መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   ko 이유 말하기 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [일흔일곱]

77 [ilheun-ilgob]

이유 말하기 3

[iyu malhagi 3]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኮርያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? 당신- 왜--이-를 안--어-? 당__ 왜 케___ 안 먹___ 당-은 왜 케-크- 안 먹-요- ----------------- 당신은 왜 케이크를 안 먹어요? 0
dangs-n---- -ae --i----e-- -n -eog-e--o? d__________ w__ k_________ a_ m_________ d-n-s-n-e-n w-e k-i-e-l-u- a- m-o---o-o- ---------------------------------------- dangsin-eun wae keikeuleul an meog-eoyo?
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። 저- -- 빼야---. 저_ 살_ 빼_ 해__ 저- 살- 빼- 해-. ------------ 저는 살을 빼야 해요. 0
je--e-- -al-e-l--paeya --ey-. j______ s______ p_____ h_____ j-o-e-n s-l-e-l p-a-y- h-e-o- ----------------------------- jeoneun sal-eul ppaeya haeyo.
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። 저는-살을-빼- 해서 -----. 저_ 살_ 빼_ 해_ 안 먹___ 저- 살- 빼- 해- 안 먹-요- ------------------ 저는 살을 빼야 해서 안 먹어요. 0
jeon-un s---e---ppae-a ha---o-an-m--g-eoyo. j______ s______ p_____ h_____ a_ m_________ j-o-e-n s-l-e-l p-a-y- h-e-e- a- m-o---o-o- ------------------------------------------- jeoneun sal-eul ppaeya haeseo an meog-eoyo.
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? 당-은-- 맥-를-- -셔요? 당__ 왜 맥__ 안 마___ 당-은 왜 맥-를 안 마-요- ---------------- 당신은 왜 맥주를 안 마셔요? 0
d---s-n--un wae ---g------ -- mas-e--o? d__________ w__ m_________ a_ m________ d-n-s-n-e-n w-e m-e-j-l-u- a- m-s-e-y-? --------------------------------------- dangsin-eun wae maegjuleul an masyeoyo?
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። 저는-운전---야--요. 저_ 운__ 해_ 해__ 저- 운-을 해- 해-. ------------- 저는 운전을 해야 해요. 0
j-o--un un-----------e---ha---. j______ u_________ h____ h_____ j-o-e-n u-j-o---u- h-e-a h-e-o- ------------------------------- jeoneun unjeon-eul haeya haeyo.
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። 저- --을 -야--- 안 마--. 저_ 운__ 해_ 해_ 안 마___ 저- 운-을 해- 해- 안 마-요- ------------------- 저는 운전을 해야 해서 안 마셔요. 0
j----u--u-je-n-e-l h-eya-----eo ---ma--eo--. j______ u_________ h____ h_____ a_ m________ j-o-e-n u-j-o---u- h-e-a h-e-e- a- m-s-e-y-. -------------------------------------------- jeoneun unjeon-eul haeya haeseo an masyeoyo.
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? 당신은-왜-커-를----셔-? 당__ 왜 커__ 안 마___ 당-은 왜 커-를 안 마-요- ---------------- 당신은 왜 커피를 안 마셔요? 0
d---si---u----e ---p---u- ---mas--o--? d__________ w__ k________ a_ m________ d-n-s-n-e-n w-e k-o-i-e-l a- m-s-e-y-? -------------------------------------- dangsin-eun wae keopileul an masyeoyo?
ዝሑል ስለዝኾነ። 차-워요. 차____ 차-워-. ----- 차가워요. 0
c-ag-w-y-. c_________ c-a-a-o-o- ---------- chagawoyo.
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። 저는 -가워서-- 마--. 저_ 차___ 안 마___ 저- 차-워- 안 마-요- -------------- 저는 차가워서 안 마셔요. 0
je----n -ha--woseo a---a---o--. j______ c_________ a_ m________ j-o-e-n c-a-a-o-e- a- m-s-e-y-. ------------------------------- jeoneun chagawoseo an masyeoyo.
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? 당신--왜 -를-안---요? 당__ 왜 차_ 안 마___ 당-은 왜 차- 안 마-요- --------------- 당신은 왜 차를 안 마셔요? 0
dang-in-e-n-w-e ------- a- -a-y----? d__________ w__ c______ a_ m________ d-n-s-n-e-n w-e c-a-e-l a- m-s-e-y-? ------------------------------------ dangsin-eun wae chaleul an masyeoyo?
ኣነ ሽኮር የብለይን። 저는 -탕이-없-요. 저_ 설__ 없___ 저- 설-이 없-요- ----------- 저는 설탕이 없어요. 0
je--eu- seol--n--- -obs-eoyo. j______ s_________ e_________ j-o-e-n s-o-t-n--- e-b---o-o- ----------------------------- jeoneun seoltang-i eobs-eoyo.
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። 저---탕- -어서 --마--. 저_ 설__ 없__ 안 마___ 저- 설-이 없-서 안 마-요- ----------------- 저는 설탕이 없어서 안 마셔요. 0
j-o--un s--l-a---- -obs-e------- --sy----. j______ s_________ e_________ a_ m________ j-o-e-n s-o-t-n--- e-b---o-e- a- m-s-e-y-. ------------------------------------------ jeoneun seoltang-i eobs-eoseo an masyeoyo.
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? 당신은 왜 수프- 안-먹어요? 당__ 왜 수__ 안 먹___ 당-은 왜 수-를 안 먹-요- ---------------- 당신은 왜 수프를 안 먹어요? 0
da---i------w-e-s---u-e-l--n --o--e-yo? d__________ w__ s________ a_ m_________ d-n-s-n-e-n w-e s-p-u-e-l a- m-o---o-o- --------------------------------------- dangsin-eun wae supeuleul an meog-eoyo?
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ 저- 그걸 주-하--않았-요. 저_ 그_ 주___ 않____ 저- 그- 주-하- 않-어-. ---------------- 저는 그걸 주문하지 않았어요. 0
je---un--eu--o--j--unhaj- anh--ss--oy-. j______ g______ j________ a____________ j-o-e-n g-u-e-l j-m-n-a-i a-h-a-s-e-y-. --------------------------------------- jeoneun geugeol jumunhaji anh-ass-eoyo.
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። 저는 -걸--문-지---- 안-먹어-. 저_ 그_ 주___ 않__ 안 먹___ 저- 그- 주-하- 않-서 안 먹-요- --------------------- 저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요. 0
jeo---- -eugeol-ju---ha-- a---a-eo -n--e-g--o--. j______ g______ j________ a_______ a_ m_________ j-o-e-n g-u-e-l j-m-n-a-i a-h-a-e- a- m-o---o-o- ------------------------------------------------ jeoneun geugeol jumunhaji anh-aseo an meog-eoyo.
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? 당신은 왜 --를----어-? 당__ 왜 고__ 안 먹___ 당-은 왜 고-를 안 먹-요- ---------------- 당신은 왜 고기를 안 먹어요? 0
d-n-sin--un w-e--og-------n-me-----yo? d__________ w__ g_______ a_ m_________ d-n-s-n-e-n w-e g-g-l-u- a- m-o---o-o- -------------------------------------- dangsin-eun wae gogileul an meog-eoyo?
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። 저-----의-예-. 저_ 채_______ 저- 채-주-자-요- ----------- 저는 채식주의자예요. 0
j---e-n-c-ae----uui--ye--. j______ c_________________ j-o-e-n c-a-s-g-u-i-a-e-o- -------------------------- jeoneun chaesigjuuijayeyo.
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። 저--채------ 안 먹-요. 저_ 채______ 안 먹___ 저- 채-주-자-서 안 먹-요- ----------------- 저는 채식주의자라서 안 먹어요. 0
j---eu---h--si-j----a-a-e- ---m-o-----o. j______ c_________________ a_ m_________ j-o-e-n c-a-s-g-u-i-a-a-e- a- m-o---o-o- ---------------------------------------- jeoneun chaesigjuuijalaseo an meog-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -