ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่
그- ----랑-는지-모--어요.
그_ 저_ 사____ 모_____
그- 저- 사-하-지 모-겠-요-
------------------
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
0
g-u-- jeole-----la-ghaneu--i mo-e---s--eoy-.
g____ j______ s_____________ m______________
g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-.
--------------------------------------------
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่
그--돌-올지 -르-어-.
그_ 돌___ 모_____
그- 돌-올- 모-겠-요-
--------------
그가 돌아올지 모르겠어요.
0
g-u-- -o----lji--o-eug--s----o.
g____ d________ m______________
g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-.
-------------------------------
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่
그가 돌아올지 모르겠어요.
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่
그가---- 전화할- 모-겠어요.
그_ 저__ 전___ 모_____
그- 저-게 전-할- 모-겠-요-
------------------
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
0
ge-ga -e--g- j----wa-alji-mol-uge-s-eoy-.
g____ j_____ j___________ m______________
g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-.
-----------------------------------------
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้?
어----가 저를-사--- 할-요?
어__ 그_ 저_ 사_ 안 할___
어-면 그- 저- 사- 안 할-요-
-------------------
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
0
e-j-e--yeo- g--g--jeole-l--ala---an halk----?
e__________ g____ j______ s_____ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-?
---------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้?
어쩌면--가 안 돌아올까-?
어__ 그_ 안 돌_____
어-면 그- 안 돌-올-요-
---------------
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
0
e-j-e-m---n --u-- -n--o--ao-----o?
e__________ g____ a_ d____________
e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-?
----------------------------------
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้?
어쩌면--가---게 -화를-- 할-요?
어__ 그_ 저__ 전__ 안 할___
어-면 그- 저-게 전-를 안 할-요-
---------------------
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
0
e-jje--y--n ---g--jeo------o-h--leu- -n h---k-yo?
e__________ g____ j_____ j__________ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-?
-------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม
그- -를--각-는지--금해요.
그_ 저_ 생____ 궁____
그- 저- 생-하-지 궁-해-.
-----------------
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
0
geu-- j--l--l -a-----a---n--n---g--g-ge------o.
g____ j______ s________________ g______________
g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
-----------------------------------------------
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม
그---른-사-이-있는지-궁-해-.
그_ 다_ 사__ 있__ 궁____
그- 다- 사-이 있-지 궁-해-.
-------------------
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
0
g--ga--a-eun s--a--i ----eu--i--ung--e-mh--y-.
g____ d_____ s______ i________ g______________
g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
----------------------------------------------
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก
그--거짓말을 하는- 궁-해요.
그_ 거___ 하__ 궁____
그- 거-말- 하-지 궁-해-.
-----------------
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
0
g-u-a-g-oji-m---e-l-----u-j---u-g-g--mhae-o.
g____ g____________ h_______ g______________
g-u-a g-o-i-m-l-e-l h-n-u-j- g-n---e-m-a-y-.
--------------------------------------------
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า?
어쩌- -가 ----각할-요?
어__ 그_ 저_ 생_____
어-면 그- 저- 생-할-요-
----------------
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
0
eojj-o-yeo- g---a j-o---l-sae-g---gh-l--a-o?
e__________ g____ j______ s_________________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-k-a-o-
--------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า?
어-면-그- 다---람이-있을까-?
어__ 그_ 다_ 사__ 있____
어-면 그- 다- 사-이 있-까-?
-------------------
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
0
eoj--om-e-n -e--- ------ ---a--i is-----kka--?
e__________ g____ d_____ s______ i____________
e-j-e-m-e-n g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-l-k-y-?
----------------------------------------------
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้?
어쩌면 그가 사-을 말하- 걸까-?
어__ 그_ 사__ 말__ 걸___
어-면 그- 사-을 말-는 걸-요-
-------------------
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
0
eo-j-o-y-on--eu-a -a-i------ma-h--eun-g---k----?
e__________ g____ s________ m________ g_________
e-j-e-m-e-n g-u-a s-s-l-e-l m-l-a-e-n g-o-k-a-o-
------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่
그가-저를-정--좋아-- - -- --요.
그_ 저_ 정_ 좋___ 것 같_ 않___
그- 저- 정- 좋-하- 것 같- 않-요-
-----------------------
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
0
ge-g- j-o--u- ---ng-----oh---an-un--e----atji-a---ayo.
g____ j______ j_______ j__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-e-n g-o- g-t-i a-h-a-o-
------------------------------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่
그--저에--편-를-쓸 ---지 -아-.
그_ 저__ 편__ 쓸 것 같_ 않___
그- 저-게 편-를 쓸 것 같- 않-요-
----------------------
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
0
geu-a jeo-g--p-eo--i--------u----os gat-- an---y-.
g____ j_____ p__________ s____ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
--------------------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่
그--저와 -혼할 - -지 않아요.
그_ 저_ 결__ 것 같_ 않___
그- 저- 결-할 것 같- 않-요-
-------------------
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
0
g------eowa--y-ol-on-a- --os gatj--a-----o.
g____ j____ g__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
-------------------------------------------
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า?
그- 저---말 좋아해-?
그_ 저_ 정_ 좋____
그- 저- 정- 좋-해-?
--------------
그가 저를 정말 좋아해요?
0
g--g- -e-le-l-j--n-m-- -o----a-yo?
g____ j______ j_______ j__________
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-y-?
----------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า?
그가 저를 정말 좋아해요?
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า?
그가---게 --를---요?
그_ 저__ 편__ 쓸___
그- 저-게 편-를 쓸-요-
---------------
그가 저에게 편지를 쓸까요?
0
geu-a -eoe---p-eo-jil--l ss--lkk---?
g____ j_____ p__________ s__________
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l-k-y-?
------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า?
그가 저--결혼할--?
그_ 저_ 결_____
그- 저- 결-할-요-
------------
그가 저와 결혼할까요?
0
g--ga --o-a -yeo-honh-l-----?
g____ j____ g________________
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l-k-y-?
-----------------------------
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า?
그가 저와 결혼할까요?
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?