Вчитися
പ--ക്ക-ൻ
പ____
പ-ി-്-ാ-
--------
പഠിക്കാൻ
0
padikkan
p_______
p-d-k-a-
--------
padikkan
Вчитися
പഠിക്കാൻ
padikkan
Учні багато вчаться?
വിദ--ാ-ത്-ി----രു---് -ഠിക-കു---ു-്-ോ?
വി_______ ഒ___ പ________
വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
--------------------------------------
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
v-d-----h-kal o--pa---pa-i--unn-n-o?
v____________ o______ p_____________
v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o-
------------------------------------
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Учні багато вчаться?
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Ні, вони вчаться мало.
ഇ-്---അവർ ---ച്-- --ി---ുന്ന-.
ഇ___ അ__ കു___ പ______
ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
0
i--a,-avar--u-ach- -ad--k-nnu.
i____ a___ k______ p__________
i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-.
------------------------------
illa, avar kurachu padikkunnu.
Ні, вони вчаться мало.
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
illa, avar kurachu padikkunnu.
Запитувати
ച---ക്-ുക
ചോ____
ച-ദ-ക-ക-ക
---------
ചോദിക്കുക
0
chodik--ka
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
Запитувати
ചോദിക്കുക
chodikkuka
Ви часто запитуєте вчителя?
നിങ്ങ- പല---ോഴു----ച്-റ-------ിക്കാറുണ്ട-?
നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______
ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-?
------------------------------------------
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
0
n-n-a--p-la-p-zhu---e-t--od---h-di-ka--un--?
n_____ p__________ t________ c______________
n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-?
--------------------------------------------
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Ви часто запитуєте вчителя?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Ні, я не часто його запитую.
ഇ-്ല- ഞ-ൻ-അ--ോട---ല--പോഴു- --ദ-ക-ക---ല--.
ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______
ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല-
-----------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
0
i---- n--an-a-a-o-------p-o---- -h--ik-a---ll-.
i____ n____ a______ p__________ c______________
i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-.
-----------------------------------------------
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
Ні, я не часто його запитую.
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
Відповідати
മ--പടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
ma--pa-i
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
Відповідати
മറുപടി
marupadi
Відповідайте, будь-ласка.
ദ-വായി-മറു--ി----ു.
ദ___ മ___ പ___
ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-.
-------------------
ദയവായി മറുപടി പറയു.
0
dayava--i-m-rupa-i pa---u.
d________ m_______ p______
d-y-v-a-i m-r-p-d- p-r-y-.
--------------------------
dayavaayi marupadi parayu.
Відповідайте, будь-ласка.
ദയവായി മറുപടി പറയു.
dayavaayi marupadi parayu.
Я відповідаю.
ഞ-ൻ-ഉത്തരം പറ---.
ഞാ_ ഉ___ പ___
ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം-
-----------------
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
0
nja-- u-----------yum.
n____ u______ p_______
n-a-n u-h-r-m p-r-y-m-
----------------------
njaan utharam parayum.
Я відповідаю.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
njaan utharam parayum.
Працювати
ജോ-ി
ജോ_
ജ-ല-
----
ജോലി
0
jo-i
j___
j-l-
----
joli
Він зараз працює?
അവൻ-ഇ----ൾ ജോല--ച--്-ു---ുണ-ടോ?
അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
0
a-an -p------l- c-eyyunn-n-o?
a___ e____ j___ c____________
a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-d-?
-----------------------------
avan eppol joli cheyyunnundo?
Він зараз працює?
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
avan eppol joli cheyyunnundo?
Так, він зараз працює.
അതെ, അ-ൻ--പ്പോൾ ജോലി ----യുന-നു.
അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____
അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
0
a-he,-av-n -p--- -o-- c-e-yunnu.
a____ a___ e____ j___ c_________
a-h-, a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-
--------------------------------
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
Так, він зараз працює.
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
Приходити
വ-ൂ
വ_
വ-ൂ
---
വരൂ
0
v-r-o
v____
v-r-o
-----
varoo
Ви йдете?
വരണോ?
വ___
വ-ണ-?
-----
വരണോ?
0
v-ra--?
v______
v-r-n-?
-------
varano?
Так, ми зараз прийдемо.
അ-െ---ങ്ങ---വിട--ത--ന---ണ്--ക--.
അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____
അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-.
--------------------------------
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
0
a--e, --a-gal-av-d- than---unda-u-.
a____ n______ a____ t_____ u_______
a-h-, n-a-g-l a-i-e t-a-n- u-d-k-m-
-----------------------------------
athe, njangal avide thanne undakum.
Так, ми зараз прийдемо.
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
athe, njangal avide thanne undakum.
Жити
താ-സ---ക--്-ു
താ______
ത-മ-ി-്-ു-്-ു
-------------
താമസിക്കുന്നു
0
thaa---ik-un-u
t_____________
t-a-m-s-k-u-n-
--------------
thaamasikkunnu
Жити
താമസിക്കുന്നു
thaamasikkunnu
Ви живете в Берліні?
നി-്-- --ർലിന-ൽ --മ-ി--ക-ന്നു-്-ോ?
നി___ ബെ____ താ_________
ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
n-n--l ber-i--- -h-am---k-un-----?
n_____ b_______ t_________________
n-n-a- b-r-i-i- t-a-m-s-k-u-n-n-o-
----------------------------------
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
Ви живете в Берліні?
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
Так, я живу в Берліні.
അതെ--ഞ-ൻ -----ന-ലാ-് -ാ-സ-----ന---്.
അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________
അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-.
------------------------------------
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
0
athe,-njaa--ber-inila-n--th-amas-----na--u.
a____ n____ b___________ t_________________
a-h-, n-a-n b-r-i-i-a-n- t-a-m-s-k-u-n-t-u-
-------------------------------------------
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.
Так, я живу в Берліні.
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.