Phrasebook

tl Sa taxi   »   es En el taxi

38 [tatlumpu’t walo]

Sa taxi

Sa taxi

38 [treinta y ocho]

En el taxi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Tumawag po kayo ng taxi. P-d----s-ed---n--axi--por ---or. P___ (______ u_ t____ p__ f_____ P-d- (-s-e-) u- t-x-, p-r f-v-r- -------------------------------- Pida (usted) un taxi, por favor.
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren? ¿Cu---- v--e-i--h-st- -a--st---ón? ¿______ v___ i_ h____ l_ e________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a l- e-t-c-ó-? ---------------------------------- ¿Cuánto vale ir hasta la estación?
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan? ¿Cu---o-v-le-i- ---ta -l --r---erto? ¿______ v___ i_ h____ e_ a__________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a e- a-r-p-e-t-? ------------------------------------ ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
Dumiretso lamang. V--- -ec-o--po---a-o-. V___ r_____ p__ f_____ V-y- r-c-o- p-r f-v-r- ---------------------- Vaya recto, por favor.
Kumanan ka dito, salamat. Aq---a-la-d-r--ha,-por--a-or. A___ a l_ d_______ p__ f_____ A-u- a l- d-r-c-a- p-r f-v-r- ----------------------------- Aquí a la derecha, por favor.
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat. Al-í---n-l--e-----a--a -a ----ier-a--p-r---v--. A____ e_ l_ e_______ a l_ i_________ p__ f_____ A-l-, e- l- e-q-i-a- a l- i-q-i-r-a- p-r f-v-r- ----------------------------------------------- Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
Nagmamadali ako. T--g-----sa. T____ p_____ T-n-o p-i-a- ------------ Tengo prisa.
May oras ako. Teng--tie-p-. T____ t______ T-n-o t-e-p-. ------------- Tengo tiempo.
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho. Vaya -ust-d---ás--e---c--, p---fa---. V___ (______ m__ d________ p__ f_____ V-y- (-s-e-) m-s d-s-a-i-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Vaya (usted) más despacio, por favor.
Pakiusap, huminto dito. Pa-e (-st--) a-uí---or f-v--. P___ (______ a____ p__ f_____ P-r- (-s-e-) a-u-, p-r f-v-r- ----------------------------- Pare (usted) aquí, por favor.
Pakiusap, maghintay sandali. Es-ere--ust--) -n --m-n-o, p-r-fa---. E_____ (______ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- (-s-e-) u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ------------------------------------- Espere (usted) un momento, por favor.
Babalik ako agad. V--lv---n-e-uid-. V_____ e_________ V-e-v- e-s-g-i-a- ----------------- Vuelvo enseguida.
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat. H----e-(us-e---u- reci-o,-por-fa-or. H_____ (______ u_ r______ p__ f_____ H-g-m- (-s-e-) u- r-c-b-, p-r f-v-r- ------------------------------------ Hágame (usted) un recibo, por favor.
Wala akong barya. No---ngo di--r- s---to. N_ t____ d_____ s______ N- t-n-o d-n-r- s-e-t-. ----------------------- No tengo dinero suelto.
Ayos lang, sa iyo na ang sukli. E-tá --en-as-- -ué---e-c---el c-mbio. E___ b___ a___ q______ c__ e_ c______ E-t- b-e- a-í- q-é-e-e c-n e- c-m-i-. ------------------------------------- Está bien así, quédese con el cambio.
Dalhin mo ako sa address na ito. Ll-v-me a--sta-d-r--ci--. L______ a e___ d_________ L-é-e-e a e-t- d-r-c-i-n- ------------------------- Lléveme a esta dirección.
Dalhin mo ako sa hotel ko. L---em- --m---ot-l. L______ a m_ h_____ L-é-e-e a m- h-t-l- ------------------- Lléveme a mi hotel.
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat. Llé--m- - l- pl---. L______ a l_ p_____ L-é-e-e a l- p-a-a- ------------------- Lléveme a la playa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -