คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   ru Подчиненные предложения с ли

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [девяносто три]

93 [devyanosto tri]

Подчиненные предложения с ли

Podchinennyye predlozheniya s li

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Я -----а-- л--ит--и -- --ня. Я н_ з____ л____ л_ о_ м____ Я н- з-а-, л-б-т л- о- м-н-. ---------------------------- Я не знаю, любит ли он меня. 0
Ya -e-z-a-u,--y-bi--l- on-menya. Y_ n_ z_____ l_____ l_ o_ m_____ Y- n- z-a-u- l-u-i- l- o- m-n-a- -------------------------------- Ya ne znayu, lyubit li on menya.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Я -- зна---в-рнётся -и -н. Я н_ з____ в_______ л_ о__ Я н- з-а-, в-р-ё-с- л- о-. -------------------------- Я не знаю, вернётся ли он. 0
Ya -e z-a--,-v--në-sya-li--n. Y_ n_ z_____ v________ l_ o__ Y- n- z-a-u- v-r-ë-s-a l- o-. ----------------------------- Ya ne znayu, vernëtsya li on.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ Я-н- -н--- --з---ит л--он---е. Я н_ з____ п_______ л_ о_ м___ Я н- з-а-, п-з-о-и- л- о- м-е- ------------------------------ Я не знаю, позвонит ли он мне. 0
Y---e-z-a-u, --zv-----l--o- ---. Y_ n_ z_____ p_______ l_ o_ m___ Y- n- z-a-u- p-z-o-i- l- o- m-e- -------------------------------- Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Л-б-- л--он-ме-я? Л____ л_ о_ м____ Л-б-т л- о- м-н-? ----------------- Любит ли он меня? 0
L-u-it l---n -e-ya? L_____ l_ o_ m_____ L-u-i- l- o- m-n-a- ------------------- Lyubit li on menya?
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Вернё--я-л--он? В_______ л_ о__ В-р-ё-с- л- о-? --------------- Вернётся ли он? 0
Vernë-s-- -i-on? V________ l_ o__ V-r-ë-s-a l- o-? ---------------- Vernëtsya li on?
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? Поз--ни- ---о- -н-? П_______ л_ о_ м___ П-з-о-и- л- о- м-е- ------------------- Позвонит ли он мне? 0
Pozv-n---l- -n-m--? P_______ l_ o_ m___ P-z-o-i- l- o- m-e- ------------------- Pozvonit li on mne?
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Я---бя с--аши------ум--т -и -- --- ---. Я с___ с_________ д_____ л_ о_ о__ м___ Я с-б- с-р-ш-в-ю- д-м-е- л- о- о-о м-е- --------------------------------------- Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. 0
Ya ---y--spras-ivayu, du--ye--l---- -b---ne. Y_ s____ s___________ d______ l_ o_ o__ m___ Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- d-m-y-t l- o- o-o m-e- -------------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม Я ---- с-раш---ю---ст---- у -его --уг--. Я с___ с_________ е___ л_ у н___ д______ Я с-б- с-р-ш-в-ю- е-т- л- у н-г- д-у-а-. ---------------------------------------- Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. 0
Y-----y--s--as-i--yu, y---ʹ-l- - ne-- -r-----. Y_ s____ s___________ y____ l_ u n___ d_______ Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- y-s-ʹ l- u n-g- d-u-a-a- ---------------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก Я---бя-с---ш-в--- ---т-л- ----н-. Я с___ с_________ л___ л_ о_ м___ Я с-б- с-р-ш-в-ю- л-ё- л- о- м-е- --------------------------------- Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. 0
Ya --b-a -pra-hi-a-u- -zh-t-li-o- mn-. Y_ s____ s___________ l____ l_ o_ m___ Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- l-h-t l- o- m-e- -------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne.
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Ду-ае- -и-он -бо-мн-? Д_____ л_ о_ о__ м___ Д-м-е- л- о- о-о м-е- --------------------- Думает ли он обо мне? 0
Dumay-t ------o----n-? D______ l_ o_ o__ m___ D-m-y-t l- o- o-o m-e- ---------------------- Dumayet li on obo mne?
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Ест---- - -его д-----? Е___ л_ у н___ д______ Е-т- л- у н-г- д-у-а-? ---------------------- Есть ли у него другая? 0
Ye--ʹ--- u--e-- -rug-ya? Y____ l_ u n___ d_______ Y-s-ʹ l- u n-g- d-u-a-a- ------------------------ Yestʹ li u nego drugaya?
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Г-во-и- ли-он--р-в--? Г______ л_ о_ п______ Г-в-р-т л- о- п-а-д-? --------------------- Говорит ли он правду? 0
Gov-rit-l---n-p-a-du? G______ l_ o_ p______ G-v-r-t l- o- p-a-d-? --------------------- Govorit li on pravdu?
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Я-с---е-а--ь- нр--л--ь л- - --- -е---в-те---о. Я с__________ н_______ л_ я е__ д_____________ Я с-м-е-а-с-, н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о- ---------------------------------------------- Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. 0
Y-----n---y-sʹ---rav---sʹ--i y- --m---e--t---e-ʹno. Y_ s___________ n________ l_ y_ y___ d_____________ Y- s-m-e-a-u-ʹ- n-a-l-u-ʹ l- y- y-m- d-y-t-i-e-ʹ-o- --------------------------------------------------- Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno.
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Я--о-н-в-ю-ь-----иш----и--н--н-. Я с__________ н______ л_ о_ м___ Я с-м-е-а-с-, н-п-ш-т л- о- м-е- -------------------------------- Я сомневаюсь, напишет ли он мне. 0
Ya---m-e-ayu-----a--sh-t--i--- mne. Y_ s___________ n_______ l_ o_ m___ Y- s-m-e-a-u-ʹ- n-p-s-e- l- o- m-e- ----------------------------------- Ya somnevayusʹ, napishet li on mne.
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ Я ---н-ва--ь,-же-и--я--и-о- ---мн-. Я с__________ ж______ л_ о_ н_ м___ Я с-м-е-а-с-, ж-н-т-я л- о- н- м-е- ----------------------------------- Я сомневаюсь, женится ли он на мне. 0
Y- --m-e------- ---n--s-a-l- o- -- ---. Y_ s___________ z________ l_ o_ n_ m___ Y- s-m-e-a-u-ʹ- z-e-i-s-a l- o- n- m-e- --------------------------------------- Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne.
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? Н-а-л--ь-л- я-е-у д---твител-н-? Н_______ л_ я е__ д_____________ Н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о- -------------------------------- Нравлюсь ли я ему действительно? 0
Nrav-yus--li -- yem- deys-vite--n-? N________ l_ y_ y___ d_____________ N-a-l-u-ʹ l- y- y-m- d-y-t-i-e-ʹ-o- ----------------------------------- Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno?
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Н-п-ше- -и -н--не? Н______ л_ о_ м___ Н-п-ш-т л- о- м-е- ------------------ Напишет ли он мне? 0
N----h---li -- m-e? N_______ l_ o_ m___ N-p-s-e- l- o- m-e- ------------------- Napishet li on mne?
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? Ж--ится------ н--м--? Ж______ л_ о_ н_ м___ Ж-н-т-я л- о- н- м-е- --------------------- Женится ли он на мне? 0
Zh-n-tsy---i -n -a----? Z________ l_ o_ n_ m___ Z-e-i-s-a l- o- n- m-e- ----------------------- Zhenitsya li on na mne?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -