คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   pt Orações subordinadas com se

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT) เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Eu n---s-i s----e -- ama. E_ n__ s__ s_ e__ m_ a___ E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ E- não-sei--- ele---i vo-ta-. E_ n__ s__ s_ e__ v__ v______ E- n-o s-i s- e-e v-i v-l-a-. ----------------------------- Eu não sei se ele vai voltar. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ E----o-s-- se-ele-me-va--tel--o-a-. E_ n__ s__ s_ e__ m_ v__ t_________ E- n-o s-i s- e-e m- v-i t-l-f-n-r- ----------------------------------- Eu não sei se ele me vai telefonar. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? S-rá-qu----e -e-ama? S___ q__ e__ m_ a___ S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? S------- ele -----olta-? S___ q__ e__ v__ v______ S-r- q-e e-e v-i v-l-a-? ------------------------ Será que ele vai voltar? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? Será-q---e-e -----i----e----r? S___ q__ e__ m_ v__ t_________ S-r- q-e e-e m- v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Será que ele me vai telefonar? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม E- -er---to--- -e-e-e p--s--em m-m. E_ p__________ s_ e__ p____ e_ m___ E- p-r-u-t---e s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu pergunto-me se ele pensa em mim. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม Eu per-u------ se-ele -em--utra. E_ p__________ s_ e__ t__ o_____ E- p-r-u-t---e s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu pergunto-me se ele tem outra. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก Eu--er---to-m---- e-e está-------i-. E_ p__________ s_ e__ e___ a m______ E- p-r-u-t---e s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu pergunto-me se ele está a mentir. 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Ser------e---pe-s- em mim? S___ q__ e__ p____ e_ m___ S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? S--á que---e -e--o---a? S___ q__ e__ t__ o_____ S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Se-á q-- el--d-- --v--d---? S___ q__ e__ d__ a v_______ S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Eu du-i-o-q---e-- g---- re--m---e -e----. E_ d_____ q__ e__ g____ r________ d_ m___ E- d-v-d- q-e e-e g-s-e r-a-m-n-e d- m-m- ----------------------------------------- Eu duvido que ele goste realmente de mim. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Eu d-vido-q-- ----me-escr---. E_ d_____ q__ e__ m_ e_______ E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ Eu-d-vid- -----l--se ---e--o--g-. E_ d_____ q__ e__ s_ c___ c______ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? S-rá-q-----e--e--me-t- gost--de--i-? S___ q__ e__ r________ g____ d_ m___ S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Será-q-------m--va-----r---r? S___ q__ e__ m_ v__ e________ S-r- q-e e-e m- v-i e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele me vai escrever? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? Será -u- e-e-se -a-----a- -om-go? S___ q__ e__ s_ v__ c____ c______ S-r- q-e e-e s- v-i c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele se vai casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -