Phrasebook

tl Maiikling usapan 3   »   sr Ћаскање 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Maiikling usapan 3

22 [двадесет и два]

22 [dvadeset i dva]

Ћаскање 3

Ćaskanje 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? Пуши-е --? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
P-šite--i? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li?
Dati, oo. П-е д-. П__ д__ П-е д-. ------- Пре да. 0
P----a. P__ d__ P-e d-. ------- Pre da.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. А-и с--а --ш--н-----им. А__ с___ в___ н_ п_____ А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м- ----------------------- Али сада више не пушим. 0
Ali-s--a vi-e -- pu-im. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim.
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? См-та л- Ва- ----ј- п---м? С____ л_ В__ а__ ј_ п_____ С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м- -------------------------- Смета ли Вам ако ја пушим? 0
Sme---l--------o--a p-ši-? S____ l_ V__ a__ j_ p_____ S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim?
Hindi naman. Н-- ---ол---о--е. Н__ а________ н__ Н-, а-с-л-т-о н-. ----------------- Не, апсолутно не. 0
Ne, -p-olutno -e. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne.
Hindi ako nababahala. Н--с--т- м-. Н_ с____ м__ Н- с-е-а м-. ------------ Не смета ми. 0
Ne----t- -i. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi.
May gusto ka bang inumin? Хоћете -и по--т- не-т-? Х_____ л_ п_____ н_____ Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о- ----------------------- Хоћете ли попити нешто? 0
Hoć-te-li -o-i-----št-? H_____ l_ p_____ n_____ H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o- ------------------------ Hoćete li popiti nešto?
Isang konyak? Ј-дан-к-ња-? Ј____ к_____ Ј-д-н к-њ-к- ------------ Један коњак? 0
Je-an--o-ja-? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. Н-- р--и---пи-о. Н__ р_____ п____ Н-, р-д-ј- п-в-. ---------------- Не, радије пиво. 0
N-, -a------i-o. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo.
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? П--у-ете-ли мн---? П_______ л_ м_____ П-т-ј-т- л- м-о-о- ------------------ Путујете ли много? 0
Putu-et- ---mnogo? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. Д-,---ћ-но- ------п-сл-в-- -у--в-ња. Д__ в______ с_ т_ п_______ п________ Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-. ------------------------------------ Да, већином су то пословна путовања. 0
D-- -ec---o---u--o po----n- -u--vanja. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. А-и--ад---мо--в-- -а годи--ем-о---ру. А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______ А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-. ------------------------------------- Али сада смо овде на годишњем одмору. 0
Ali-s-da smo--vde--a g-di--je- od--ru. A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-. -------------------------------------- Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Ang init talaga! К---- ---ћ---! К____ в_______ К-к-а в-у-и-а- -------------- Каква врућина! 0
K--v------́i-a! K____ v_______ K-k-a v-u-́-n-! --------------- Kakva vrućina!
Oo, ang init talaga ngayon. Д-- -ан-- -е -тв--но -ру-е. Д__ д____ ј_ с______ в_____ Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е- --------------------------- Да, данас је стварно вруће. 0
D-, d-n-s je s--ar-o -----e. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-. ---------------------------- Da, danas je stvarno vruće.
Pumunta tayo sa balkonahe. Ха-д--о на--а--он. Х______ н_ б______ Х-ј-е-о н- б-л-о-. ------------------ Хајдемо на балкон. 0
Ha---m--na--a---n. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon.
May kasiyahan dito bukas. С---- ---о-д- -----------. С____ ћ_ о___ б___ з______ С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-. -------------------------- Сутра ће овде бити забава. 0
S-----c-e -vde-biti -abava. S____ ć_ o___ b___ z______ S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovde biti zabava.
Sasama ka rin ba? Х--е-е-л--- -и д-ћ--? Х_____ л_ и В_ д_____ Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?- --------------------- Хоћете ли и Ви доћи?? 0
H--́e------i-----oć-?? H_____ l_ i V_ d_____ H-c-e-e l- i V- d-c-i-? ----------------------- Hoćete li i Vi doći??
Oo, inaanyayahan din kami. Д-, ---с-о т--о-е п---а-и. Д__ м_ с__ т_____ п_______ Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и- -------------------------- Да, ми смо такође позвани. 0
Da---- ----t-ko------v---. D__ m_ s__ t_____ p_______ D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i- -------------------------- Da, mi smo takođe pozvani.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -