คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   pt Orações subordinadas com se

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT) เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ E- nã--s-- se---e-----ma. E_ n__ s__ s_ e__ m_ a___ E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Eu nã--s-- s---le-----v--t--. E_ n__ s__ s_ e__ v__ v______ E- n-o s-i s- e-e v-i v-l-a-. ----------------------------- Eu não sei se ele vai voltar. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ E---ão --i-se---e ---v-- t---fo---. E_ n__ s__ s_ e__ m_ v__ t_________ E- n-o s-i s- e-e m- v-i t-l-f-n-r- ----------------------------------- Eu não sei se ele me vai telefonar. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Ser--qu--e-- -e ama? S___ q__ e__ m_ a___ S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Se---q-- e-- -a- -ol--r? S___ q__ e__ v__ v______ S-r- q-e e-e v-i v-l-a-? ------------------------ Será que ele vai voltar? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? S-r- --e--l- m--v-i -el-fo---? S___ q__ e__ m_ v__ t_________ S-r- q-e e-e m- v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Será que ele me vai telefonar? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Eu---rgu--o--e s---l- ----a em-mim. E_ p__________ s_ e__ p____ e_ m___ E- p-r-u-t---e s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu pergunto-me se ele pensa em mim. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม Eu--e-gun-o-----e-ele t-m-outra. E_ p__________ s_ e__ t__ o_____ E- p-r-u-t---e s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu pergunto-me se ele tem outra. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก E---e-g------e s---le-e-tá-a---nti-. E_ p__________ s_ e__ e___ a m______ E- p-r-u-t---e s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu pergunto-me se ele está a mentir. 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Ser- -u- e-- ----- ------? S___ q__ e__ p____ e_ m___ S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Será q-- -le ----ou-r-? S___ q__ e__ t__ o_____ S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? S----qu- --e di- a-verda--? S___ q__ e__ d__ a v_______ S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ E--duv-do--u- el- gost- r-----nt---e-mi-. E_ d_____ q__ e__ g____ r________ d_ m___ E- d-v-d- q-e e-e g-s-e r-a-m-n-e d- m-m- ----------------------------------------- Eu duvido que ele goste realmente de mim. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ E----vi-o --e --e-me-e-----a. E_ d_____ q__ e__ m_ e_______ E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ E- ---i--------l- se --s----m-g-. E_ d_____ q__ e__ s_ c___ c______ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? Ser- qu- e-e-re--m-n-e-gost- -- mim? S___ q__ e__ r________ g____ d_ m___ S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? S--á q----l- m- vai-e--rever? S___ q__ e__ m_ v__ e________ S-r- q-e e-e m- v-i e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele me vai escrever? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? S-r---ue e---se -a- -asa- --mig-? S___ q__ e__ s_ v__ c____ c______ S-r- q-e e-e s- v-i c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele se vai casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -