คู่มือสนทนา

th คำถาม – อดีตกาล 2   »   fr Questions – Passé 2

86 [แปดสิบหก]

คำถาม – อดีตกาล 2

คำถาม – อดีตกาล 2

86 [quatre-vingt-six]

Questions – Passé 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฝรั่งเศส เล่น มากกว่า
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? Q-e-le---a--t- a--t------- ? Q_____ c______ a____ p____ ? Q-e-l- c-a-a-e a---u p-r-é ? ---------------------------- Quelle cravate as-tu porté ? 0
คุณได้ซื้อรถคันไหน? Q--lle --itur--------a--e---? Q_____ v______ a____ a_____ ? Q-e-l- v-i-u-e a---u a-h-t- ? ----------------------------- Quelle voiture as-tu acheté ? 0
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? À--ue- jo-r--l -’es-t--a-o--é ? À q___ j______ t______ a_____ ? À q-e- j-u-n-l t-e---u a-o-n- ? ------------------------------- À quel journal t’es-tu abonné ? 0
คุณได้เห็นใคร? Qui-a-ez-v-u- -u ? Q__ a________ v_ ? Q-i a-e---o-s v- ? ------------------ Qui avez-vous vu ? 0
คุณได้พบใคร? Qui-a-ez----- ren-ont-é ? Q__ a________ r________ ? Q-i a-e---o-s r-n-o-t-é ? ------------------------- Qui avez-vous rencontré ? 0
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? Q-i-a-----ou- -econn- ? Q__ a________ r______ ? Q-i a-e---o-s r-c-n-u ? ----------------------- Qui avez-vous reconnu ? 0
คุณตื่นนอนกี่โมง? Q-a----o----------u---e-é-? Q____ v___ ê________ l___ ? Q-a-d v-u- ê-e---o-s l-v- ? --------------------------- Quand vous êtes-vous levé ? 0
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? Q--nd-av-z-vo---co---n-é ? Q____ a________ c_______ ? Q-a-d a-e---o-s c-m-e-c- ? -------------------------- Quand avez-vous commencé ? 0
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? Qu------ez-v----a-r--é-? Q____ a________ a_____ ? Q-a-d a-e---o-s a-r-t- ? ------------------------ Quand avez-vous arrêté ? 0
ทำไมคุณถึงตื่นนอน? P-u-quoi vou---tes-v----r-vei--- ? P_______ v___ ê________ r_______ ? P-u-q-o- v-u- ê-e---o-s r-v-i-l- ? ---------------------------------- Pourquoi vous êtes-vous réveillé ? 0
ทำไมคุณถึงเป็นครู? Pou-qu-i ê----v-us -ev-n---n---t--eu- ? P_______ ê________ d_____ i__________ ? P-u-q-o- ê-e---o-s d-v-n- i-s-i-u-e-r ? --------------------------------------- Pourquoi êtes-vous devenu instituteur ? 0
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? P-u-qu-- a----v--s--r----n --x- ? P_______ a________ p___ u_ t___ ? P-u-q-o- a-e---o-s p-i- u- t-x- ? --------------------------------- Pourquoi avez-vous pris un taxi ? 0
คุณมาจากที่ไหน? D’o- -t-- -o-s----- ? D___ ê___ v___ v___ ? D-o- ê-e- v-u- v-n- ? --------------------- D’où êtes vous venu ? 0
คุณไปไหนมา? Où-ê-e---ou--a-l--? O_ ê________ a___ ? O- ê-e---o-s a-l- ? ------------------- Où êtes-vous allé ? 0
คุณไปอยู่ที่ไหนมา? Où-av-z-v-u- -t--? O_ a________ é__ ? O- a-e---o-s é-é ? ------------------ Où avez-vous été ? 0
คุณไปช่วยใครมา? Qu---s-t- --d--? Q__ a____ a___ ? Q-i a---u a-d- ? ---------------- Qui as-tu aidé ? 0
คุณได้้้เขียนถึงใคร? À--u- as-t--é-rit-? À q__ a____ é____ ? À q-i a---u é-r-t ? ------------------- À qui as-tu écrit ? 0
คุณได้ตอบใคร? À -----s--u --p--d- ? À q__ a____ r______ ? À q-i a---u r-p-n-u ? --------------------- À qui as-tu répondu ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -