| ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? |
ለም-----ው --- የማ-በ-ት?
ለ____ ነ_ ኬ__ የ______
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
0
le-i-----i-n-wi----un---e-a-i---u--?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
|
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ?
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
|
| ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። |
ክ----መቀነስ-ስ-ለ-ኝ
ክ___ መ___ ስ____
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
0
kibi-eti me-’ene-i sila--bi--i
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
|
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ።
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
kibideti mek’enesi silalebinyi
|
| ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። |
የ--በላ------------ስ-ለብ---ው።
የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
0
yemal------- ki-i-et--me----esi--ilaleb--y- --w-.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
|
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ።
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
|
| ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? |
ለምን-ን-ነው--ራውን -ማ-ጠ-ት?
ለ____ ነ_ ቢ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
0
l--ini-i---n--i-bī---i-i ye-a---’----ti?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
|
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
|
| ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። |
መ-- -ንዳት ስላለ-ኝ
መ__ መ___ ስ____
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
0
m--īna menidati--ilale-i--i
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
|
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ።
መኪና መንዳት ስላለብኝ
mekīna menidati silalebinyi
|
| ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። |
መኪ---ለም-ዳ -ላ--- አ-ጠጣ-።
መ__ ስ____ ስ____ አ_____
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
0
m--ī-a-sil-min-da ----l-b-n---āl-t’-t-a-i.
m_____ s_________ s__________ ā___________
m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i-
------------------------------------------
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
|
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ።
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
|
| ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? |
ለም-ድን-ነው ቡናው---ማት----ጪ-?
ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
0
l--i------ newi-b---wi---y-ma--t-e--awi/--’--i?
l_________ n___ b_______ y_____________________
l-m-n-d-n- n-w- b-n-w-n- y-m-t-t-e-’-w-/-h-ī-i-
-----------------------------------------------
leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi?
|
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ?
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi?
|
| ዝሑል ስለዝኾነ። |
ቀ-ቅዛል
ቀ____
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
0
k-ez-k’-za-i
k___________
k-e-i-’-z-l-
------------
k’ezik’izali
|
ዝሑል ስለዝኾነ።
ቀዝቅዛል
k’ezik’izali
|
| ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። |
የማልጠ-- ----ቀዘ-ነው።
የ_____ ስ_____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
0
y-m-l--’-t-a-i-si-ek’----’e-e ----.
y_____________ s_____________ n____
y-m-l-t-e-’-w- s-l-k-e-e-’-z- n-w-.
-----------------------------------
yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi.
|
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ።
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi.
|
| ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? |
ለምንድ--ነው -ዩ--የማ-ጠ-----?
ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው-
-----------------------
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
0
l---n--i-- -ew- shay--- ye-------t’awi/--’īwi?
l_________ n___ s______ y_____________________
l-m-n-d-n- n-w- s-a-u-i y-m-t-t-e-’-w-/-h-ī-i-
----------------------------------------------
leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi?
|
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ?
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi?
|
| ኣነ ሽኮር የብለይን። |
ስ-ር-የለኝ-።
ስ__ የ____
ስ-ር የ-ኝ-።
---------
ስካር የለኝም።
0
s-kari ye-e--i-i.
s_____ y_________
s-k-r- y-l-n-i-i-
-----------------
sikari yelenyimi.
|
ኣነ ሽኮር የብለይን።
ስካር የለኝም።
sikari yelenyimi.
|
| ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። |
የ----- ስ-- ስ-ሌ-----።
የ_____ ስ__ ስ____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-።
--------------------
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
0
y-m----’----wi----a-- -i-el-l-n-i n--i.
y_____________ s_____ s__________ n____
y-m-l-t-e-’-w- s-k-r- s-l-l-l-n-i n-w-.
---------------------------------------
yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi.
|
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ።
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi.
|
| ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? |
ለምንድን-ነ--ሾርባ---የ-ይበ-ት?
ለ____ ነ_ ሾ____ የ______
ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-?
----------------------
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
0
le-i--d-n--newi -h--i-a-i-- -em---be-u-i?
l_________ n___ s__________ y____________
l-m-n-d-n- n-w- s-o-i-a-i-i y-m-y-b-l-t-?
-----------------------------------------
leminidini newi shoribawini yemayibeluti?
|
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
leminidini newi shoribawini yemayibeluti?
|
| ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ |
አላ----ም
አ______
አ-ዘ-ኩ-ም
-------
አላዘዝኩትም
0
ā--z-z-k-ti-i
ā____________
ā-a-e-i-u-i-i
-------------
ālazezikutimi
|
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ
አላዘዝኩትም
ālazezikutimi
|
| ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። |
የማልበ-ው---ላ--ኩት-ነ-።
የ_____ ስ______ ነ__
የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-።
------------------
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
0
y---l--elaw--si-alaz---kuti-n-wi.
y___________ s_____________ n____
y-m-l-b-l-w- s-l-l-z-z-k-t- n-w-.
---------------------------------
yemalibelawi silalazezikuti newi.
|
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ።
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
yemalibelawi silalazezikuti newi.
|
| ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? |
ለምን-ን -ው ስጋ-ን---ይበሉ-?
ለ____ ነ_ ስ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-?
---------------------
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
0
le-in-di-i----------win----ma----l---?
l_________ n___ s_______ y____________
l-m-n-d-n- n-w- s-g-w-n- y-m-y-b-l-t-?
--------------------------------------
leminidini newi sigawini yemayibeluti?
|
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ?
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
leminidini newi sigawini yemayibeluti?
|
| ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። |
የአ---ት-------ተመ-ቢ --።
የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__
የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-።
---------------------
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
0
ye’--i-i-i-- z-r- -ic-----m--a---n----.
y___________ z___ b____ t_______ n_____
y-’-t-k-l-t- z-r- b-c-a t-m-g-b- n-n-i-
---------------------------------------
ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi.
|
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ።
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi.
|
| ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። |
የማልበ-- የ-ት--ት-ዘር ---ተ----ስ-ሆነ-ኝ -ው።
የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__
የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-።
-----------------------------------
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
0
y-m-l--e-awi y--ā-i--li----e-- -i--- t--ega-- sil-ho-e---y- --w-.
y___________ y___________ z___ b____ t_______ s____________ n____
y-m-l-b-l-w- y-’-t-k-l-t- z-r- b-c-a t-m-g-b- s-l-h-n-k-n-i n-w-.
-----------------------------------------------------------------
yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi.
|
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ።
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi.
|