መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   am ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [ሰባ ሰባት]

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

mikiniyati mak’irebi 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? ለም-----ው --- የማ-በ-ት? ለ____ ነ_ ኬ__ የ______ ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-? -------------------- ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? 0
le-i-----i-n-wi----un---e-a-i---u--? l_________ n___ k_____ y____________ l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-? ------------------------------------ leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። ክ----መቀነስ-ስ-ለ-ኝ ክ___ መ___ ስ____ ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ --------------- ክብደት መቀነስ ስላለብኝ 0
kibi-eti me-’ene-i sila--bi--i k_______ m________ s__________ k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i ------------------------------ kibideti mek’enesi silalebinyi
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። የ--በላ------------ስ-ለብ---ው። የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__ የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-። -------------------------- የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። 0
yemal------- ki-i-et--me----esi--ilaleb--y- --w-. y___________ k_______ m________ s__________ n____ y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-. ------------------------------------------------- yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? ለምን-ን-ነው--ራውን -ማ-ጠ-ት? ለ____ ነ_ ቢ___ የ______ ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-? --------------------- ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? 0
l--ini-i---n--i-bī---i-i ye-a---’----ti? l_________ n___ b_______ y______________ l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-? ---------------------------------------- leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። መ-- -ንዳት ስላለ-ኝ መ__ መ___ ስ____ መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ -------------- መኪና መንዳት ስላለብኝ 0
m--īna menidati--ilale-i--i m_____ m_______ s__________ m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i --------------------------- mekīna menidati silalebinyi
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። መኪ---ለም-ዳ -ላ--- አ-ጠጣ-። መ__ ስ____ ስ____ አ_____ መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም- ---------------------- መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። 0
m--ī-a-sil-min-da ----l-b-n---āl-t’-t-a-i. m_____ s_________ s__________ ā___________ m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i- ------------------------------------------ mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? ለም-ድን-ነው ቡናው---ማት----ጪ-? ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________ ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው- ------------------------ ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? 0
l--i------ newi-b---wi---y-ma--t-e--awi/--’--i? l_________ n___ b_______ y_____________________ l-m-n-d-n- n-w- b-n-w-n- y-m-t-t-e-’-w-/-h-ī-i- ----------------------------------------------- leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi?
ዝሑል ስለዝኾነ። ቀ-ቅዛል ቀ____ ቀ-ቅ-ል ----- ቀዝቅዛል 0
k-ez-k’-za-i k___________ k-e-i-’-z-l- ------------ k’ezik’izali
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። የማልጠ-- ----ቀዘ-ነው። የ_____ ስ_____ ነ__ የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-። ----------------- የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። 0
y-m-l--’-t-a-i-si-ek’----’e-e ----. y_____________ s_____________ n____ y-m-l-t-e-’-w- s-l-k-e-e-’-z- n-w-. ----------------------------------- yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi.
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? ለምንድ--ነው -ዩ--የማ-ጠ-----? ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________ ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው- ----------------------- ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? 0
l---n--i-- -ew- shay--- ye-------t’awi/--’īwi? l_________ n___ s______ y_____________________ l-m-n-d-n- n-w- s-a-u-i y-m-t-t-e-’-w-/-h-ī-i- ---------------------------------------------- leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi?
ኣነ ሽኮር የብለይን። ስ-ር-የለኝ-። ስ__ የ____ ስ-ር የ-ኝ-። --------- ስካር የለኝም። 0
s-kari ye-e--i-i. s_____ y_________ s-k-r- y-l-n-i-i- ----------------- sikari yelenyimi.
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። የ----- ስ-- ስ-ሌ-----። የ_____ ስ__ ስ____ ነ__ የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-። -------------------- የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። 0
y-m----’----wi----a-- -i-el-l-n-i n--i. y_____________ s_____ s__________ n____ y-m-l-t-e-’-w- s-k-r- s-l-l-l-n-i n-w-. --------------------------------------- yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi.
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? ለምንድን-ነ--ሾርባ---የ-ይበ-ት? ለ____ ነ_ ሾ____ የ______ ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-? ---------------------- ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? 0
le-i--d-n--newi -h--i-a-i-- -em---be-u-i? l_________ n___ s__________ y____________ l-m-n-d-n- n-w- s-o-i-a-i-i y-m-y-b-l-t-? ----------------------------------------- leminidini newi shoribawini yemayibeluti?
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ አላ----ም አ______ አ-ዘ-ኩ-ም ------- አላዘዝኩትም 0
ā--z-z-k-ti-i ā____________ ā-a-e-i-u-i-i ------------- ālazezikutimi
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። የማልበ-ው---ላ--ኩት-ነ-። የ_____ ስ______ ነ__ የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-። ------------------ የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። 0
y---l--elaw--si-alaz---kuti-n-wi. y___________ s_____________ n____ y-m-l-b-l-w- s-l-l-z-z-k-t- n-w-. --------------------------------- yemalibelawi silalazezikuti newi.
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? ለምን-ን -ው ስጋ-ን---ይበሉ-? ለ____ ነ_ ስ___ የ______ ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-? --------------------- ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? 0
le-in-di-i----------win----ma----l---? l_________ n___ s_______ y____________ l-m-n-d-n- n-w- s-g-w-n- y-m-y-b-l-t-? -------------------------------------- leminidini newi sigawini yemayibeluti?
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። የአ---ት-------ተመ-ቢ --። የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__ የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-። --------------------- የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። 0
ye’--i-i-i-- z-r- -ic-----m--a---n----. y___________ z___ b____ t_______ n_____ y-’-t-k-l-t- z-r- b-c-a t-m-g-b- n-n-i- --------------------------------------- ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi.
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። የማልበ-- የ-ት--ት-ዘር ---ተ----ስ-ሆነ-ኝ -ው። የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__ የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-። ----------------------------------- የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። 0
y-m-l--e-awi y--ā-i--li----e-- -i--- t--ega-- sil-ho-e---y- --w-. y___________ y___________ z___ b____ t_______ s____________ n____ y-m-l-b-l-w- y-’-t-k-l-t- z-r- b-c-a t-m-g-b- s-l-h-n-k-n-i n-w-. ----------------------------------------------------------------- yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -