizati bemefelegiwo desitenya nenyi.
Jag är rädd, att den sista bussen redan har åkt.
የመ-----አው-ቢ- እ-ዳ-መልጠን-ሰግ-ለው።
የ_____ አ____ እ_______ ሰ_____
የ-ጨ-ሻ- አ-ቶ-ስ እ-ዳ-መ-ጠ- ሰ-ቻ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
0
yemech-e--------ā---o-īsi -nid-----lit--n--seg---alew-.
y______________ ā________ i_______________ s___________
y-m-c-’-r-s-a-i ā-i-o-ī-i i-i-a-a-e-i-’-n- s-g-c-a-e-i-
-------------------------------------------------------
yemech’ereshawi āwitobīsi inidayamelit’eni segichalewi.
Jag är rädd, att den sista bussen redan har åkt.
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
yemech’ereshawi āwitobīsi inidayamelit’eni segichalewi.
Jag är rädd, att vi måste ta en taxi.
ታ-ሲ---- -ን-ይኖር-- -ግቻ--።
ታ__ መ__ እ_______ ሰ_____
ታ-ሲ መ-ዝ እ-ዳ-ኖ-ብ- ሰ-ቻ-ው-
-----------------------
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
0
t-k----m--a-i in-day-n-r-b-ni -e---ha-e--.
t_____ m_____ i______________ s___________
t-k-s- m-y-z- i-i-a-i-o-i-i-i s-g-c-a-e-i-
------------------------------------------
takisī meyazi inidayinoribini segichalewi.
Jag är rädd, att vi måste ta en taxi.
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
takisī meyazi inidayinoribini segichalewi.
Jag är rädd, att jag inte har några pengar på mig.
ገ--ብ ካ-ያዝ-- ብዬ ሰግቻለው።
ገ___ ካ_____ ብ_ ሰ_____
ገ-ዘ- ካ-ያ-ኩ- ብ- ሰ-ቻ-ው-
---------------------
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
0
ge-i--b--kal-ya-iku--- b-yē -egi----ew-.
g_______ k____________ b___ s___________
g-n-z-b- k-l-y-z-k-n-i b-y- s-g-c-a-e-i-
----------------------------------------
genizebi kaliyazikunyi biyē segichalewi.
Jag är rädd, att jag inte har några pengar på mig.
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
genizebi kaliyazikunyi biyē segichalewi.