Phrasebook

tl In the taxi   »   es En el taxi

38 [tatlumpu’t walo]

In the taxi

In the taxi

38 [treinta y ocho]

En el taxi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Tumawag po kayo ng taxi. Pid- (ust--- un taxi, p-r favor. Pida (usted) un taxi, por favor. P-d- (-s-e-) u- t-x-, p-r f-v-r- -------------------------------- Pida (usted) un taxi, por favor.
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren? ¿-u-------le -r--a-ta--a--sta--ó-? ¿Cuánto vale ir hasta la estación? ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a l- e-t-c-ó-? ---------------------------------- ¿Cuánto vale ir hasta la estación?
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan? ¿C--n----ale-ir h-st---l--er-p-er-o? ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto? ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a e- a-r-p-e-t-? ------------------------------------ ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
Dumiretso lamang. V-ya ----o,-po--f-vor. Vaya recto, por favor. V-y- r-c-o- p-r f-v-r- ---------------------- Vaya recto, por favor.
Kumanan ka dito, salamat. Aquí - -a--er-cha, p-- favor. Aquí a la derecha, por favor. A-u- a l- d-r-c-a- p-r f-v-r- ----------------------------- Aquí a la derecha, por favor.
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat. Al-í- e- l--e---in-, - -a ---uie-da,-po----vo-. Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor. A-l-, e- l- e-q-i-a- a l- i-q-i-r-a- p-r f-v-r- ----------------------------------------------- Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
Nagmamadali ako. T-ngo---isa. Tengo prisa. T-n-o p-i-a- ------------ Tengo prisa.
May oras ako. Teng---iempo. Tengo tiempo. T-n-o t-e-p-. ------------- Tengo tiempo.
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho. Va-a (u-ted)-m-s------------o--f----. Vaya (usted) más despacio, por favor. V-y- (-s-e-) m-s d-s-a-i-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Vaya (usted) más despacio, por favor.
Pakiusap, huminto dito. P-r---us-------u-- -or-fa--r. Pare (usted) aquí, por favor. P-r- (-s-e-) a-u-, p-r f-v-r- ----------------------------- Pare (usted) aquí, por favor.
Pakiusap, maghintay sandali. Es-er--(u-t--) u-----ento, por --vor. Espere (usted) un momento, por favor. E-p-r- (-s-e-) u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ------------------------------------- Espere (usted) un momento, por favor.
Babalik ako agad. V--l-o--n--guid-. Vuelvo enseguida. V-e-v- e-s-g-i-a- ----------------- Vuelvo enseguida.
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat. H--am- (ust-d)-u- ----bo--por -a-o-. Hágame (usted) un recibo, por favor. H-g-m- (-s-e-) u- r-c-b-, p-r f-v-r- ------------------------------------ Hágame (usted) un recibo, por favor.
Wala akong barya. N--te--- --ner----el-o. No tengo dinero suelto. N- t-n-o d-n-r- s-e-t-. ----------------------- No tengo dinero suelto.
Ayos lang, sa iyo na ang sukli. Es-- -ie- ---,-qu--e-- co- -l c-mbi-. Está bien así, quédese con el cambio. E-t- b-e- a-í- q-é-e-e c-n e- c-m-i-. ------------------------------------- Está bien así, quédese con el cambio.
Dalhin mo ako sa address na ito. Ll--eme----s---d--e-c-ó-. Lléveme a esta dirección. L-é-e-e a e-t- d-r-c-i-n- ------------------------- Lléveme a esta dirección.
Dalhin mo ako sa hotel ko. L-év--- a -i hote-. Lléveme a mi hotel. L-é-e-e a m- h-t-l- ------------------- Lléveme a mi hotel.
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat. Ll-v-m--a----pl-y-. Lléveme a la playa. L-é-e-e a l- p-a-a- ------------------- Lléveme a la playa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -