فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   am በታክሲ ውስጥ

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [ሰላሣ ስምንት]

38 [selaša siminiti]

በታክሲ ውስጥ

[betakisī wisit’i]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። 1
ib-kiw--ta-isī y-t’iru-iny-. ibakiwo takisī yit’irulinyi.
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? 1
w----b----i t’a-īya-i l-meh-d------t- -ewi --ga--? wede baburi t’abīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? 1
wed- āye---mar-fīya-i-l--eh--i s-n--i-new- w--a--? wede āyeri marefīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
‫سیدھے چلیے‬ እባክህ/ሽ ቀጥታ እባክህ/ሽ ቀጥታ 1
i-a--h-/-h- -’-t-i-a ibakihi/shi k’et’ita
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ 1
i-a-i-i/s-- izīhi gar---ed- -’e--i ibakihi/shi izīhi gari wede k’enyi
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ 1
i---ih--shi --’--en--g--i we-- gi-a ibakihi/shi ma’izenu gari wede gira
‫مجھے جلدی ہے‬ እቸኩላለው። እቸኩላለው። 1
i-h-ku--l-w-. ichekulalewi.
‫میرے پاس وقت ہے‬ ጊዜ አለኝ። ጊዜ አለኝ። 1
g-z- āl-ny-. gīzē ālenyi.
‫آہستہ چلائیے‬ እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። 1
iba------ -’esi bil--i yi-i--. ibakiwoni k’esi bilewi yinidu.
‫یہاں روک دیجیے‬ እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። 1
ib--i--n----īhi --r- --k’-m-. ibakiwoni izīhi gari yak’umu.
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። 1
i--kiw--i--i-i--i--ī---y--’e-ik--. ibakiwoni tinishi gīzē yit’ebik’u.
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ ወዲያው እመለሳለው ወዲያው እመለሳለው 1
wedī--w- im----ale-i wedīyawi imelesalewi
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። 1
i-a-iwon- d-re---y- --s--’u--i. ibakiwoni deresenyi yisit’unyi.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። 1
zir-------e--z----y--e---m-. ziriziri genizebi yelenyimi.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። 1
mi---i āy-d--emi; m----u-- --ya---i . minimi āyidelemi; melisuni yiyazuti .
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። 1
i-----o-- w--e i-īhi-ādi-a----yad-r-sun-i. ibakiwoni wede izīhi ādirasha yadirisunyi.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። 1
i---i-on- ---- ho--lē y-d---sun--. ibakiwoni wede hotēlē yadirisunyi.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። 1
ib-k------w-d--ba--ri---richa ---i-isu--i. ibakiwoni wede bahiri daricha yadirisunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -