คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การมาถึง   »   ha A hotel - isowa

27 [ยี่สิบเจ็ด]

ในโรงแรม-การมาถึง

ในโรงแรม-การมาถึง

27 [ashirin da bakwai]

A hotel - isowa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮัวซา เล่น มากกว่า
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ? K--a -- dak- --w--? K___ d_ d___ a_____ K-n- d- d-k- a-w-i- ------------------- Kuna da daki akwai? 0
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ Na --n-d----ki. N_ t_____ d____ N- t-n-d- d-k-. --------------- Na tanadi daki. 0
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ S-nan- ---ller. S_____ M_______ S-n-n- M-e-l-r- --------------- Sunana Mueller. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ I-- ------- -ak--da-a I__ b______ d___ d___ I-a b-k-t-n d-k- d-y- --------------------- Ina bukatan daki daya 0
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ I-- -u---an dak---i-u I__ b______ d___ b___ I-a b-k-t-n d-k- b-y- --------------------- Ina bukatan daki biyu 0
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ? N-wa----d-k------o-a-e--are? N___ n_ d____ a k_____ d____ N-w- n- d-k-n a k-w-n- d-r-? ---------------------------- Nawa ne dakin a kowane dare? 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ I---s-n----i --i-----a I__ s__ d___ m__ w____ I-a s-n d-k- m-i w-n-a ---------------------- Ina son daki mai wanka 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ In- son---k- -a- ---w-. I__ s__ d___ m__ s_____ I-a s-n d-k- m-i s-a-a- ----------------------- Ina son daki mai shawa. 0
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ? Z----y- g-nin --ki-? Z__ i__ g____ d_____ Z-n i-a g-n-n d-k-n- -------------------- Zan iya ganin dakin? 0
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ? A-wa- g--e-- a-n--? A____ g_____ a n___ A-w-i g-r-j- a n-n- ------------------- Akwai gareji a nan? 0
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ? Ak-a--l-f-y--a-na-? A____ l_____ a n___ A-w-i l-f-y- a n-n- ------------------- Akwai lafiya a nan? 0
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ? A-wai fa- ---an? A____ f__ a n___ A-w-i f-x a n-n- ---------------- Akwai fax a nan? 0
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ Lafiy-,-zan-da--i d--i-. L______ z__ d____ d_____ L-f-y-, z-n d-u-i d-k-n- ------------------------ Lafiya, zan dauki dakin. 0
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ G--m-----in. G_ m________ G- m-k-l-i-. ------------ Ga makullin. 0
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ G- kay---. G_ k______ G- k-y-n-. ---------- Ga kayana. 0
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ? Wa-e -ok-c---e kari--kum---o? W___ l_____ n_ k____ k_______ W-n- l-k-c- n- k-r-n k-m-l-o- ----------------------------- Wane lokaci ne karin kumallo? 0
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ? Wan--lo---i--e--bi-c-- -a-a? W___ l_____ n_ a______ r____ W-n- l-k-c- n- a-i-c-n r-n-? ---------------------------- Wani lokaci ne abincin rana? 0
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ? Wa-- lokaci n--abincin --r-? W___ l_____ n_ a______ d____ W-n- l-k-c- n- a-i-c-n d-r-? ---------------------------- Wani lokaci ne abincin dare? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -