መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   mr कारण देणे ३

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

७७ [सत्याहत्तर]

77 [Satyāhattara]

कारण देणे ३

kāraṇa dēṇē 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? आ-ण--े--का -ात-न-ह-? आ__ के_ का खा_ ना__ आ-ण क-क क- ख-त न-ह-? -------------------- आपण केक का खात नाही? 0
āp-ṇ--kēka-kā--h-ta-n---? ā____ k___ k_ k____ n____ ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-? ------------------------- āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። म-----झे -जन---ी-क--य-े----. म_ मा_ व__ क_ क___ आ__ म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े- ---------------------------- मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 0
M--- ----ē --j-n-----ī-k--ā-ac--āh-. M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___ M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------ Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። म------ात-न--- का-- -ल- म--- व-न--मी -राय-े आ-े. मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__ म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े- ------------------------------------------------ मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 0
M--t- k-āt--nāh---ā-aṇa m----mājhē -aja----a-- kar-yacē ā-ē. M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___ M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------------------------------ Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? आ-ण -ीयर -ा-प-------? आ__ बी__ का पि_ ना__ आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-? --------------------- आपण बीयर का पित नाही? 0
Ā-a------ara k- pita-n--ī? Ā____ b_____ k_ p___ n____ Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-? -------------------------- Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። मला -ाडी च-ल-ा--ी --े. म_ गा_ चा____ आ__ म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े- ---------------------- मला गाडी चालवायची आहे. 0
Malā ---ī--------acī -h-. M___ g___ c_________ ā___ M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። म- --य--प-----ह--------ला---ड- ---व-य-- आहे. मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__ म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े- -------------------------------------------- मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे. 0
Mī -īya-a-p--a ---- kār--a-m-l--gāḍ---ā-av--ac---h-. M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___ M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------------- Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? तू--ॉफ--क----- --ह-स? तू कॉ_ का पि_ ना___ त- क-फ- क- प-त न-ह-स- --------------------- तू कॉफी का पित नाहीस? 0
T- kŏ-hī--- pita---hīs-? T_ k____ k_ p___ n______ T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-? ------------------------ Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
ዝሑል ስለዝኾነ። ती--ं- --े. ती थं_ आ__ त- थ-ड आ-े- ----------- ती थंड आहे. 0
Tī t---ḍa āh-. T_ t_____ ā___ T- t-a-ḍ- ā-ē- -------------- Tī thaṇḍa āhē.
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። मी ती ------ह-----ण--- -ं- ---. मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__ म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े- ------------------------------- मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे. 0
M- -- --t---āhī kā-a-a -- t-aṇḍ- ā-ē. M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___ M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē- ------------------------------------- Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? त---हा--ा --त--ाह-स? तू च_ का पि_ ना___ त- च-ा क- प-त न-ह-स- -------------------- तू चहा का पित नाहीस? 0
T----h- k- p--a-n-h---? T_ c___ k_ p___ n______ T- c-h- k- p-t- n-h-s-? ----------------------- Tū cahā kā pita nāhīsa?
ኣነ ሽኮር የብለይን። म-झ्-ाक-े सा-र ---ी. मा____ सा__ ना__ म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-. -------------------- माझ्याकडे साखर नाही. 0
Mā-h-ā---- s--ha-a n---. M_________ s______ n____ M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-. ------------------------ Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። म- त- पि- नाह--क------झ-या--े--ा-र ----. मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__ म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-. ---------------------------------------- मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही. 0
Mī-------a --hī-----ṇa-m---yā---- --k---a-nāh-. M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____ M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-. ----------------------------------------------- Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? आ-- -ूप -ा-पित न--ी? आ__ सू_ का पि_ ना__ आ-ण स-प क- प-त न-ह-? -------------------- आपण सूप का पित नाही? 0
Āpaṇa-sūp--kā -ita-n--ī? Ā____ s___ k_ p___ n____ Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-? ------------------------ Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ म--त-----विल-ले ना-ी. मी ते मा____ ना__ म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-. --------------------- मी ते मागविलेले नाही. 0
Mī -ē -āg----ē-ē-n--ī. M_ t_ m_________ n____ M- t- m-g-v-l-l- n-h-. ---------------------- Mī tē māgavilēlē nāhī.
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። म--सू---ित -ाही -ा------त- म--व----------. मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__ म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-. ------------------------------------------ मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही. 0
M- s-p- p----nā---k-raṇ- mī -- --g-v-lēl- ----. M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____ M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-. ----------------------------------------------- Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? आ----ा-स--ा -ा---ाही? आ__ मां_ का खा_ ना__ आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-? --------------------- आपण मांस का खात नाही? 0
Āp--- m-n-a-kā-khā-- nāhī? Ā____ m____ k_ k____ n____ Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-? -------------------------- Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። म- --काह--ी ---. मी शा___ आ__ म- श-क-ह-र- आ-े- ---------------- मी शाकाहारी आहे. 0
Mī --kā-ār--āh-. M_ ś_______ ā___ M- ś-k-h-r- ā-ē- ---------------- Mī śākāhārī āhē.
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። म--ते-ख-- -ाह- क-रण--- -ाक--ा-ी आ--. मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__ म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े- ------------------------------------ मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे. 0
Mī----khāt---āh- k-r--a-------āh--ī-āhē. M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___ M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē- ---------------------------------------- Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -