| ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? |
당신은-----이 있-요?
당__ 새 부__ 있___
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
dan------un-sa- -ue-k-i i-------?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ?
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
| እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? |
당-은-오--뭘 요리하고 --요?
당__ 오_ 뭘 요___ 싶___
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
d--g-in-eu- -ne---mw-- -o-ih-go -ip-eoyo?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
| ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? |
당-은 --로-----, 아니면 가스로 요--요?
당__ 전__ 요____ 아__ 가__ 요____
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
d-ng----eu-----n-i-o-yo-i-aey---a-i----n g-s-u----o-i-----?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
| ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? |
제가-양-를-자를까요?
제_ 양__ 자____
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
jeg- yang-al-u--jal-u-kk---?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ?
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
| ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? |
제가 감자 껍질--벗길-요?
제_ 감_ 껍__ 벗____
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
j-g- -a-ja-k-e----l-eu- b--s--lkk--o?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
| ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? |
제- 양상추---을-요?
제_ 양___ 씻____
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
je-a y--gsangc-ul----s--s-------y-?
j___ y______________ s_____________
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ?
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
| እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? |
유리-들이 ---있--?
유____ 어_ 있___
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
yu--ja-d-ul-- e--- is---oy-?
y____________ e___ i________
y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው?
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
| እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? |
그릇들이--- --요?
그___ 어_ 있___
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
g---e--deul-i ---- iss---y-?
g____________ e___ i________
g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ?
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
| ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? |
수저가-어디 있--?
수__ 어_ 있___
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
s-j--g---o-- -ss-e-y-?
s______ e___ i________
s-j-o-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ?
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
| መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? |
당신은 -통따---있어-?
당__ 깡____ 있___
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
d----in-eun---a-g--ng-tagaega i---e--o?
d__________ k________________ i________
d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-?
---------------------------------------
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
| መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? |
당신--병 따개가---요?
당__ 병 따__ 있___
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
d-ng-in-e-- by-o-g t-ag--g---s---o-o?
d__________ b_____ t_______ i________
d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-?
-------------------------------------
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
| መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? |
당-은 -르- 마개 따---있어요?
당__ 코__ 마_ 따__ 있___
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
da--sin-e-n ko--uk-------- t---ae-- --s-e-y-?
d__________ k_______ m____ t_______ i________
d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-?
---------------------------------------------
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
| መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? |
당------ - -- 요-하--있어요?
당__ 수__ 이 솥_ 요___ 있___
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
da-g--n-e-n -u--u-eul----ot-------h--o--s--e-yo?
d__________ s________ i s____ y_______ i________
d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-?
------------------------------------------------
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
| እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? |
당신은 -선을-이 팬에--- 있--?
당__ 생__ 이 팬_ 굽_ 있___
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
d-ngsin--u- s------on-e-- i p----e----g---ss-eo--?
d__________ s____________ i p_____ g____ i________
d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-?
--------------------------------------------------
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
| እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? |
당신은-채-- 이-----굽고----?
당__ 채__ 이 그__ 굽_ 있___
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
d----in---n---a--ole-- i--e-l---e gu-g- i-s--oy-?
d__________ c_________ i g_______ g____ i________
d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-?
-------------------------------------------------
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
| ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። |
저- -상-----.
저_ 밥__ 차___
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
j----u--ba-sa---eul-c--ly--y-.
j______ b__________ c_________
j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o-
------------------------------
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ።
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
| ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። |
여--나이프와, -크와,---이-있어-.
여_ 나____ 포___ 스__ 있___
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
y-og----i-e--a, p-ke-wa--s-u------is--eoyo.
y____ n________ p_______ s_______ i________
y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው።
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
| ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። |
여- 유-잔과- 접시-- -킨- 있--.
여_ 유____ 접___ 냅__ 있___
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
y--g--yul---ngwa--je--s--a-----bk-n-- -ss-e--o.
y____ y__________ j________ n________ i________
y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|
ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው።
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|