Phrasebook

tl Asking for directions   »   es Preguntando por el camino

40 [apatnapu]

Asking for directions

Asking for directions

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Paumanhin! ¡----u-p-! ¡Disculpe! ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
Maaari mo ba akong tulungan? ¿Me---ed--ay--ar? ¿Me puede ayudar? ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
Mayroon bang magandang kainan dito? ¿-ó-d--h----- bu-n--est-u--n-- --- -quí? ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí? ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
Kumanan ka sa kanto. G--- (ust-d- ---a i-----rd---n-la e-qu-n-. Gire (usted) a la izquierda en la esquina. G-r- (-s-e-) a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted) a la izquierda en la esquina.
Saka dumiretso ka ng konti. S-g- e-to-ce-----e----un----c-o. Siga entonces derecho un trecho. S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. D--pué- vay--- l--de----a p-r cien---tros. Después vaya a la derecha por cien metros. D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
Maaari ka ring sumakay ng bus. (Us-ed- ta-bi----uede ---a- el-a--o-ús. (Usted) también puede tomar el autobús. (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el autobús.
Maaari ka ring sumakay ng tram. (-ste-) -a-b--- p-e-e -o-ar el tran--a. (Usted) también puede tomar el tranvía. (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el tranvía.
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. (Us---- --mb-é- -ue-e s----e--nte-conduc-r - m-n-j-r-----) de-rás-d- --. (Usted) también puede simplemente conducir / manejar (am.) detrás de mí. (-s-e-) t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-) d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted) también puede simplemente conducir / manejar (am.) detrás de mí.
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? ¿---- ---o p-r---l-----a- e---d-o de ---b-l? ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol? ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! ¡-ruc- ----ue--e! ¡Cruce el puente! ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! ¡P-s--el--úne-! ¡Pase el túnel! ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. C-n--zca-/----ej--(am.) hast--q-e ll-gu--al--e-c---semá-or-. Conduzca / Maneje (am.) hasta que llegue al tercer semáforo. C-n-u-c- / M-n-j- (-m-) h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.) hasta que llegue al tercer semáforo.
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. D-s-u---tuerz- en la p----ra cal---- l--d------. Después tuerza en la primera calle a la derecha. D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. D---u-s--------a----a-------m-) --c-o-pas-n-- -l p-óximo--r-c-. Después conduzca / maneje (am.) recto pasando el próximo cruce. D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-) r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.) recto pasando el próximo cruce.
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? ¿D-s----e,-c-mo--a-o --ra--leg----l -e-opue-to? ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto? ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
Mabuti pang mag-tren ka. Me-or to----ust-d--e----t--. Mejor tome (usted) el metro. M-j-r t-m- (-s-e-) e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted) el metro.
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. S--p-e-e--e v-ya---sta la-ú--ima-e-ta-ión. Simplemente vaya hasta la última estación. S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -