Sinemaya gitmek istiyoruz.
ወ--ፊልም--ት መ-ድ -ን--ጋ-ን።
ወ_ ፊ__ ቤ_ መ__ እ_______
ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
0
w-d- -ī-imi-bēt--mehē-i -n--e-i-a----.
w___ f_____ b___ m_____ i_____________
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Sinemaya gitmek istiyoruz.
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Bugün güzel bir film oynuyor.
ዛ- ጥሩ -ል--ይታ--።
ዛ_ ጥ_ ፊ__ ይ____
ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-።
---------------
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
0
z-r--t’i-u---lim- yita---i.
z___ t____ f_____ y________
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Bugün güzel bir film oynuyor.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Film çok yeni.
ፊል- አዲ- ነው።
ፊ__ አ__ ነ__
ፊ-ሙ አ-ስ ነ-።
-----------
ፊልሙ አዲስ ነው።
0
f--im--ādīsi ---i.
f_____ ā____ n____
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
Film çok yeni.
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
Kasa nerede?
ገ----መክ--ው የ---ው?
ገ___ መ____ የ_ ነ__
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-?
-----------------
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
0
gen-ze-i me--feyawi-ye-- -e-i?
g_______ m_________ y___ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Kasa nerede?
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Daha boş yerler var mı?
ያል-ያዙ--ን-ሮ---ስ-አሁን-አ-?
ያ____ ወ____ እ_____ አ__
ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-?
----------------------
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
0
ya---e-azu-w-niberoc-i-------ā--n---l-?
y_________ w__________ i__________ ā___
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Daha boş yerler var mı?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Bilet ücretleri ne kadar?
የመ-ቢያ ---------ን--ነው?
የ____ ት__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
0
y-me-i--y----kēti--ag-wi s-ni-i-n--i?
y_________ t_____ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-------------------------------------
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
Bilet ücretleri ne kadar?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
Gösteri ne zaman başlıyor?
መቼ ነ- -ታ-ት----ምረው?
መ_ ነ_ መ___ የ______
መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
0
me-------i -e-aye-i --m--emi-e--?
m____ n___ m_______ y____________
m-c-ē n-w- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
---------------------------------
mechē newi metayeti yemījemirewi?
Gösteri ne zaman başlıyor?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
Film ne kadar sürüyor?
የ-----ዓ- ፊል----?
የ___ ሰ__ ፊ__ ነ__
የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-?
----------------
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
0
yesin-ti-s-‘--- fī-i---ne--?
y_______ s_____ f_____ n____
y-s-n-t- s-‘-t- f-l-m- n-w-?
----------------------------
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
Film ne kadar sürüyor?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
Bilet rezerve edilebiliyor mu?
ት-- ----ማ--ዝ --ላል?
ት__ ቀ__ ማ___ ይ____
ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-?
------------------
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
0
ti---i k’ed--o masi--z--yi--alal-?
t_____ k______ m_______ y_________
t-k-t- k-e-i-o m-s-y-z- y-c-a-a-i-
----------------------------------
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
Bilet rezerve edilebiliyor mu?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
Ben arkada oturmak istiyorum.
ከ--------እፈልጋ--።
ከ__ መ___ እ______
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k--̮--l- m----met-i--f---g--e--.
k______ m_________ i___________
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
Ben arkada oturmak istiyorum.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
Ben önde oturmak istiyorum.
ከ-ለ---መቀ-- እፈል-ለው።
ከ____ መ___ እ______
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
kef--efīt---e-’-me--i-i---igal-wi.
k_________ m_________ i___________
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
Ben önde oturmak istiyorum.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
Ben ortada oturmak istiyorum.
መሃል-መቀ-ጥ እ---ለ-።
መ__ መ___ እ______
መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
0
meh-li -ek--m-----i-e--ga---i.
m_____ m_________ i___________
m-h-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
Ben ortada oturmak istiyorum.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
Film heyecanlıydı.
ፊል- አ-ደሳ- ነበረ።
ፊ__ አ____ ነ___
ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ-
--------------
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
0
f-li-u-ās------h--n-b--e.
f_____ ā_________ n______
f-l-m- ā-i-e-a-h- n-b-r-.
-------------------------
fīlimu āsidesachi nebere.
Film heyecanlıydı.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
Film sıkıcı değildi.
ፊ-- አ-ልቺ -----ም።
ፊ__ አ___ አ______
ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-።
----------------
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
0
f----u---elic-- --ineberem-.
f_____ ā_______ ā___________
f-l-m- ā-e-i-h- ā-i-e-e-e-i-
----------------------------
fīlimu āselichī ālineberemi.
Film sıkıcı değildi.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
Ama filmin romanı daha iyiydi.
ግ- -ልሙ-የተመሰ-ተ-- -ጽ-- የ----ነ-ር።
ግ_ ፊ__ የ_______ መ___ የ___ ነ___
ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር-
------------------------------
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
0
gi-i -īli------e-es-re-e---i mets-ih-āfi y---sh-le----e--.
g___ f_____ y_______________ m_________ y________ n______
g-n- f-l-m- y-t-m-s-r-t-b-t- m-t-’-h-ā-i y-t-s-a-e n-b-r-.
----------------------------------------------------------
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
Ama filmin romanı daha iyiydi.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
Müziği nasıldı?
ሙዚ-ው እ-ዴት----?
ሙ___ እ___ ነ___
ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ-
--------------
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
0
m-zīk’-wi -nidē-i--eb--e?
m________ i______ n______
m-z-k-a-i i-i-ē-i n-b-r-?
-------------------------
muzīk’awi inidēti nebere?
Müziği nasıldı?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
Oyuncular nasıldı?
ተዋናዮ---ን---ነበ-?
ተ____ እ___ ነ___
ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ-
---------------
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
0
t-wa-a--c-u-i-idēt-----eru?
t__________ i______ n______
t-w-n-y-c-u i-i-ē-i n-b-r-?
---------------------------
tewanayochu inidēti neberu?
Oyuncular nasıldı?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
İngilizce altyazı var mıydı?
የ--ጌ-ትር-ም በእ--ሊ-ኛ--በ-ው?
የ___ ት___ በ______ ነ____
የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-?
-----------------------
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
0
y------ē t--i-u-i-be’-ni-ilī-e-ya -e----wi?
y_______ t_______ b______________ n________
y-g-r-g- t-r-g-m- b-’-n-g-l-z-n-a n-b-r-w-?
-------------------------------------------
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
İngilizce altyazı var mıydı?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?