فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   zh 在出租车里

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38[三十八]

38 [Sānshíbā]

在出租车里

zài chūzū chē lǐ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ 请 您 叫一 辆 出租车 。 请 您 叫一 辆 出租车 。 1
q--g nín j-ào y---i-ng --ūz---hē. qǐng nín jiào yī liàng chūzū chē.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ 到 火车站 要 多少钱 ? 到 火车站 要 多少钱 ? 1
D-o--uǒ--- zhàn---- -uō-h-o q-án? Dào huǒchē zhàn yào duōshǎo qián?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ 到 飞机场 要 多少钱 ? 到 飞机场 要 多少钱 ? 1
Dào-fēij---h-n--y-o -----ǎ- ---n? Dào fēijī chǎng yào duōshǎo qián?
‫سیدھے چلیے‬ 请 一直 往前 走 。 请 一直 往前 走 。 1
Q--g yīz-- -ǎ-- qi-n--ǒ-. Qǐng yīzhí wǎng qián zǒu.
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ 请 在 这里 右转 。 请 在 这里 右转 。 1
Q-ng-zà---hèl----u z---n. Qǐng zài zhèlǐ yòu zhuǎn.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ 请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 1
Q--g ----n-g- gu-iwā----- --àn--z---zh---. Qǐng zài nàgè guǎiwān chù xiàng zuǒ zhuǎn.
‫مجھے جلدی ہے‬ 我 赶 时间 。 /急着 哪 ! 我 赶 时间 。 /急着 哪 ! 1
Wǒ -ǎ--shíjiān- ----zhuó --! Wǒ gǎn shíjiān. / Jízhuó nǎ!
‫میرے پاس وقت ہے‬ 我 有 时间 。 我 有 时间 。 1
W- yǒu ----i-n. Wǒ yǒu shíjiān.
‫آہستہ چلائیے‬ 请 您 开 慢点儿 。 请 您 开 慢点儿 。 1
Q-ng n-n -ā- mà- --ǎn--r. Qǐng nín kāi màn diǎn er.
‫یہاں روک دیجیے‬ 请 您 在这里 停车 。 请 您 在这里 停车 。 1
Q--g n-- -ài-z-è-- tí-gc--. Qǐng nín zài zhèlǐ tíngchē.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ 请 您 等一下 。 请 您 等一下 。 1
Q-ng-nín-děn- y-xi-. Qǐng nín děng yīxià.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ 我 马上 回来 。 我 马上 回来 。 1
W-----hàng --íl-i. Wǒ mǎshàng huílái.
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ 请 您 给 我 一张 收据 。 请 您 给 我 一张 收据 。 1
Qǐ-g-ní----i-w---ī z-ā-g-s-ōuj-. Qǐng nín gěi wǒ yī zhāng shōujù.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ 我 没有 零钱 。 我 没有 零钱 。 1
Wǒ--éiyǒu l-ngq-án. Wǒ méiyǒu língqián.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ 就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 1
Ji- -hèy--- -ǎ-l-,--hè s-èng-----d----- gěi ní--d-. Jiù zhèyàng hǎole, zhè shèng xià de shì gěi nín de.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ 请 您 把 我 送到 这个 地址 。 请 您 把 我 送到 这个 地址 。 1
Q-----í--b- w--s-n- dào -hège---z-ǐ. Qǐng nín bǎ wǒ sòng dào zhège dìzhǐ.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ 请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 1
Q-ng--í--bǎ ---sòn- -ào w--d- bī----n. Qǐng nín bǎ wǒ sòng dào wǒ de bīnguǎn.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ 请 您 把 我 送到 海边 去 。 请 您 把 我 送到 海边 去 。 1
Qǐng-ní--bǎ-wǒ--ò-g-dào-h--b--n qù. Qǐng nín bǎ wǒ sòng dào hǎibiān qù.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -