నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Я-не-ро---і- ц--г- --о-а.
Я н_ р______ ц____ с_____
Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а-
-------------------------
Я не розумію цього слова.
0
Y---e-r--u-iy- tsʹ--o--lo-a.
Y_ n_ r_______ t_____ s_____
Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a-
----------------------------
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Я--- --зумі- ---го --ченн-.
Я н_ р______ ц____ р_______
Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я-
---------------------------
Я не розумію цього речення.
0
YA--e ---u---- t---ho-r-c-----a.
Y_ n_ r_______ t_____ r_________
Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a-
--------------------------------
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Я-н- --з--ію--щ--ц--о--ач-є.
Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______
Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є-
----------------------------
Я не розумію, що це означає.
0
YA--e -ozumi-u, -h-ho --e ----c--ye.
Y_ n_ r________ s____ t__ o_________
Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e-
------------------------------------
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
అధ్యాపకుడు
Вч-тель
В______
В-и-е-ь
-------
Вчитель
0
Vchytelʹ
V_______
V-h-t-l-
--------
Vchytelʹ
అధ్యాపకుడు
Вчитель
Vchytelʹ
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
В------міє-е -чи-е--?
В_ р________ в_______
В- р-з-м-є-е в-и-е-я-
---------------------
Ви розумієте вчителя?
0
V--r-z------e-vc-ytely-?
V_ r_________ v_________
V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a-
------------------------
Vy rozumiyete vchytelya?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Т-к, я---го-до-ре розу-і-.
Т___ я й___ д____ р_______
Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю-
--------------------------
Так, я його добре розумію.
0
T-k, ya y--h--dob---r-z-----.
T___ y_ y̆___ d____ r________
T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-.
-----------------------------
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
అధ్యాపకురాలు
В------ка
В________
В-и-е-ь-а
---------
Вчителька
0
Vc-yt-l--a
V_________
V-h-t-l-k-
----------
Vchytelʹka
అధ్యాపకురాలు
Вчителька
Vchytelʹka
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Ви-ро--мієте -ч-т-льк-?
В_ р________ в_________
В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у-
-----------------------
Ви розумієте вчительку?
0
V--r-zu-iy--e -c-yt-l-ku?
V_ r_________ v__________
V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-?
-------------------------
Vy rozumiyete vchytelʹku?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Так,-я її-до--е--------.
Т___ я ї_ д____ р_______
Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю-
------------------------
Так, я її добре розумію.
0
Tak--ya--̈i--dob-e -oz-m-y-.
T___ y_ ï_ d____ r________
T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-.
----------------------------
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
మనుషులు
Лю-и
Л___
Л-д-
----
Люди
0
L---y
L____
L-u-y
-----
Lyudy
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Ви-р-зу----е --де-?
В_ р________ л_____
В- р-з-м-є-е л-д-й-
-------------------
Ви розумієте людей?
0
V- -o-----et- -y-----?
V_ r_________ l______
V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆-
----------------------
Vy rozumiyete lyudey̆?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Ні,-- -- ----у-е ----- --з----.
Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______
Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю-
-------------------------------
Ні, я їх не дуже добре розумію.
0
N-,-y- ïk--n--d-zhe-dob---rozumi--.
N__ y_ ï__ n_ d____ d____ r________
N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-.
------------------------------------
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
స్నేహితురాలు
П--р-га
П______
П-д-у-а
-------
Подруга
0
Po---ha
P______
P-d-u-a
-------
Podruha
స్నేహితురాలు
Подруга
Podruha
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
В--м---е -одру--?
В_ м____ п_______
В- м-є-е п-д-у-у-
-----------------
Ви маєте подругу?
0
Vy -ay-t--podr-hu?
V_ m_____ p_______
V- m-y-t- p-d-u-u-
------------------
Vy mayete podruhu?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Т-к----ю.
Т___ м___
Т-к- м-ю-
---------
Так, маю.
0
T-k- ---u.
T___ m____
T-k- m-y-.
----------
Tak, mayu.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Так, маю.
Tak, mayu.
కూతురు
Д-ч-а
Д____
Д-ч-а
-----
Дочка
0
Doc--a
D_____
D-c-k-
------
Dochka
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
В- має-- д--ку?
В_ м____ д_____
В- м-є-е д-ч-у-
---------------
Ви маєте дочку?
0
Vy ---et----c-ku?
V_ m_____ d______
V- m-y-t- d-c-k-?
-----------------
Vy mayete dochku?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Н---н- ма-.
Н__ н_ м___
Н-, н- м-ю-
-----------
Ні, не маю.
0
Ni, ne ---u.
N__ n_ m____
N-, n- m-y-.
------------
Ni, ne mayu.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.