คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2   »   ha mallakar magana 2

67 [หกสิบเจ็ด]

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

67 [sittin da bakwai]

mallakar magana 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮัวซา เล่น มากกว่า
แว่นตา g---s-in g_______ g-l-s-i- -------- gilashin 0
เขาลืมแว่นตาของเขา Y--m--ta-gil-shin-sa. Y_ m____ g_______ s__ Y- m-n-a g-l-s-i- s-. --------------------- Ya manta gilashin sa. 0
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? Ina-gil----n-s-? I__ g_______ s__ I-a g-l-s-i- s-? ---------------- Ina gilashin sa? 0
นาฬิกา agog-n a_____ a-o-o- ------ agogon 0
นาฬิกาของเขาเสีย A-o-on--a ya -----. A_____ s_ y_ k_____ A-o-o- s- y- k-r-e- ------------------- Agogon sa ya karye. 0
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง A-og-n -a-r--a---a -a-go. A_____ y_ r_____ a b_____ A-o-o- y- r-t-y- a b-n-o- ------------------------- Agogon ya rataya a bango. 0
หนังสือเดินทาง fas-o-din f____ d__ f-s-o d-n --------- fasfo din 0
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย Y--b--a -a-f- d--s-. Y_ b___ f____ d_____ Y- b-t- f-s-o d-n-a- -------------------- Ya bata fasfo dinsa. 0
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? Ina --s-- -----? I__ f____ d_____ I-a f-s-o d-n-a- ---------------- Ina fasfo dinsa? 0
พวกเขา – ของพวกเขา ta-- ta t_ - t_ t- - t- ------- ta - ta 0
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ Yar--ba--a s---ya-s---- -y----su-ba. Y___ b_ z_ s_ i__ s____ i_______ b__ Y-r- b- z- s- i-a s-m-n i-a-e-s- b-. ------------------------------------ Yara ba za su iya samun iyayensu ba. 0
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว A--a -a- -----n-a --n- -u-a! A___ s__ i_______ s___ z____ A-m- s-i i-a-e-t- s-n- z-w-! ---------------------------- Amma sai iyayenta suna zuwa! 0
คุณ – ของคุณ K- - -a K_ - k_ K- - k- ------- Ka - ka 0
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? Y-ya t----a-k--Mala--M---er? Y___ t________ M____ M______ Y-y- t-f-y-r-u M-l-m M-l-e-? ---------------------------- Yaya tafiyarku Malam Müller? 0
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? Ina--at-rka--r--Mü---r? I__ m______ M__ M______ I-a m-t-r-a M-. M-l-e-? ----------------------- Ina matarka Mr. Müller? 0
คุณ – ของคุณ K-----a K_ - k_ K- - k- ------- Ka - ka 0
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? Ya-a t-fi--- --ku M-l-ma S-hm--t? Y___ t______ t___ M_____ S_______ Y-y- t-f-y-r t-k- M-l-m- S-h-i-t- --------------------------------- Yaya tafiyar taku Malama Schmidt? 0
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? I-a mij--k-- Mrs ----h? I__ m_______ M__ S_____ I-a m-j-n-i- M-s S-i-h- ----------------------- Ina mijinki, Mrs Smith? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -