Phrasebook

tl Maiikling usapan 3   »   hy փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Maiikling usapan 3

22 [քսաներկու]

22 [k’sanerku]

փոքրիկ խոսակցություն 3

p’vok’rik khosakts’ut’yun 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? Դո----խո-՞մ եք: Դ___ ծ_____ ե__ Դ-ւ- ծ-ո-՞- ե-: --------------- Դուք ծխու՞մ եք: 0
D-k- t-------y--’ D___ t______ y___ D-k- t-k-u-m y-k- ----------------- Duk’ tskhu՞m yek’
Dati, oo. Առա------: Ա____ ա___ Ա-ա-` ա-ո- ---------- Առաջ` այո: 0
A---j- ayo A_____ a__ A-r-j- a-o ---------- Arraj` ayo
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. Բայ--հ-մա--ս---լև- չեմ-ծխ-ւ-: Բ___ հ___ ե_ ա____ չ__ ծ_____ Բ-յ- հ-մ- ե- ա-լ-ս չ-մ ծ-ո-մ- ----------------------------- Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: 0
Bayt-’--i-- --s a-l-vs---’y----sk-um B_____ h___ y__ a_____ c_____ t_____ B-y-s- h-m- y-s a-l-v- c-’-e- t-k-u- ------------------------------------ Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? Դ----դ-մ -լինե-ք,-ե-ե-ես ծխ-մ: Դ___ դ__ կ_______ ե__ ե_ ծ____ Դ-ւ- դ-մ կ-ի-ե-ք- ե-ե ե- ծ-ե-: ------------------------------ Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: 0
D-k’ d-m--l------, ye-’y------t--hem D___ d__ k________ y_____ y__ t_____ D-k- d-m k-i-e-k-, y-t-y- y-s t-k-e- ------------------------------------ Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
Hindi naman. Ոչ- ----ր-ակա-ես -չ: Ո__ բ___________ ո__ Ո-, բ-ց-ր-ա-ա-ե- ո-: -------------------- Ոչ, բացարձակապես ոչ: 0
Vo-h-- b--s’----a--pe-----h’ V_____ b______________ v____ V-c-’- b-t-’-r-z-k-p-s v-c-’ ---------------------------- Voch’, bats’ardzakapes voch’
Hindi ako nababahala. Դ----ձ -ի-խ--գար-ւ-: Դ_ ի__ չ_ խ_________ Դ- ի-ձ չ- խ-ն-ա-ո-մ- -------------------- Դա ինձ չի խանգարում: 0
Da -n---------h---a-um D_ i___ c___ k________ D- i-d- c-’- k-a-g-r-m ---------------------- Da indz ch’i khangarum
May gusto ka bang inumin? Կխ----ք -ն-----բան: Կ______ ի__ ո_ բ___ Կ-մ-ի-ք ի-չ ո- բ-ն- ------------------- Կխմեի՞ք ինչ որ բան: 0
K--mei՞k’ -------o- --n K________ i____ v__ b__ K-h-e-՞-’ i-c-’ v-r b-n ----------------------- Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
Isang konyak? Կ-նյա՞կ: Կ_______ Կ-ն-ա-կ- -------- Կոնյա՞կ: 0
K-n--՞k K______ K-n-a-k ------- Konya՞k
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. Ո-, -ա-- գար-ջ-ւր` -ի--վ: Ո__ բ___ գ________ ս_____ Ո-, բ-յ- գ-ր-ջ-ւ-` ս-ր-վ- ------------------------- Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: 0
V----- b-yts’-----j-r` --r-v V_____ b_____ g_______ s____ V-c-’- b-y-s- g-r-j-r- s-r-v ---------------------------- Voch’, bayts’ garejur` sirov
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? Դ-ւք հ--ա----- -ա-փո-դ-ւմ: Դ___ հ_____ ե_ ճ__________ Դ-ւ- հ-ճ-՞- ե- ճ-մ-ո-դ-ւ-: -------------------------- Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: 0
D--- ---h--kh--e-’ -ha-p---r--m D___ h_______ y___ c___________ D-k- h-c-a-k- y-k- c-a-p-v-r-u- ------------------------------- Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. Ա----բ-յց -ր--- --մն--------աշխա-անք--ին-բ---յ-- --: Ա___ բ___ դ____ հ__________ ա___________ բ______ ե__ Ա-ո- բ-յ- դ-ա-ք հ-մ-ա-ա-ո-մ ա-խ-տ-ն-ա-ի- բ-ո-յ-ի ե-: ---------------------------------------------------- Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: 0
A-------ts- d-an-- hi-na-a-um --------n--a--n--nu-------n A___ b_____ d_____ h_________ a______________ b______ y__ A-o- b-y-s- d-a-k- h-m-a-a-u- a-h-h-t-n-’-y-n b-u-t-i y-n --------------------------------------------------------- Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. Բ-յց----- --ր --ձա-ուրդն --ք--ն--ացն--մ: Բ___ հ___ մ__ ա_________ ե__ ա__________ Բ-յ- հ-մ- մ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ե-ք ա-ց-ա-ն-ւ-: ---------------------------------------- Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: 0
Bay------m--me- a-d-a-urd- yenk’ a---’k-t-’num B_____ h___ m__ a_________ y____ a____________ B-y-s- h-m- m-r a-d-a-u-d- y-n-’ a-t-’-a-s-n-m ---------------------------------------------- Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
Ang init talaga! Ի---շո---է: Ի__ շ___ է_ Ի-չ շ-´- է- ----------- Ինչ շո´գ է: 0
I--h’---o´g e I____ s____ e I-c-’ s-o-g e ------------- Inch’ sho´g e
Oo, ang init talaga ngayon. Այո- -յ-օ- -ս---ես-շոգ -: Ա___ ա____ ի______ շ__ է_ Ա-ո- ա-ս-ր ի-կ-պ-ս շ-գ է- ------------------------- Այո, այսօր իսկապես շոգ է: 0
A--, --s-r--skap-- -----e A___ a____ i______ s___ e A-o- a-s-r i-k-p-s s-o- e ------------------------- Ayo, aysor iskapes shog e
Pumunta tayo sa balkonahe. Գ--ն--պ--շ-ամ-: Գ____ պ________ Գ-ա-ք պ-տ-գ-մ-: --------------- Գնանք պատշգամբ: 0
Gn-n-------hga-b G_____ p________ G-a-k- p-t-h-a-b ---------------- Gnank’ patshgamb
May kasiyahan dito bukas. Ա-ս-ե--վ-ղը--ն-ույք--: Ա_____ վ___ խ______ է_ Ա-ս-ե- վ-ղ- խ-ջ-ւ-ք է- ---------------------- Այստեղ վաղը խնջույք է: 0
Ay-t--h -a-hy--hnj--k--e A______ v____ k_______ e A-s-e-h v-g-y k-n-u-k- e ------------------------ Aystegh vaghy khnjuyk’ e
Sasama ka rin ba? Դ-ւք-----գա--: Դ___ է_ կ_____ Դ-ւ- է- կ-ա-ք- -------------- Դուք էլ կգա՞ք: 0
Du-- -l kg-՞k’ D___ e_ k_____ D-k- e- k-a-k- -------------- Duk’ el kga՞k’
Oo, inaanyayahan din kami. Ա-ո--մե-ք-նո-յն--- -ր-վ-րվ----նք: Ա___ մ___ ն_______ հ________ ե___ Ա-ո- մ-ն- ն-ւ-ն-ե- հ-ա-ի-վ-ծ ե-ք- --------------------------------- Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: 0
Ay---m--k’--uy-p----ra-i-vat- yen-’ A___ m____ n______ h_________ y____ A-o- m-n-’ n-y-p-s h-a-i-v-t- y-n-’ ----------------------------------- Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -