คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   ha Ƙarƙashin ƙaidodi tare da ob

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [tasain da uku]

Ƙarƙashin ƙaidodi tare da ob

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮัวซา เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ B-- --ni--a -o-ya---s- --. B__ s___ b_ k_ y___ s_ n__ B-n s-n- b- k- y-n- s- n-. -------------------------- Ban sani ba ko yana so na. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Ba--s-ni-b- ko-z-- -a--. B__ s___ b_ k_ z__ d____ B-n s-n- b- k- z-i d-w-. ------------------------ Ban sani ba ko zai dawo. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ Ban sani -- -o-ya--ir- ni. B__ s___ b_ k_ y_ k___ n__ B-n s-n- b- k- y- k-r- n-. -------------------------- Ban sani ba ko ya kira ni. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Y-----o--? Y___ s____ Y-n- s-n-? ---------- Yana sona? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Za- ----? Z__ d____ Z-i d-w-? --------- Zai dawo? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? Z-i ------i? Z__ k___ n__ Z-i k-r- n-? ------------ Zai kira ni? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Ina -am---n-k--ya---t----i-a. I__ m______ k_ y___ t________ I-a m-m-k-n k- y-n- t-n-n-n-. ----------------------------- Ina mamakin ko yana tunanina. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม In- --m-ki -----na d- -a--. I__ m_____ k_ y___ d_ w____ I-a m-m-k- k- y-n- d- w-n-. --------------------------- Ina mamaki ko yana da wani. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก I-a --maki- -o--ar---y--- -i. I__ m______ k_ k____ y___ y__ I-a m-m-k-n k- k-r-a y-k- y-. ----------------------------- Ina mamakin ko karya yake yi. 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Y-na -una-i--? Y___ t________ Y-n- t-n-n-n-? -------------- Yana tunanina? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Sh---yana--- --ni? S___ y___ d_ w____ S-i- y-n- d- w-n-? ------------------ Shin yana da wani? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? G-ski-- y-k-----a? G______ y___ f____ G-s-i-a y-k- f-d-? ------------------ Gaskiya yake fada? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ I-a-sha----k- ---a -- -a-d-----ke. I__ s_____ k_ y___ s_ n_ d_ g_____ I-a s-a-k- k- y-n- s- n- d- g-s-e- ---------------------------------- Ina shakka ko yana so na da gaske. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Ina s--k-a-k----i-r-b-to-min. I__ s_____ k_ z__ r_____ m___ I-a s-a-k- k- z-i r-b-t- m-n- ----------------------------- Ina shakka ko zai rubuto min. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ I-- s-ak-a ko --- ---e-ni. I__ s_____ k_ z__ a___ n__ I-a s-a-k- k- z-i a-r- n-. -------------------------- Ina shakka ko zai aure ni. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? K--- --a-m-nin ---a ----- -a --s--? K___ t________ y___ s_ n_ d_ g_____ K-n- t-a-m-n-n y-n- s- n- d- g-s-e- ----------------------------------- Kuna tsammanin yana so na da gaske? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Zai-r-b-to--in? Z__ r_____ m___ Z-i r-b-t- m-n- --------------- Zai rubuto min? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? Shi--z---aure-n-? S___ z__ a___ n__ S-i- z-i a-r- n-? ----------------- Shin zai aure ni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -