คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   sv Bisatser med om

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [nittiotre]

Bisatser med om

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Jag v-t --te- o---a- äl-ka- -i-. J__ v__ i____ o_ h__ ä_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n ä-s-a- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han älskar mig. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ J----et--n-e,--m---- k--m-r--i---aka. J__ v__ i____ o_ h__ k_____ t________ J-g v-t i-t-, o- h-n k-m-e- t-l-b-k-. ------------------------------------- Jag vet inte, om han kommer tillbaka. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ J-- -e--i---, -- --- -i--er----. J__ v__ i____ o_ h__ r_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n r-n-e- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han ringer mig. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Om--a---l---- mi-? O_ h__ ä_____ m___ O- h-n ä-s-a- m-g- ------------------ Om han älskar mig? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? O- h----o--er--il--a-a? O_ h__ k_____ t________ O- h-n k-m-e- t-l-b-k-? ----------------------- Om han kommer tillbaka? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? Om--an ----e--m-g? O_ h__ r_____ m___ O- h-n r-n-e- m-g- ------------------ Om han ringer mig? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Ja-----gar -i---om--an ----er-p- mi-. J__ f_____ m___ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g f-å-a- m-g- o- h-n t-n-e- p- m-g- ------------------------------------- Jag frågar mig, om han tänker på mig. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม J-g frågar mig------an --- en---n-n. J__ f_____ m___ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g f-å-a- m-g- o- h-n h-r e- a-n-n- ------------------------------------ Jag frågar mig, om han har en annan. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก J-g -nd--r, o--h-n-l-ug-r. J__ u______ o_ h__ l______ J-g u-d-a-, o- h-n l-u-e-. -------------------------- Jag undrar, om han ljuger. 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? O- h-- -ä--er -- -i-? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tänker på mig? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? O--h-n---r-e-----an? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annan? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Om-------ge---a-----e-? O_ h__ s____ s_________ O- h-n s-g-r s-n-i-g-n- ----------------------- Om han säger sanningen? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Jag-tvi-l-r-på- at----- v--k-i-en--y---- ----i-. J__ t______ p__ a__ h__ v________ t_____ o_ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------------------------ Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Ja--tvi-lar-------t ha----r--e- t-------. J__ t______ p__ a__ h__ s______ t___ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n s-r-v-r t-l- m-g- ----------------------------------------- Jag tvivlar på, att han skriver till mig. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ Ja- --iv--r -å- att---- ---- g-ft--si- -e----g. J__ t______ p__ a__ h__ v___ g____ s__ m__ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-l- g-f-a s-g m-d m-g- ----------------------------------------------- Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? O--han --rk--g-n-ty-ke--o- ---? O_ h__ v________ t_____ o_ m___ O- h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------- Om han verkligen tycker om mig? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? O- -a- s--iv-- t--l-mig? O_ h__ s______ t___ m___ O- h-n s-r-v-r t-l- m-g- ------------------------ Om han skriver till mig? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? O- ha----fter si- m-d -ig? O_ h__ g_____ s__ m__ m___ O- h-n g-f-e- s-g m-d m-g- -------------------------- Om han gifter sig med mig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -