Konuşma Kılavuzu

tr Toplu taşıma   »   da Lokaltrafik

36 [otuz altı]

Toplu taşıma

Toplu taşıma

36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Danca Oyna Daha
Otobüs durağı nerede? Hv----r--uss-op-----d--? H___ e_ b_______________ H-o- e- b-s-t-p-e-t-d-t- ------------------------ Hvor er busstoppestedet? 0
Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor? Hvil--n bu- kører--il-c--trum? H______ b__ k____ t__ c_______ H-i-k-n b-s k-r-r t-l c-n-r-m- ------------------------------ Hvilken bus kører til centrum? 0
Hangi otobüse binmem lazım? H-il----l--j--s--- --g-t--e? H______ l____ s___ j__ t____ H-i-k-n l-n-e s-a- j-g t-g-? ---------------------------- Hvilken linje skal jeg tage? 0
Aktarma yapmam lazım mı? S--l--eg s--ft-? S___ j__ s______ S-a- j-g s-i-t-? ---------------- Skal jeg skifte? 0
Nerede aktarma yapmam lazım? Hvor -k-l--e--sk--t-? H___ s___ j__ s______ H-o- s-a- j-g s-i-t-? --------------------- Hvor skal jeg skifte? 0
Bilet ücreti ne kadar? H----k-s-e---n-bil-et? H___ k_____ e_ b______ H-a- k-s-e- e- b-l-e-? ---------------------- Hvad koster en billet? 0
Merkeze kadar kaç durak var? Hv----a--------pe--e-er-er--e- ti- c-nt-um? H___ m____ s___________ e_ d__ t__ c_______ H-o- m-n-e s-o-p-s-e-e- e- d-r t-l c-n-r-m- ------------------------------------------- Hvor mange stoppesteder er der til centrum? 0
Burada inmeniz lazım. D- --a--a- -er. D_ s___ a_ h___ D- s-a- a- h-r- --------------- Du skal af her. 0
Arkadan inmeniz lazım. D- skal st---f---ge-st. D_ s___ s__ a_ b_______ D- s-a- s-å a- b-g-r-t- ----------------------- Du skal stå af bagerst. 0
Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor. De---æste----t-o)t-g -omm-r o----m----ter. D__ n____ (_________ k_____ o_ 5 m________ D-t n-s-e (-e-r-)-o- k-m-e- o- 5 m-n-t-e-. ------------------------------------------ Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter. 0
Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor. Den-næ-te -po--og- k-mm-r om--0--i-utter. D__ n____ s_______ k_____ o_ 1_ m________ D-n n-s-e s-o-v-g- k-m-e- o- 1- m-n-t-e-. ----------------------------------------- Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. 0
Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor. D-- -æste-b-s --mme- o- 1-----ut-er. D__ n____ b__ k_____ o_ 1_ m________ D-n n-s-e b-s k-m-e- o- 1- m-n-t-e-. ------------------------------------ Den næste bus kommer om 15 minutter. 0
Son metro treni kaçta kalkıyor? Hv-r--- -å--d-- -i-ste (-e---)-og? H______ g__ d__ s_____ (__________ H-o-n-r g-r d-t s-d-t- (-e-r-)-o-? ---------------------------------- Hvornår går det sidste (metro)tog? 0
Son tramvay kaçta kalkıyor? Hvor--r---- den-s--ste spor-o-n? H______ g__ d__ s_____ s________ H-o-n-r g-r d-n s-d-t- s-o-v-g-? -------------------------------- Hvornår går den sidste sporvogn? 0
Son otobüs kaçta kalkıyor? H----år-går------i--te --s? H______ g__ d__ s_____ b___ H-o-n-r g-r d-n s-d-t- b-s- --------------------------- Hvornår går den sidste bus? 0
Biletiniz var mı? Ha--du-køre-ort? H__ d_ k________ H-r d- k-r-k-r-? ---------------- Har du kørekort? 0
Bilet mi? – Hayır, yok. E- k-r------ -----, -e----r jeg i-k-. E_ k________ – N___ d__ h__ j__ i____ E- k-r-k-r-? – N-j- d-t h-r j-g i-k-. ------------------------------------- Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. 0
O halde ceza ödemeniz gerekir. S- -kal-du bet--- en---de. S_ s___ d_ b_____ e_ b____ S- s-a- d- b-t-l- e- b-d-. -------------------------- Så skal du betale en bøde. 0

Dilin gelişimi

Neden birbirimizle konuştuğumuz ortada. Aramızda bilgi alışverişinde bulunmak ve birbirimizle anlaşmak istiyoruz. Dilin nasıl geliştiği ise tam bilinmemektedir. Bunun için farklı teoriler mevcut. Yalnız dilin eski bir görüngü olduğu kesin. Konuşabilmek için belirli vücut özelliklerin olması gerekiyordu. Bunlar ses oluşturabilmemiz için gerekliydi. Neandertaller bile seslerini kullanma yeteneğine sahiplerdi. Böylece kendilerini hayvanlardan ayırt etmişlerdir. Ayrıca sesli ve sabit bir ses kendilerini savunmak için önemliydi. Bu ses ile düşmanları tehdit edebiliyor veya korkutabiliyorlardı. O zaman bile araç gereçler üretilip ateş yakılıyordu. Bu bilgi bir şekilde aktarılmalıydı. Gruplar içinde avlamada da dil önemliydi. Bu çok basit bir anlaşma türü 2 milyon yıl önceden beri vardı. İlk dilsel öğeler işaret ve mimiklerdi. Ama insanlar karanlıkta da iletişim kurmak istediler. Kısacası birbirini görmeden konuşabilmelilerdi. Böylece işaretlerin yerine sesler oluşmuştur. Dil bugünkü anlamı ile 50000 yaşındadır. Homo Sapiens Afrika’yı terk ederken dili dünya çapında yaymıştır. Diller farklı bölgelerde birbirinden ayrılmışlar. Bu, farklı dil ailelerin oluşumuna sebep olduğunun anlamına gelir. Bunlar ama dil sistemlerin temelini içermektedirler. İlk diller bugünkü dillere istinaden daha az karmaşıklardı. Gramer, ses bilimi ve anlam bilimi aracılığı ile geliştirilmişlerdir. Bu durumda değişik diller, değişik çözümlerdir diyebiliriz. Ama sorun hep aynıydı: Neyi düşündüğümü nasıl gösteririm?