| தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! |
ম---করব-ন!
মা_ ক____
ম-ফ ক-ব-ন-
----------
মাফ করবেন!
0
m---- k-ra-ēna!
m____ k________
m-p-a k-r-b-n-!
---------------
māpha karabēna!
|
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
মাফ করবেন!
māpha karabēna!
|
| நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? |
আ--ি-কি --াক---াহ-য-য ক-তে-পা-ে-?
আ__ কি আ__ সা___ ক__ পা___
আ-ন- ক- আ-া-ে স-হ-য-য ক-ত- প-র-ন-
---------------------------------
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
0
Ā--------āmākē--ā--y-- --r--- p--ē--?
Ā____ k_ ā____ s______ k_____ p______
Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-?
-------------------------------------
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
|
| இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? |
এ--নে ---পাশে----া--ভ-ল-র--্--র-ন-ট আছ-?
এ__ আ___ কো__ ভা_ রে_____ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক-থ-য় ভ-ল র-স-ট-র-ন-ট আ-ে-
----------------------------------------
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
0
Ē-h--ē --ēpā-ē---thā---b---- rē----ēn-a āc--?
Ē_____ ā______ k______ b____ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
|
| அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். |
ওই-ক--ে---েক--বাঁ-দি-ে----- ন-- ৷
ও_ কো__ থে_ বাঁ দি_ বাঁ_ নি_ ৷
ও- ক-ণ-র থ-ক- ব-ঁ দ-ক- ব-ঁ- ন-ন ৷
---------------------------------
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
0
Ō'--kōṇēra-thē---b-m----k- bā--k----na
Ō__ k_____ t____ b__ d___ b____ n___
Ō-i k-ṇ-r- t-ē-ē b-m- d-k- b-m-k- n-n-
--------------------------------------
Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
|
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
|
| பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். |
তার-রে কিছ------স-জ--যা--৷
তা___ কি____ সো_ যা_ ৷
ত-র-র- ক-ছ-ক-ষ- স-জ- য-ন ৷
--------------------------
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
0
tā--parē k-ch-kṣ--a sō-ā-yāna
t_______ k_________ s___ y___
t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n-
-----------------------------
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
|
| பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். |
ত----ে --- মিটা-----ত --ন দ--ে --- ৷
তা___ এ__ মি___ ম_ ডা_ দি_ যা_ ৷
ত-র-র- এ-শ ম-ট-র-র ম- ড-ন দ-ক- য-ন ৷
------------------------------------
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
0
t----arē ----- m--ār-r- m--- -ā-a --kē y--a
t_______ ē____ m_______ m___ ḍ___ d___ y___
t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n-
-------------------------------------------
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
|
| நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். |
আ----বা-- -র---যে-- প---ন-৷
আ__ বা_ ক__ যে_ পা__ ৷
আ-ন- ব-স- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷
---------------------------
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
0
āp-n---ā-ē --rē-- -ētē -ā--na
ā____ b___ k_____ y___ p_____
ā-a-i b-s- k-r-'- y-t- p-r-n-
-----------------------------
āpani bāsē karē'ō yētē pārēna
|
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
āpani bāsē karē'ō yētē pārēna
|
| நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். |
আ----ট্র--- -রে----তে--ারেন-৷
আ__ ট্__ ক__ যে_ পা__ ৷
আ-ন- ট-র-ম- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷
-----------------------------
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
0
ā-ani ---m- --r----yē----ā--na
ā____ ṭ____ k_____ y___ p_____
ā-a-i ṭ-ā-ē k-r-'- y-t- p-r-n-
------------------------------
āpani ṭrāmē karē'ō yētē pārēna
|
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
āpani ṭrāmē karē'ō yētē pārēna
|
| நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். |
আ-নি ---ার-গ---- --ে- আমাক- অ-ুসরণ -র---প---ন-৷
আ__ আ___ গা_ ক__ আ__ অ____ ক__ পা__ ৷
আ-ন- আ-ন-র গ-ড-ী ক-ে- আ-া-ে অ-ু-র- ক-ত- প-র-ন ৷
-----------------------------------------------
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
0
ā---i------r--g--ī ---ē'---m--ē a--sar--a-----tē pār-na
ā____ ā______ g___ k_____ ā____ a________ k_____ p_____
ā-a-i ā-a-ā-a g-ṛ- k-r-'- ā-ā-ē a-u-a-a-a k-r-t- p-r-n-
-------------------------------------------------------
āpani āpanāra gāṛī karē'ō āmākē anusaraṇa karatē pārēna
|
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
āpani āpanāra gāṛī karē'ō āmākē anusaraṇa karatē pārēna
|
| கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? |
আম--ফ--ব--স---ড-য়--ে -ী-া-----ব?
আ_ ফু___ স্____ কী__ যা__
আ-ি ফ-ট-ল স-ট-ড-য়-ম- ক-ভ-ব- য-ব-
--------------------------------
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
0
āmi---uṭ-ba---sṭ-ḍiẏāmē---bh-----āb-?
ā__ p________ s________ k______ y____
ā-i p-u-a-a-a s-ē-i-ā-ē k-b-ā-ē y-b-?
-------------------------------------
āmi phuṭabala sṭēḍiẏāmē kībhābē yāba?
|
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
āmi phuṭabala sṭēḍiẏāmē kībhābē yāba?
|
| பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! |
প---(সে----পা--হয়--যান!
পু_ (___ পা_ হ_ যা__
প-ল (-ে-ু- প-র হ-ে য-ন-
-----------------------
পুল (সেতু] পার হয়ে যান!
0
P--a--s-t---p--a -aẏē --n-!
P___ (_____ p___ h___ y____
P-l- (-ē-u- p-r- h-ẏ- y-n-!
---------------------------
Pula (sētu) pāra haẏē yāna!
|
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
পুল (সেতু] পার হয়ে যান!
Pula (sētu) pāra haẏē yāna!
|
| சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! |
ট-নেলে-------দ-----ান!
টা___ ম__ দি_ যা__
ট-ন-ল-র ম-্- দ-য়- য-ন-
----------------------
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
0
Ṭ--ē-ēra ma-h-a-d----yān-!
Ṭ_______ m_____ d___ y____
Ṭ-n-l-r- m-d-y- d-ẏ- y-n-!
--------------------------
Ṭānēlēra madhya diẏē yāna!
|
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
Ṭānēlēra madhya diẏē yāna!
|
| மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். |
তৃ-----িগন--া- -া আসা -র----- ----ী চালিয়---া--৷
তৃ__ সি____ না আ_ প____ গা_ চা__ যা_ ৷
ত-ত-য় স-গ-্-া- ন- আ-া প-্-ন-ত গ-ড-ী চ-ল-য়- য-ন ৷
------------------------------------------------
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
0
T-----a--ig-n-yāla--ā ā-- pary-n-a -ā-ī-c-l--ē -āna
T_____ s_________ n_ ā__ p_______ g___ c_____ y___
T-̥-ī-a s-g-n-y-l- n- ā-ā p-r-a-t- g-ṛ- c-l-ẏ- y-n-
---------------------------------------------------
Tr̥tīẏa sigan'yāla nā āsā paryanta gāṛī cāliẏē yāna
|
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
Tr̥tīẏa sigan'yāla nā āsā paryanta gāṛī cāliẏē yāna
|
| பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். |
ত--পরে-আপ-া- ড--দ---র--্-থ- -া-্তা--বা---ন---৷
তা___ আ___ ডা____ প্___ রা___ বাঁ_ নি_ ৷
ত-র-র- আ-ন-র ড-ন-ি-ে- প-র-ম র-স-ত-য় ব-ঁ- ন-ন ৷
----------------------------------------------
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
0
t---p--ē --a-ār---ān-di-ēra -ra--am- -āst--a b-m-k- ---a
t_______ ā______ ḍ_________ p_______ r______ b____ n___
t-r-p-r- ā-a-ā-a ḍ-n-d-k-r- p-a-h-m- r-s-ā-a b-m-k- n-n-
--------------------------------------------------------
tāraparē āpanāra ḍānadikēra prathama rāstāẏa bām̐ka nina
|
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
tāraparē āpanāra ḍānadikēra prathama rāstāẏa bām̐ka nina
|
| பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். |
ত-র-রে স-জা-পর---ত--চৌ--স-তা--ার হয়ে -ান ৷
তা___ সো_ প____ চৌ___ পা_ হ_ যা_ ৷
ত-র-র- স-জ- প-ব-্-ী চ-র-স-ত- প-র হ-ে য-ন ৷
------------------------------------------
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
0
tāra---ē------p-ra-ar-- c--r-stā-p--a--aẏē yā-a
t_______ s___ p________ c_______ p___ h___ y___
t-r-p-r- s-j- p-r-b-r-ī c-u-ā-t- p-r- h-ẏ- y-n-
-----------------------------------------------
tāraparē sōjā parabartī caurāstā pāra haẏē yāna
|
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
tāraparē sōjā parabartī caurāstā pāra haẏē yāna
|
| தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? |
মা- করব------ি বিমান ব---র -র্-ন-ত ------ -াব?
মা_ ক____ আ_ বি__ ব___ প____ কী__ যা__
ম-ফ ক-ব-ন- আ-ি ব-ম-ন ব-্-র প-্-ন-ত ক-ভ-ব- য-ব-
----------------------------------------------
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
0
mā--a -a--bēn-- --i bi-ā-- --n-------ry---- k---ā-ē---ba?
m____ k________ ā__ b_____ b______ p_______ k______ y____
m-p-a k-r-b-n-, ā-i b-m-n- b-n-a-a p-r-a-t- k-b-ā-ē y-b-?
---------------------------------------------------------
māpha karabēna, āmi bimāna bandara paryanta kībhābē yāba?
|
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
māpha karabēna, āmi bimāna bandara paryanta kībhābē yāba?
|
| மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. |
স----- ভ----- য-ি ---ি-প-ত-- ----/ --ব-য়ে দিয়---া- ৷
স___ ভা_ হ_ য_ আ__ পা__ রে_ / সা___ দি_ যা_ ৷
স-থ-ক- ভ-ল হ- য-ি আ-ন- প-ত-ল র-ল / স-ব-য়- দ-য়- য-ন ৷
----------------------------------------------------
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
0
S-ba--ē-ē -hāl--h--a ---- -p--i -ātā-a rēla-/-s-b-'ōẏ--d----y--a
S________ b____ h___ y___ ā____ p_____ r___ / s_______ d___ y___
S-b-t-ē-ē b-ā-a h-ẏ- y-d- ā-a-i p-t-l- r-l- / s-b-'-ẏ- d-ẏ- y-n-
----------------------------------------------------------------
Sabathēkē bhāla haẏa yadi āpani pātāla rēla / sāba'ōẏē diẏē yāna
|
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
Sabathēkē bhāla haẏa yadi āpani pātāla rēla / sāba'ōẏē diẏē yāna
|
| கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். |
স-জা-এ-েবারে-শেষ-স--প প-্য--ত -লে---ন ৷
সো_ এ___ শে_ স্__ প____ চ_ যা_ ৷
স-জ- এ-ে-া-ে শ-ষ স-ট- প-্-ন-ত চ-ে য-ন ৷
---------------------------------------
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
0
s----ē-ē--r---ē-a-s-apa-pa---nt- c-lē yā-a
s___ ē______ ś___ s____ p_______ c___ y___
s-j- ē-ē-ā-ē ś-ṣ- s-a-a p-r-a-t- c-l- y-n-
------------------------------------------
sōjā ēkēbārē śēṣa sṭapa paryanta calē yāna
|
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
sōjā ēkēbārē śēṣa sṭapa paryanta calē yāna
|