Bu Berlin’e giden tren mi?
ያ --ር--- --ሊ---ው?
ያ ባ__ ወ_ በ___ ነ__
ያ ባ-ር ወ- በ-ሊ- ነ-?
-----------------
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
0
ya -abur- wede ---il--- --w-?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
Bu Berlin’e giden tren mi?
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
ya baburi wede berilīni newi?
Tren ne zaman kalkıyor?
ባ-ሩ መቼ--ው--ሚነሳ-?
ባ__ መ_ ነ_ የ_____
ባ-ሩ መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
0
baburu m-c-- -ewi--em-n-s-w-?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
Tren ne zaman kalkıyor?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
baburu mechē newi yemīnesawi?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
ባ-ሩ-መቼ-በርሊን-ይ---ል?
ባ__ መ_ በ___ ይ_____
ባ-ሩ መ- በ-ሊ- ይ-ር-ል-
------------------
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
0
bab--u ---hē----ilīn- y-derisali?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
baburu mechē berilīni yiderisali?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
ይቅርታ፤-ማለ--ይ-ቀ--ኛል?
ይ____ ማ__ ይ_______
ይ-ር-፤ ማ-ፍ ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
0
y--’ir-ta;-m-l-----ife---dil--y-l-?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Zannedersem burası benim yerim.
ይሄ--ኔ------እ-ደ-- አ-ናለው።
ይ_ የ_ መ___ እ____ አ_____
ይ- የ- መ-መ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-----------------------
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
0
y--ē-y-n--m--’e-e-h’a-------o----m---le-i.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Zannedersem burası benim yerim.
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
የ--መ-ት --ኔ-ወ------ ---ሆ- አ----።
የ_____ የ__ ወ___ ላ_ እ____ አ_____
የ-ቀ-ጡ- የ-ኔ ወ-በ- ላ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-------------------------------
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
0
y---k-emet-ut- --’i-ē--en-beri--ayi -ni-eh--- ām-na--w-.
y_____________ y_____ w_______ l___ i________ ā_________
y-t-k-e-e-’-t- y-’-n- w-n-b-r- l-y- i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Yataklı vagon nerde?
የ-ተኛ -ር- የት-ነ-?
የ___ ፉ__ የ_ ነ__
የ-ተ- ፉ-ጎ የ- ነ-?
---------------
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
0
ye--tenya-fu--go -e---n-wi?
y________ f_____ y___ n____
y-m-t-n-a f-r-g- y-t- n-w-?
---------------------------
yemetenya furigo yeti newi?
Yataklı vagon nerde?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
yemetenya furigo yeti newi?
Yataklı vagon trenin sonunda.
መ-ኛው-ያ-ው የባ-ሩ----ሻ-ላይ -ው
መ___ ያ__ የ___ መ___ ላ_ ነ_
መ-ኛ- ያ-ው የ-ቡ- መ-ረ- ላ- ነ-
------------------------
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
0
me----aw- --lew- y-babu-- mech---es-a layi-n--i
m________ y_____ y_______ m__________ l___ n___
m-t-n-a-i y-l-w- y-b-b-r- m-c-’-r-s-a l-y- n-w-
-----------------------------------------------
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
Yataklı vagon trenin sonunda.
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
እና እ---መ-ገ--ው -----ት-ነ-----ፊት ላይ
እ_ እ__ መ_____ ፉ__ የ_ ነ__ - ፊ_ ላ_
እ- እ-ት መ-ገ-ያ- ፉ-ጎ የ- ነ-? - ፊ- ላ-
--------------------------------
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
0
i----r-t- ---eg-b-y--- fu-i-- yet---e-i--- fīti-l--i
i__ i____ m___________ f_____ y___ n____ - f___ l___
i-a i-a-i m-m-g-b-y-w- f-r-g- y-t- n-w-? - f-t- l-y-
----------------------------------------------------
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
Aşağıda yatabilir miyim?
ከ-- -ተኛት--ችላ--?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ች መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከታች መተኛት እችላለው?
0
k--ac-i -e-eny--i-i-h-lalewi?
k______ m________ i__________
k-t-c-i m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------
ketachi metenyati ichilalewi?
Aşağıda yatabilir miyim?
ከታች መተኛት እችላለው?
ketachi metenyati ichilalewi?
Ortada yatabilir miyim?
መ-ከል -ይ መ--ት እችላለው?
መ___ ላ_ መ___ እ_____
መ-ከ- ላ- መ-ኛ- እ-ላ-ው-
-------------------
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
0
m--a---i layi me-enyati--c-i-al---?
m_______ l___ m________ i__________
m-h-k-l- l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------------
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
Ortada yatabilir miyim?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
Yukarıda yatabilir miyim?
ከ-- መተኛት-እ-ላለ-?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ይ መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከላይ መተኛት እችላለው?
0
ke--yi--ete--a-i -c--la-e-i?
k_____ m________ i__________
k-l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
----------------------------
kelayi metenyati ichilalewi?
Yukarıda yatabilir miyim?
ከላይ መተኛት እችላለው?
kelayi metenyati ichilalewi?
Ne zaman sınırda olacağız?
መ--ነው ወ---ን-- የ--ደርሰው?
መ_ ነ_ ወ_ ድ___ የ_______
መ- ነ- ወ- ድ-በ- የ-ን-ር-ው-
----------------------
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
0
m--hē-n-----ed---i--beru-ye---ide-i--w-?
m____ n___ w___ d_______ y______________
m-c-ē n-w- w-d- d-n-b-r- y-m-n-d-r-s-w-?
----------------------------------------
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
Ne zaman sınırda olacağız?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
በ-ሊን ለ--ረስ -ን--ክል--ዜ---ጃ-?
በ___ ለ____ ም_ ያ__ ጊ_ ይ____
በ-ሊ- ለ-ድ-ስ ም- ያ-ል ጊ- ይ-ጃ-?
--------------------------
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
0
be-i-ī-i-l--edi-e-i--ini -a-i----ī---y--ej--i?
b_______ l_________ m___ y_____ g___ y________
b-r-l-n- l-m-d-r-s- m-n- y-k-l- g-z- y-f-j-l-?
----------------------------------------------
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
Trenin rötarı var mı?
ባቡ--ዘግ-ታል?
ባ__ ዘ_____
ባ-ሩ ዘ-ይ-ል-
----------
ባቡሩ ዘግይታል?
0
bab----z-gi-i--li?
b_____ z__________
b-b-r- z-g-y-t-l-?
------------------
baburu zegiyitali?
Trenin rötarı var mı?
ባቡሩ ዘግይታል?
baburu zegiyitali?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
የ---ብ--ገር --ዎት?
የ____ ነ__ አ____
የ-ነ-ብ ነ-ር አ-ዎ-?
---------------
የሚነበብ ነገር አለዎት?
0
y--īnebebi--eg-ri------ti?
y_________ n_____ ā_______
y-m-n-b-b- n-g-r- ā-e-o-i-
--------------------------
yemīnebebi negeri ālewoti?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
የሚነበብ ነገር አለዎት?
yemīnebebi negeri ālewoti?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
እ------የ-በ-ና የሚጠጣ----ት--ችላ-?
እ__ ሰ_ የ____ የ___ ማ___ ይ____
እ-ህ ሰ- የ-በ-ና የ-ጠ- ማ-ኘ- ይ-ላ-?
----------------------------
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
0
iz--- sewi-ye--b-l-na------’-t-a -a-inye-- y-c-i-ali?
i____ s___ y_________ y_________ m________ y_________
i-ī-i s-w- y-m-b-l-n- y-m-t-e-’- m-g-n-e-i y-c-i-a-i-
-----------------------------------------------------
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
እባክዎ-7--0 -ኣት ላይ -ቀሰቅ-- ይችላ-?
እ___ 7___ ሰ__ ላ_ ሊ_____ ይ____
እ-ክ- 7-0- ሰ-ት ላ- ሊ-ሰ-ሱ- ይ-ላ-?
-----------------------------
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
0
iba---o 7-00-se’at- l--- --k-es-k-i---yi -----lal-?
i______ 7___ s_____ l___ l______________ y_________
i-a-i-o 7-0- s-’-t- l-y- l-k-e-e-’-s-n-i y-c-i-a-u-
---------------------------------------------------
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?