Phrasebook

tl Pagtatanong sa direksyon   »   bg Осведомяване за пътя

40 [apatnapu]

Pagtatanong sa direksyon

Pagtatanong sa direksyon

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Paumanhin! Изви-ет-! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
Iz---e-e! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Maaari mo ba akong tulungan? М-ж--е-----а ми-п-м--н-те? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
M---e-- -i-da ---p-m-gn---? M______ l_ d_ m_ p_________ M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Mayroon bang magandang kainan dito? Къ-- -м- тук--об-р -е--орант? К___ и__ т__ д____ р_________ К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т- ----------------------------- Къде има тук добър ресторант? 0
K--e-i-- --k---b-- ---t-ran-? K___ i__ t__ d____ r_________ K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Kumanan ka sa kanto. За-и-т- нал----з-д-ъг-л-. З______ н_____ з__ ъ_____ З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а- ------------------------- Завийте наляво зад ъгъла. 0
Z--------al--vo-za-----la. Z______ n______ z__ y_____ Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Saka dumiretso ka ng konti. Вървете--------в-----ра--. В______ с___ т___ н_______ В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о- -------------------------- Вървете след това направо. 0
Vyr-e-e --e----v- nap-a--. V______ s___ t___ n_______ V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. По-л--пр---лже-е-ст- --т-а--ад--н-. П____ п_________ с__ м____ н_______ П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о- ----------------------------------- После продължете сто метра надясно. 0
P-sl- --odylz-e-e-s-o-m-tr- --dyas--. P____ p__________ s__ m____ n________ P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-. ------------------------------------- Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
Maaari ka ring sumakay ng bus. Мо---- -а в-е--те - --т----. М_____ д_ в______ и а_______ М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с- ---------------------------- Можете да вземете и автобус. 0
Mozhe-e------e--te-i a---b-s. M______ d_ v______ i a_______ M-z-e-e d- v-e-e-e i a-t-b-s- ----------------------------- Mozhete da vzemete i avtobus.
Maaari ka ring sumakay ng tram. М--ет--да--з--е-е-- т-ам--й. М_____ д_ в______ и т_______ М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й- ---------------------------- Можете да вземете и трамвай. 0
M-z---e da-vze-et----tramvay. M______ d_ v______ i t_______ M-z-e-e d- v-e-e-e i t-a-v-y- ----------------------------- Mozhete da vzemete i tramvay.
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. Мож-т--- д- -а-----сл-- ме-. М_____ и д_ к_____ с___ м___ М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н- ---------------------------- Можете и да карате след мен. 0
M---e-e-i -- -ara-- -le----n. M______ i d_ k_____ s___ m___ M-z-e-e i d- k-r-t- s-e- m-n- ----------------------------- Mozhete i da karate sled men.
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? К---д- -тиг-а до -----л-ия--та---н? К__ д_ с_____ д_ ф________ с_______ К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н- ----------------------------------- Как да стигна до футболния стадион? 0
K-- da sti--a -o f-t-oln--- ----i--? K__ d_ s_____ d_ f_________ s_______ K-k d- s-i-n- d- f-t-o-n-y- s-a-i-n- ------------------------------------ Kak da stigna do futbolniya stadion?
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! Пр-с--е-е -ос-а! П________ м_____ П-е-е-е-е м-с-а- ---------------- Пресечете моста! 0
P-es-ch-----ost-! P_________ m_____ P-e-e-h-t- m-s-a- ----------------- Presechete mosta!
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! К-ра-те -ре--ту-е-а! К______ п___ т______ К-р-й-е п-е- т-н-л-! -------------------- Карайте през тунела! 0
K--ay-- pr-- t-ne--! K______ p___ t______ K-r-y-e p-e- t-n-l-! -------------------- Karayte prez tunela!
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. Кар--т--до--ре----свет----. К______ д_ т_____ с________ К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-. --------------------------- Карайте до третия светофар. 0
K-r---e do-t--tiya s----far. K______ d_ t______ s________ K-r-y-e d- t-e-i-a s-e-o-a-. ---------------------------- Karayte do tretiya svetofar.
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. След--ов--з-вий-е -о--ъ--------и-а ---ясн-. С___ т___ з______ п_ п______ у____ н_______ С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о- ------------------------------------------- След това завийте по първата улица надясно. 0
S--d t-va -av-y-e--- -y--a-a ------ nad-asno. S___ t___ z______ p_ p______ u_____ n________ S-e- t-v- z-v-y-e p- p-r-a-a u-i-s- n-d-a-n-. --------------------------------------------- Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. Пос-е-к--айте--ап--во през с-е-ва-ото -ръ-то-и--. П____ к______ н______ п___ с_________ к__________ П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-. ------------------------------------------------- После карайте направо през следващото кръстовище. 0
P-sle-k------ n-pr-v- p-ez -ledva---ho-o kry-to-is--h-. P____ k______ n______ p___ s____________ k_____________ P-s-e k-r-y-e n-p-a-o p-e- s-e-v-s-c-o-o k-y-t-v-s-c-e- ------------------------------------------------------- Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? И--инете,---- да с----а-д- л-тищет-? И________ к__ д_ с_____ д_ л________ И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? ------------------------------------ Извинете, как да стигна до летището? 0
Iz------,-k-k d- s-ig------l--is--het-? I________ k__ d_ s_____ d_ l___________ I-v-n-t-, k-k d- s-i-n- d- l-t-s-c-e-o- --------------------------------------- Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
Mabuti pang mag-tren ka. Н-----бр--в-еме-е-м---о--. Н________ в______ м_______ Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о- -------------------------- Най-добре вземете метрото. 0
N---do-r- vzem--e-m---o--. N________ v______ m_______ N-y-d-b-e v-e-e-e m-t-o-o- -------------------------- Nay-dobre vzemete metroto.
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. П-тув-йте --о-т--д--п----днат--с-и--а. П________ п_____ д_ п_________ с______ П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-. -------------------------------------- Пътувайте просто до последната спирка. 0
P-tu----- ----to do-p-sle--ata--p----. P________ p_____ d_ p_________ s______ P-t-v-y-e p-o-t- d- p-s-e-n-t- s-i-k-. -------------------------------------- Pytuvayte prosto do poslednata spirka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -