فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   zh 问路

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40[四十]

40 [Sìshí]

问路

[wèn lù]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ 对不起, 打扰 了 ! 对不起, 打扰 了 ! 1
du--ù--, -ǎrǎ-le! duìbùqǐ, dǎrǎole!
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ 您 能 帮个忙 吗 ? 您 能 帮个忙 吗 ? 1
Ní- n--g -ā-- -- m-n- -a? Nín néng bāng gè máng ma?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? 1
Z-è nǎ--i -ǒu --jiào h-o-d- ---g--n? Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ 您 在拐角 往左 拐 。 您 在拐角 往左 拐 。 1
N---z-i-g-ǎ-ji-- w--g--uǒ--u-i. Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ 然后 您 往前 直走 一段 。 然后 您 往前 直走 一段 。 1
Rá---u-n-- w-n-----n-zhí --u-----àn. Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ 然后 您 向右 走 一百米 。 然后 您 向右 走 一百米 。 1
Ránh-u--í- xi-n----- -ǒu y---i-mǐ. Ránhòu nín xiàng yòu zǒu yībǎi mǐ.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ 您 也 可以 乘 公共汽车 。 您 也 可以 乘 公共汽车 。 1
N-n -ě ---- -h--- --n-g-ng -ì --ē. Nín yě kěyǐ chéng gōnggòng qì chē.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ 您 也 可以 乘 有轨电车 。 您 也 可以 乘 有轨电车 。 1
N-n--ě k--ǐ chéng --- guǐ --ànch-. Nín yě kěyǐ chéng yǒu guǐ diànchē.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ 您 也 可以 跟着 我 走 。 您 也 可以 跟着 我 走 。 1
Ní---- --yǐ --n--- ----ǒu. Nín yě kěyǐ gēnzhe wǒ zǒu.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? 1
W---ě--- qù--úqiú --yù-h--g---? Wǒ zěnme qù zúqiú tǐyùchǎng ne?
‫پل کو پار کر لیں‬ 您 走过 这个 桥 ! 您 走过 这个 桥 ! 1
N-n --u-u- -h--e --áo! Nín zǒuguò zhège qiáo!
‫سرنگ سے گزریں‬ 您 穿过 这个 隧道 ! 您 穿过 这个 隧道 ! 1
N-n -huā-----zhège--uì--o! Nín chuānguò zhège suìdào!
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ 您 走到 第三个 红绿灯 。 您 走到 第三个 红绿灯 。 1
N-n---u--ào dì -ā---- -ó-gl--ē--. Nín zǒu dào dì sān gè hónglǜdēng.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 1
N-- -ǒu -à- -- -ī-è---k-u x-àn- -ò- g---. Nín zǒu dào dì yīgè lùkǒu xiàng yòu guǎi.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ 一直 走到 下一个 十字路口 。 一直 走到 下一个 十字路口 。 1
Y--hí------ào-xi--yīg- shíz--ù k--. Yīzhí zǒu dào xià yīgè shízìlù kǒu.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? 1
D-r-ol-, -- qù f---ī chǎn- z------ǒu? Dǎrǎole, wǒ qù fēijī chǎng zěnme zǒu?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ 您 最好 是 坐 地铁 去 。 您 最好 是 坐 地铁 去 。 1
N-n -uì-h-----ì-zuò--------ù. Nín zuì hǎo shì zuò dìtiě qù.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ 您 一直 坐到 终点站 。 您 一直 坐到 终点站 。 1
N-n y-z-- z-ò-dà- z-ōn-di-- --à-. Nín yīzhí zuò dào zhōngdiǎn zhàn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -