någon gång – aldrig
የተ--ገ---ተ-ና-- ----ተከ-ወነ -ገና---ለ-)
የ_____ የ_____ – ያ______ (__ ያ____
የ-ደ-ገ- የ-ከ-ወ- – ያ-ተ-ና-ነ (-ና ያ-ለ-)
---------------------------------
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
0
yeted--ege- y----ena--ne --y---teke--------ge-- -ala-e-’-)
y__________ y___________ – y_____________ (____ y_________
y-t-d-r-g-/ y-t-k-n-w-n- – y-l-t-k-n-w-n- (-e-a y-l-l-k-e-
----------------------------------------------------------
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
någon gång – aldrig
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
Har ni varit i Berlin någon gång?
ከዚ- -ፊት በ-ሊ- ነ--?
ከ__ በ__ በ___ ነ___
ከ-ህ በ-ት በ-ሊ- ነ-ሩ-
-----------------
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
0
kezīh- b-fīt---erilī-i-nebe-u?
k_____ b_____ b_______ n______
k-z-h- b-f-t- b-r-l-n- n-b-r-?
------------------------------
kezīhi befīti berilīni neberu?
Har ni varit i Berlin någon gång?
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
kezīhi befīti berilīni neberu?
Nej, aldrig.
አ-ይ - ገ- አ----ም
አ__ ፤ ገ_ አ_____
አ-ይ ፤ ገ- አ-ሄ-ኩ-
---------------
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
0
āya-i---ge-----ihēd-k--i
ā____ ; g___ ā__________
ā-a-i ; g-n- ā-i-ē-i-u-i
------------------------
āyayi ; gena ālihēdikumi
Nej, aldrig.
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
āyayi ; gena ālihēdikumi
någon – ingen
አን---ው – ማንም
አ__ ሰ_ – ማ__
አ-ድ ሰ- – ማ-ም
------------
አንድ ሰው – ማንም
0
āni-i --w------n-mi
ā____ s___ – m_____
ā-i-i s-w- – m-n-m-
-------------------
ānidi sewi – manimi
någon – ingen
አንድ ሰው – ማንም
ānidi sewi – manimi
Känner ni någon / några här?
እ-ያው-ው ሰ--አለ-እ-ህ?
እ_____ ሰ_ አ_ እ___
እ-ያ-ቀ- ሰ- አ- እ-ህ-
-----------------
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
0
i---aw---------w- āl- -z--i?
i___________ s___ ā__ i_____
i-ī-a-i-’-w- s-w- ā-e i-ī-i-
----------------------------
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
Känner ni någon / några här?
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
Nej, jag känner ingen (a) här.
አያይ ፤ --ንም አላ-ቅም
አ__ ፤ ማ___ አ____
አ-ይ ፤ ማ-ን- አ-ው-ም
----------------
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
0
ā--yi ; ---i--m---l-wi-’imi
ā____ ; m_______ ā_________
ā-a-i ; m-n-n-m- ā-a-i-’-m-
---------------------------
āyayi ; maninimi ālawik’imi
Nej, jag känner ingen (a) här.
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
āyayi ; maninimi ālawik’imi
Ännu längre – inte längre
ተ--ሪ – -ቃ---ማ----ስ-ልግም
ተ___ – በ______ አ______
ተ-ማ- – በ-/-ጨ-ሪ አ-ስ-ል-ም
----------------------
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
0
tech’--ar-----e-’a-t-ch’ema---ā---i-el-g-mi
t_________ – b_______________ ā____________
t-c-’-m-r- – b-k-a-t-c-’-m-r- ā-a-i-e-i-i-i
-------------------------------------------
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
Ännu längre – inte längre
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
Stannar ni ännu längre här?
ተ--- ረጅም ጊዜ----ጣ-?
ተ___ ረ__ ጊ_ ይ_____
ተ-ማ- ረ-ም ጊ- ይ-መ-ሉ-
------------------
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
0
t-ch’--ar--reji----ī-ē--ik’------l-?
t_________ r_____ g___ y____________
t-c-’-m-r- r-j-m- g-z- y-k-e-e-’-l-?
------------------------------------
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
Stannar ni ännu längre här?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
Nej, jag stannar inte längre här.
ኣይ ----ማ- አልቀ-ጥም።
ኣ_ ፤ ተ___ አ______
ኣ- ፤ ተ-ማ- አ-ቀ-ጥ-።
-----------------
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
0
a-- ; tech’-m--------’em-t’i--.
a__ ; t_________ ā_____________
a-i ; t-c-’-m-r- ā-i-’-m-t-i-i-
-------------------------------
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
Nej, jag stannar inte längre här.
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
något mer – inget mer
ሌ--ነ---–--ን--ነገር
ሌ_ ነ__ – ም__ ነ__
ሌ- ነ-ር – ም-ም ነ-ር
----------------
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
0
l--- ne-eri-–--ini-- n----i
l___ n_____ – m_____ n_____
l-l- n-g-r- – m-n-m- n-g-r-
---------------------------
lēla negeri – minimi negeri
något mer – inget mer
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
lēla negeri – minimi negeri
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
ሌላ ነ-----ጣ- ይ-ል-ሉ?
ሌ_ ነ__ መ___ ይ_____
ሌ- ነ-ር መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
------------------
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
l--a -eg--i --t-e---ti-----lig--u?
l___ n_____ m_________ y__________
l-l- n-g-r- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
አ-ይ-- -ን--ነገር-አል---ም
አ__ ፤ ም__ ነ__ አ_____
አ-ይ ፤ ም-ም ነ-ር አ-ፈ-ግ-
--------------------
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
0
ā---i-;-m--im---e---i āli---i--mi
ā____ ; m_____ n_____ ā__________
ā-a-i ; m-n-m- n-g-r- ā-i-e-i-i-i
---------------------------------
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
redan något – ännu inget
የተ-ና-- --ር-– --- ያል---ወነ
የ_____ ነ__ – ም__ ያ______
የ-ከ-ወ- ነ-ር – ም-ም ያ-ተ-ና-ነ
------------------------
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
0
ye-eke---e-- -ege---- --nim--ya--te-e--wene
y___________ n_____ – m_____ y_____________
y-t-k-n-w-n- n-g-r- – m-n-m- y-l-t-k-n-w-n-
-------------------------------------------
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
redan något – ännu inget
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
Har ni redan ätit något?
የሆነ-ነ-ር--መ----?
የ__ ነ__ ተ______
የ-ነ ነ-ር ተ-ግ-ዋ-?
---------------
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
0
y-hon----geri--e--g-----l-?
y_____ n_____ t____________
y-h-n- n-g-r- t-m-g-b-w-l-?
---------------------------
yehone negeri temegibewali?
Har ni redan ätit något?
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
yehone negeri temegibewali?
Nej, jag har inte ätit något än.
አ-ይ-፤--ና-አ-----።
አ__ ፤ ገ_ አ______
አ-ይ ፤ ገ- አ-በ-ሁ-።
----------------
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
0
ā-ay- ; --n---lib-lah-mi.
ā____ ; g___ ā___________
ā-a-i ; g-n- ā-i-e-a-u-i-
-------------------------
āyayi ; gena ālibelahumi.
Nej, jag har inte ätit något än.
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
āyayi ; gena ālibelahumi.
någon mer – ingen mer
ሌ- -ው – -ን- -ው
ሌ_ ሰ_ – ማ__ ሰ_
ሌ- ሰ- – ማ-ም ሰ-
--------------
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
0
l----sewi-–--anim--s--i
l___ s___ – m_____ s___
l-l- s-w- – m-n-m- s-w-
-----------------------
lēla sewi – manimi sewi
någon mer – ingen mer
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
lēla sewi – manimi sewi
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
ተጨማ---ላ ቡና -ጠጣ- -ሚ-ል-?
ተ___ ሌ_ ቡ_ መ___ የ_____
ተ-ማ- ሌ- ቡ- መ-ጣ- የ-ፈ-ግ-
----------------------
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
0
t-ch’----ī--ēla-b----met-e--at- --m-fe--gi?
t_________ l___ b___ m_________ y__________
t-c-’-m-r- l-l- b-n- m-t-e-’-t- y-m-f-l-g-?
-------------------------------------------
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
Nej, ingen mer.
አያይ ፤ --ም-የለም
አ__ ፤ ማ__ የ__
አ-ይ ፤ ማ-ም የ-ም
-------------
አያይ ፤ ማንም የለም
0
ā--y- ;-ma-im--y--em- |
ā____ ; m_____ y_____ |
ā-a-i ; m-n-m- y-l-m- |
-----------------------
āyayi ; manimi yelemi |
Nej, ingen mer.
አያይ ፤ ማንም የለም
āyayi ; manimi yelemi |