சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   hr Pitati za put

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [četrdeset]

Pitati za put

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குரோஷியன் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! Opro--it-! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? Mo-ete li mi po--ć-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? Gd-- -v--- im--d-bar re-toran? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். Id-----ije----za u---. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். Zat-m -d----p-avo j---n d-- -u--. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். Z---m--dit- -to-m-ta-- ud-s-o. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். M-že-- t---đe--u-----autob--. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். Mo---e-t--ođer-u------ramvaj. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். M--e-e-t--ođe- j--n-st-vn- vozi-- z--mn-m. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? Ka-- d- --đem-d--nog-me-nog--t-diona? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! P--đ-t--most! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! Vozit- -r-- ---e-! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். V-zi-e-------ćeg --ma---a. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். S-re-it-----im-- p--u -li-u -e---. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். V-z--- --ti---av-o---ek--sl-ede-e--r-s-ri-ja. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? O-rost-t-,-kak--d--dođem-do----č-e l---? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. N-jbolje----d---z-ete--et-o. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். Voz--e-----edn-s-av-o-d--z-d-j----ani--. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -