คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   fi Liitepartikkelit -ko / -kö

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [yhdeksänkymmentäkolme]

Liitepartikkelit -ko / -kö

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ E- ---dä, -ak-s--ak- hä---i---. E_ t_____ r_________ h__ m_____ E- t-e-ä- r-k-s-a-k- h-n m-n-a- ------------------------------- En tiedä, rakastaako hän minua. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ E--ti--ä, --lee-- hän --kai-i-. E_ t_____ t______ h__ t________ E- t-e-ä- t-l-e-o h-n t-k-i-i-. ------------------------------- En tiedä, tuleeko hän takaisin. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ En t---ä,-so--taa-- -än ----l--. E_ t_____ s________ h__ m_______ E- t-e-ä- s-i-t-a-o h-n m-n-l-e- -------------------------------- En tiedä, soittaako hän minulle. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? R-k-st-akoh-----n-m-n-a? R____________ h__ m_____ R-k-s-a-k-h-n h-n m-n-a- ------------------------ Rakastaakohan hän minua? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Tu-e----an -ä- -----in? T_________ h__ t_______ T-l-e-o-a- h-n t-k-s-n- ----------------------- Tuleekohan hän takasin? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? So---aako--n--ä- -i-----? S___________ h__ m_______ S-i-t-a-o-a- h-n m-n-l-e- ------------------------- Soittaakohan hän minulle? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม K-s-n i--el--n-,-a-----------h----i-u-. K____ i_________ a__________ h__ m_____ K-s-n i-s-l-ä-i- a-a-t-l-e-o h-n m-n-a- --------------------------------------- Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม K-sy--it-e--äni----ko--ä--llä --k---oi---. K____ i_________ o___ h______ j___ t______ K-s-n i-s-l-ä-i- o-k- h-n-l-ä j-k- t-i-e-. ------------------------------------------ Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก Kys-n-i--elt-ni, -ale--el-eko-hä-. K____ i_________ v___________ h___ K-s-n i-s-l-ä-i- v-l-h-e-e-k- h-n- ---------------------------------- Kysyn itseltäni, valehteleeko hän. 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? A-at---e-k-h-- hän -inu-? A_____________ h__ m_____ A-a-t-l-e-o-a- h-n m-n-a- ------------------------- Ajatteleekohan hän minua? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? O-kohan --n-ll--j--u---inen? O______ h______ j___ t______ O-k-h-n h-n-l-ä j-k- t-i-e-? ---------------------------- Onkohan hänellä joku toinen? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Puh--koh-n-h---t-tta? P_________ h__ t_____ P-h-u-o-a- h-n t-t-a- --------------------- Puhuukohan hän totta? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Mi-ä --äilen, -i-ää-ö -ä- --nust-. M___ e_______ p______ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- p-t-ä-ö h-n m-n-s-a- ---------------------------------- Minä epäilen, pitääkö hän minusta. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ M--ä e-ä-le-- --r--it-aa-o -än min-ll-. M___ e_______ k___________ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- k-r-o-t-a-k- h-n m-n-l-e- --------------------------------------- Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ M--ä-e--il--,-m-n-----hä- -a-s-------i-i-iin. M___ e_______ m______ h__ k_______ n_________ M-n- e-ä-l-n- m-n-e-ö h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- --------------------------------------------- Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? Pi--äkö--- hä--mi---ta--od---a? P_________ h__ m______ t_______ P-t-ä-ö-ä- h-n m-n-s-a t-d-l-a- ------------------------------- Pitääköhän hän minusta todella? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Kir-o-tt-ak-ha--h-n m---lle? K______________ h__ m_______ K-r-o-t-a-k-h-n h-n m-n-l-e- ---------------------------- Kirjoittaakohan hän minulle? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? M-n--k-h-n-hä- --ns-----n-im-si--? M_________ h__ k_______ n_________ M-n-e-ö-ä- h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- ---------------------------------- Meneeköhän hän kanssani naimisiin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -