Konuşma Kılavuzu

tr bir şey istemek   »   da ville noget

71 [yetmiş bir]

bir şey istemek

bir şey istemek

71 [enoghalvfjerds]

ville noget

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Danca Oyna Daha
Ne istiyorsunuz? Hvad-vil--? H___ v__ I_ H-a- v-l I- ----------- Hvad vil I? 0
Futbol mu oynamak istiyorsunuz? Vil-- ----l- --d---d? V__ I s_____ f_______ V-l I s-i-l- f-d-o-d- --------------------- Vil I spille fodbold? 0
Arkadaşları mı ziyaret etmek istiyorsunuz? Vil - --s----v---er? V__ I b_____ v______ V-l I b-s-g- v-n-e-? -------------------- Vil I besøge venner? 0
istemek v---e v____ v-l-e ----- ville 0
Geç gelmek istemiyorum. Jeg-vil--kk- -omm----r---n-. J__ v__ i___ k____ f__ s____ J-g v-l i-k- k-m-e f-r s-n-. ---------------------------- Jeg vil ikke komme for sent. 0
Oraya gitmek istemiyorum. J-- v------e-gå -e----. J__ v__ i___ g_ d______ J-g v-l i-k- g- d-r-e-. ----------------------- Jeg vil ikke gå derhen. 0
Eve gitmek istiyorum. J---v-l--å-hj--. J__ v__ g_ h____ J-g v-l g- h-e-. ---------------- Jeg vil gå hjem. 0
Evde kalmak istiyorum. J-g v-- -li-- hj--m-. J__ v__ b____ h______ J-g v-l b-i-e h-e-m-. --------------------- Jeg vil blive hjemme. 0
Yalnız olmak istiyorum. Jeg vil -ære a-en-. J__ v__ v___ a_____ J-g v-l v-r- a-e-e- ------------------- Jeg vil være alene. 0
Burada kalmak mı istiyorsun? V-l-du--li----er? V__ d_ b____ h___ V-l d- b-i-e h-r- ----------------- Vil du blive her? 0
Burada mı yemek yemek istiyorsun? V-- du ----e he-? V__ d_ s____ h___ V-l d- s-i-e h-r- ----------------- Vil du spise her? 0
Burada mı uyumak istiyorsun? Vil-----ove -e-? V__ d_ s___ h___ V-l d- s-v- h-r- ---------------- Vil du sove her? 0
Yarın mı yola çıkmak istiyorsunuz? Vil -u -ag- -- -ted - mo----? V__ d_ t___ a_ s___ i m______ V-l d- t-g- a- s-e- i m-r-e-? ----------------------------- Vil du tage af sted i morgen? 0
Yarına kadar kalmak mı istiyorsunuz? V-- du-b-i---t-l-i mo-ge-? V__ d_ b____ t__ i m______ V-l d- b-i-e t-l i m-r-e-? -------------------------- Vil du blive til i morgen? 0
Hesabı yarın mı ödemek istiyorsunuz? Vi- du--ø--t--et-le-r--n----- --m-rg--? V__ d_ f____ b_____ r________ i m______ V-l d- f-r-t b-t-l- r-g-i-g-n i m-r-e-? --------------------------------------- Vil du først betale regningen i morgen? 0
Diskoya mı gitmek istiyorsunuz? Vil----- d-------? V__ I p_ d________ V-l I p- d-s-o-e-? ------------------ Vil I på diskotek? 0
Sinemaya mı gitmek istiyorsunuz? V-l I-i-b-o-rafe-? V__ I i b_________ V-l I i b-o-r-f-n- ------------------ Vil I i biografen? 0
Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz? V-l - -å ----? V__ I p_ c____ V-l I p- c-f-? -------------- Vil I på café? 0

Dillerin çok olduğu ülke, Endonezya

Endonezya Cumhuriyeti dünyada en büyük ülkelerden bir tanesidir. Bu ada ülkesinde yaklaşık 240 milyon insan yaşamaktadır. Bu insanlar birçok farklı etnik gruplara aitler. Endonezya’da yaklaşık 500 tane etnik grubun olduğu tahmin ediliyor. Bu grupların çeşitli kültürel gelenekleri var, ve çok farklı diller konuşmaktadırlar! Endonezya’da yaklaşık 250 dil konuşuluyor. Buna birçok lehçeler de eklenmektedir. Endonezya’nın dilleri çoğu zaman etnik gruplara göre sınıflandırılıyor. Örneğin Cava dili ve Balines dili var. Bu çok var olan diller tabii soruna da yol açmaktadır, mesela etkili bir ekonomi ve yönetimi engellemektedirler. Bundan dolayı Endonezya’ya tek bir ulusal dil getirilmiştir. 1945 bağımsızlığının ilanı ile Bahasa Endonezya’nın resmi dilidir. Bu dil, ana dilin yanı sıra tüm okullarda okutulmaktadır. Buna rağmen Endonezya’da yaşayan herkes bu dili konuşabilmemektedir. Sadece halkın %70'i bu Endonezya dili olan Bahasaya'ya hâkim. ,,Yalnızca‘‘ 20 Milyon kişinin anadili Bahasa. Var olan yerel dillerin halen önemli anlamları var. Dil sevenler için Endonezya dili çok ilgi çekicidir. Çünkü bu dili öğrenmenin çok artıları var. Bu dil çok kolay bir dildir, gramer kuralları çabuk öğrenilebilir. Telaffuzu da yazımını dikkate alaraktan gerçekleştirilebiliniz. İmla kuralları da çok zor değil. Endonezya dilinde bulunan birçok kelime başka dillerden alınmıştır. Ve: Endonezya dili çok yakın zamanda önemli diller arasında yerini alacak... Bunlar da bu dili öğrenmeye başlamak için birçok neden değil midir?