فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   am በታክሲ ውስጥ

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [ሰላሣ ስምንት]

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

betakisī wisit’i

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። 1
iba-i-o t-ki---yit’----i---. ibakiwo takisī yit’irulinyi.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? 1
w-d--bab-ri --abīy-w---e-ehē----i-i-----wi---g-w-? wede baburi t’abīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? 1
wed- --er----ref-y--i-l--ehē-i -ini-- new- waga--? wede āyeri marefīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
‫سیدھے چلیے‬ እባክህ/ሽ ቀጥታ እባክህ/ሽ ቀጥታ 1
i-ak-h--sh- k’et-i-a ibakihi/shi k’et’ita
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ 1
i-----i/--i i--h--g-----ed- k’en-i ibakihi/shi izīhi gari wede k’enyi
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ 1
ib--ih-/s-i ma-izenu -ari -e-e gira ibakihi/shi ma’izenu gari wede gira
‫مجھے جلدی ہے‬ እቸኩላለው። እቸኩላለው። 1
iche-u-alewi. ichekulalewi.
‫میرے پاس وقت ہے‬ ጊዜ አለኝ። ጊዜ አለኝ። 1
gīz----e-yi. gīzē ālenyi.
‫آہستہ چلائیے‬ እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። 1
ibakiwon- k---i-b----- y--idu. ibakiwoni k’esi bilewi yinidu.
‫یہاں روک دیجیے‬ እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። 1
iba-i--ni --ī-- g--- -ak’--u. ibakiwoni izīhi gari yak’umu.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። 1
ib-ki-on- -i-ishi--īzē-y-t’-bik’-. ibakiwoni tinishi gīzē yit’ebik’u.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ ወዲያው እመለሳለው ወዲያው እመለሳለው 1
wed----i----l-----wi wedīyawi imelesalewi
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። 1
i-ak--o-i ---e-en-i -isi-’uny-. ibakiwoni deresenyi yisit’unyi.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። 1
zi----r---enize-i ye-e---mi. ziriziri genizebi yelenyimi.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። 1
mi---i---i--le-i---el-s--i-yi---u-- . minimi āyidelemi; melisuni yiyazuti .
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። 1
i----w--i-we-e---īh---dira-ha ya-i-i-u--i. ibakiwoni wede izīhi ādirasha yadirisunyi.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። 1
ib--i-oni----- --tē-- -a----sunyi. ibakiwoni wede hotēlē yadirisunyi.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። 1
ib--iwo---w----b-hiri da-ic-- ya--r-su-yi. ibakiwoni wede bahiri daricha yadirisunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -