Ви палите?
താങ--- പു-വ-ി---ുമ-ാ?
താ___ പു_______
ത-ങ-ക- പ-ക-ല-ക-ക-മ-ാ-
---------------------
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
0
tha-nka---ukava-ik-u--haa?
t_______ p________________
t-a-n-a- p-k-v-l-k-u-e-a-?
--------------------------
thaankal pukavalikkumehaa?
Ви палите?
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
thaankal pukavalikkumehaa?
Раніше так.
അ-െ-മ-മ--്
അ_ മു__
അ-െ മ-മ-പ-
----------
അതെ മുമ്പ്
0
at-- m-nbu
a___ m____
a-h- m-n-u
----------
athe munbu
Раніше так.
അതെ മുമ്പ്
athe munbu
Але тепер я більше не палю.
എന്നാൽ ഇപ്പ---ഞ-ൻ--ു--ലിക-----ല.
എ___ ഇ___ ഞാ_ പു________
എ-്-ാ- ഇ-്-ോ- ഞ-ൻ പ-ക-ല-ക-ക-ല-ല-
--------------------------------
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
0
en-aal -pp-l --a-n ----------i-l-.
e_____ e____ n____ p______________
e-n-a- e-p-l n-a-n p-k-v-l-k-i-l-.
----------------------------------
ennaal eppol njaan pukavalikkilla.
Але тепер я більше не палю.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
ennaal eppol njaan pukavalikkilla.
Чи заважає Вам, коли я палю?
ഞാൻ --കവല-ച്--ൽ-ന-ങ്ങൾക്-- ക--പ-പമ-ണ-ട-?
ഞാ_ പു______ നി_____ കു_______
ഞ-ൻ പ-ക-ല-ച-ച-ൽ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ഴ-്-മ-ണ-ട-?
----------------------------------------
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
0
nj-a- p--a--l-ch-l-n--g-l----k--ha----u--o?
n____ p___________ n________ k_____________
n-a-n p-k-v-l-c-a- n-n-a-k-u k-z-a-p-m-n-o-
-------------------------------------------
njaan pukavalichal ningalkku kuzhappamundo?
Чи заважає Вам, коли я палю?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
njaan pukavalichal ningalkku kuzhappamundo?
Ні, зовсім ні.
ഇല്-, --രെ ഇ-്ല.
ഇ___ തീ_ ഇ___
ഇ-്-, ത-ര- ഇ-്-.
----------------
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
0
i---, -h---- --la.
i____ t_____ i____
i-l-, t-e-r- i-l-.
------------------
illa, theere illa.
Ні, зовсім ні.
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
illa, theere illa.
Це мені не заважає.
ഞാൻ-കാര--മ---കുന്ന--്-.
ഞാ_ കാ__________
ഞ-ൻ ക-ര-യ-ാ-്-ു-്-ി-്-.
-----------------------
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
0
n-a---kaar-a--ak--nn--l-.
n____ k__________________
n-a-n k-a-y-m-a-k-n-i-l-.
-------------------------
njaan kaaryamaakkunnilla.
Це мені не заважає.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
njaan kaaryamaakkunnilla.
Ви щось п’єте?
നിങ്--ക--്-----ഡ്----ക് ഉണ്--?
നി_____ ഒ_ ഡ്___ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ഡ-ര-ങ-ക- ഉ-്-ോ-
------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
0
n-nga-----o-u--rinku---d-?
n________ o__ d_____ u____
n-n-a-k-u o-u d-i-k- u-d-?
--------------------------
ningalkku oru drinku undo?
Ви щось п’єте?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
ningalkku oru drinku undo?
Коньяк?
ഒ-- കോ-്--ക-?
ഒ_ കോ____
ഒ-ു ക-ഗ-ന-ക-?
-------------
ഒരു കോഗ്നാക്?
0
o-- c-g-a--?
o__ c_______
o-u c-g-a-k-
------------
oru cognaak?
Коньяк?
ഒരു കോഗ്നാക്?
oru cognaak?
Ні, краще пиво.
ഇല-ല, ഞാ--ഒ---ബ-യ- --ിക്കാ----്--ിക-കു---ു.
ഇ___ ഞാ_ ഒ_ ബി__ ക____ ആ________
ഇ-്-, ഞ-ൻ ഒ-ു ബ-യ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
il-----j-an --u-biya---a---k------g--h-kkun-u.
i____ n____ o__ b____ k________ a_____________
i-l-, n-a-n o-u b-y-r k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------------
illa, njaan oru biyar kazhikkan aagrahikkunnu.
Ні, краще пиво.
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
illa, njaan oru biyar kazhikkan aagrahikkunnu.
Ви багато подорожуєте?
നിങ--- ഒ---ാട- യ---- ച-യ----ു-്-ോ?
നി___ ഒ___ യാ__ ചെ______
ന-ങ-ങ- ഒ-ു-ാ-് യ-ത-ര ച-യ-യ-റ-ണ-ട-?
----------------------------------
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
0
ning-- o--p--u -a----a-ch-y----u-do?
n_____ o______ y______ c____________
n-n-a- o-u-a-u y-a-h-a c-e-y-a-u-d-?
------------------------------------
ningal orupadu yaathra cheyyaarundo?
Ви багато подорожуєте?
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ningal orupadu yaathra cheyyaarundo?
Так, переважно це ділові поїздки.
അ--,--ി--കവാറും----ിനസ-സ്-യ-ത--ക-.
അ__ മി____ ബി____ യാ_____
അ-െ- മ-ക-ക-ാ-ു- ബ-സ-ന-്-് യ-ത-ര-ൾ-
----------------------------------
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
0
at--,----k--aa-u- -u-i---s-ya-t----al.
a____ m__________ b_______ y__________
a-h-, m-k-a-a-r-m b-s-n-s- y-a-h-a-a-.
--------------------------------------
athe, mikkavaarum businass yaathrakal.
Так, переважно це ділові поїздки.
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
athe, mikkavaarum businass yaathrakal.
Але тепер ми тут у відпустці
എ---ാ- ഇ-്പ-- ഞങ്ങൾ --ി-- -വധ--ില---.
എ___ ഇ___ ഞ___ ഇ__ അ______
എ-്-ാ- ഇ-്-ോ- ഞ-്-ൾ ഇ-ി-െ അ-ധ-യ-ല-ണ-.
-------------------------------------
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
0
ennaal eppo- n----a--e-ide avadh-yil-a-u.
e_____ e____ n______ e____ a_____________
e-n-a- e-p-l n-a-g-l e-i-e a-a-h-y-l-a-u-
-----------------------------------------
ennaal eppol njangal evide avadhiyilaanu.
Але тепер ми тут у відпустці
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
ennaal eppol njangal evide avadhiyilaanu.
Яка спека!
എന-തൊ-- -ൂട-!
എ___ ചൂ__
എ-്-ൊ-ു ച-ട-!
-------------
എന്തൊരു ചൂട്!
0
e-thoru-ch-ot!
e______ c_____
e-t-o-u c-o-t-
--------------
enthoru choot!
Яка спека!
എന്തൊരു ചൂട്!
enthoru choot!
Так, сьогодні дійсно спекотно.
അതെ- ഇ-്-് --്ല -ൂ--ണ-.
അ__ ഇ__ ന__ ചൂ___
അ-െ- ഇ-്-് ന-്- ച-ട-ണ-.
-----------------------
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
0
at--,-inn----lla --o--a-n-.
a____ i___ n____ c_________
a-h-, i-n- n-l-a c-o-d-a-u-
---------------------------
athe, innu nalla choodaanu.
Так, сьогодні дійсно спекотно.
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
athe, innu nalla choodaanu.
Ходімо на балкон.
ന-ു-്-്----ക-കണ-യില---ക്--ോക--.
ന___ ബാ________ പോ__
ന-ു-്-് ബ-ൽ-്-ണ-യ-ല-ക-ക- പ-ക-ം-
-------------------------------
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
0
n-m---u baal--aniy----ku p---am.
n______ b_______________ p______
n-m-k-u b-a-k-a-i-i-e-k- p-k-a-.
--------------------------------
namukku baalkkaniyilekku pokaam.
Ходімо на балкон.
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
namukku baalkkaniyilekku pokaam.
Завтра тут буде вечірка.
ന--- ഇവ--െ ഒ-ു-പാ--്-ി----ട-.
നാ_ ഇ__ ഒ_ പാ_______
ന-ള- ഇ-ി-െ ഒ-ു പ-ർ-്-ി-ു-്-്-
-----------------------------
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
0
na--- e---- -ru-------yu-d-.
n____ e____ o__ p___________
n-a-e e-i-e o-u p-r-t-y-n-u-
----------------------------
naale evide oru parttiyundu.
Завтра тут буде вечірка.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
naale evide oru parttiyundu.
Ви також прийдете?
ന---ങ-ും വ-ുന്--ണ്--?
നി___ വ______
ന-ങ-ങ-ു- വ-ു-്-ു-്-ോ-
---------------------
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
0
n---a--- --r-n---do?
n_______ v__________
n-n-a-u- v-r-n-u-d-?
--------------------
ningalum varunnundo?
Ви також прийдете?
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
ningalum varunnundo?
Так, ми також запрошені.
അ-െ- ഞങ-ങ-െയും ക--ണി--ക--്നു.
അ__ ഞ____ ക്_______
അ-െ- ഞ-്-ള-യ-ം ക-ഷ-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------------
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
0
at--, n---gale-um-ct-o-i---nnu.
a____ n__________ c____________
a-h-, n-a-g-l-y-m c-i-n-k-u-n-.
-------------------------------
athe, njangaleyum ctionikkunnu.
Так, ми також запрошені.
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
athe, njangaleyum ctionikkunnu.