คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   sq Fjali tё nёnrenditura me nёse

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [nёntёdhjetёetre]

Fjali tё nёnrenditura me nёse

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย แอลเบเนีย เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Nu- - --,--ёs- a---ё-d-. N__ e d__ n___ a_ m_ d__ N-k e d-, n-s- a- m- d-. ------------------------ Nuk e di, nёse ai mё do. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Nu- e d----ёs---i k--e---. N__ e d__ n___ a_ k_______ N-k e d-, n-s- a- k-h-h-t- -------------------------- Nuk e di, nёse ai kthehet. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ Nuk-- -i, nё----ё ---- -- --l--o-. N__ e d__ n___ m_ m___ n_ t_______ N-k e d-, n-s- m- m-r- n- t-l-f-n- ---------------------------------- Nuk e di, nёse mё merr nё telefon. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Nёs- a---------ur-n? N___ a_ m_ d________ N-s- a- m- d-s-u-o-? -------------------- Nёse ai mё dashuron? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Nёse a- --h---t me--i--ri? N___ a_ k______ m_ s______ N-s- a- k-h-h-t m- s-g-r-? -------------------------- Nёse ai kthehet me siguri? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? N--- mё------nё -e--fon? N___ m_ m___ n_ t_______ N-s- m- m-r- n- t-l-f-n- ------------------------ Nёse mё merr nё telefon? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Pyes---t-n, -ё-e -i-mend-n-p-r-m--. P___ v_____ n___ a_ m_____ p__ m___ P-e- v-t-n- n-s- a- m-n-o- p-r m-a- ----------------------------------- Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม Pye- v-ten- -ё----- ka-n----j-t-r. P___ v_____ n___ a_ k_ n__ t______ P-e- v-t-n- n-s- a- k- n-ё t-e-ё-. ---------------------------------- Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก Pyes ---en, --s--ai g-n---. P___ v_____ n___ a_ g______ P-e- v-t-n- n-s- a- g-n-e-. --------------------------- Pyes veten, nёse ai gёnjen. 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Nё-e-a- --nd-n p-r-mua? N___ a_ m_____ p__ m___ N-s- a- m-n-o- p-r m-a- ----------------------- Nёse ai mendon pёr mua? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Nёse-a---a--j- -j---r? N___ a_ k_ n__ t______ N-s- a- k- n-ё t-e-ё-? ---------------------- Nёse ai ka njё tjetёr? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Nёs- ------t- t- -ёr-e--n? N___ a_ t____ t_ v________ N-s- a- t-o-ё t- v-r-e-ё-? -------------------------- Nёse ai thotё tё vёrtetёn? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ D-s---, n--e a- mё do me----v---e--. D______ n___ a_ m_ d_ m_ t_ v_______ D-s-o-, n-s- a- m- d- m- t- v-r-e-ё- ------------------------------------ Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Dysh--- --se -ё-s-kr-an. D______ n___ m_ s_______ D-s-o-, n-s- m- s-k-u-n- ------------------------ Dyshoj, nёse mё shkruan. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ D--hoj,--ë---m-rt------e mua. D______ n___ m_______ m_ m___ D-s-o-, n-s- m-r-o-e- m- m-a- ----------------------------- Dyshoj, nëse martohet me mua. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? N-s--m---ё vё--e---m- do? N___ m_ t_ v______ m_ d__ N-s- m- t- v-r-e-ё m- d-? ------------------------- Nёse me tё vёrtetё mё do? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? N-s- m- ---vёr--t---ё s-kruan? N___ m_ t_ v______ m_ s_______ N-s- m- t- v-r-e-ё m- s-k-u-n- ------------------------------ Nёse me tё vёrtetё mё shkruan? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? N-se-m- tё -ё-t-tё ---t--e- -e-mu-? N___ m_ t_ v______ m_______ m_ m___ N-s- m- t- v-r-e-ё m-r-o-e- m- m-a- ----------------------------------- Nёse me tё vёrtetё martohet me mua? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -