So’zlashuv kitobi

uz birikmalar 1   »   fa ‫حروف ربط 1‬

94 [toqson tort]

birikmalar 1

birikmalar 1

‫94 [نود و چهار]‬

94 [navad-o-cha-hâr]

‫حروف ربط 1‬

[horufe rabt 1]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Persian O’ynang Ko’proq
Yomgir toxtashini kuting. ‫--ر -ن-تا---ر---ب---بی--.‬ ‫___ ک_ ت_ ب____ ب__ ب_____ ‫-ب- ک- ت- ب-ر-ن ب-د ب-ا-.- --------------------------- ‫صبر کن تا باران بند بیاد.‬ 0
s-b---on--â ---ân-----v-ghe- sha---. s___ k__ t_ b____ m_________ s______ s-b- k-n t- b-r-n m-t-v-g-e- s-a-a-. ------------------------------------ sabr kon tâ bârân motevaghef shavad.
Ishim tugamaguncha kuting ‫----کن -ا -ن-کار--تم-م -ود-‬ ‫___ ک_ ت_ م_ ک___ ت___ ش____ ‫-ب- ک- ت- م- ک-ر- ت-ا- ش-د-‬ ----------------------------- ‫صبر کن تا من کارم تمام شود.‬ 0
sa-r------â --n----a----m-----a-a-. s___ k__ t_ m__ k____ t____ s______ s-b- k-n t- m-n k-r-m t-m-m s-a-a-. ----------------------------------- sabr kon tâ man kâram tamâm shavad.
Uning qaytib kelishini kuting. ‫ص-ر -ن تا ا---رگ-د--‬ ‫___ ک_ ت_ ا_ ب_______ ‫-ب- ک- ت- ا- ب-گ-د-.- ---------------------- ‫صبر کن تا او برگردد.‬ 0
sa-r-k----â -o--ar--ar--ad s___ k__ t_ o_ b__________ s-b- k-n t- o- b-r-g-r-d-d -------------------------- sabr kon tâ oo bar-gar-dad
Sochlarimni quritishini kutyapman. ‫---صبر --‌ک-م تا م-هایم---ک شو-د-‬ ‫__ ص__ م____ ت_ م_____ خ__ ش_____ ‫-ن ص-ر م-‌-ن- ت- م-ه-ی- خ-ک ش-ن-.- ----------------------------------- ‫من صبر می‌کنم تا موهایم خشک شوند.‬ 0
m---s-br-m-k---- t------yam kh-sh- -ha-a-d. m__ s___ m______ t_ m______ k_____ s_______ m-n s-b- m-k-n-m t- m-h-y-m k-o-h- s-a-a-d- ------------------------------------------- man sabr mikonam tâ muhâyam khoshk shavand.
Film tugashini kutaman. ‫-ن صبر می--نم ت--فیلم -م---شود.‬ ‫__ ص__ م____ ت_ ف___ ت___ ش____ ‫-ن ص-ر م-‌-ن- ت- ف-ل- ت-ا- ش-د-‬ --------------------------------- ‫من صبر می‌کنم تا فیلم تمام شود.‬ 0
m-n----r-m-kon-- -â-f-l----mâm s-a-a-. m__ s___ m______ t_ f___ t____ s______ m-n s-b- m-k-n-m t- f-l- t-m-m s-a-a-. -------------------------------------- man sabr mikonam tâ film tamâm shavad.
Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman. ‫-ن -ب- می‌ک-- -ا----غ ---نما --------‬ ‫__ ص__ م____ ت_ چ___ ر_____ س__ ش____ ‫-ن ص-ر م-‌-ن- ت- چ-ا- ر-ه-م- س-ز ش-د-‬ --------------------------------------- ‫من صبر می‌کنم تا چراغ راهنما سبز شود.‬ 0
man-s--r----onam -â --er--h- -âh --m--sa-z-sh---d. m__ s___ m______ t_ c_______ r__ n___ s___ s______ m-n s-b- m-k-n-m t- c-e-â-h- r-h n-m- s-b- s-a-a-. -------------------------------------------------- man sabr mikonam tâ cherâghe râh namâ sabz shavad.
Qachon tatilga chiqasiz? ‫تو -ی -ه-مس-ف-ت -ی--و--‬ ‫__ ک_ ب_ م_____ م______ ‫-و ک- ب- م-ا-ر- م-‌-و-؟- ------------------------- ‫تو کی به مسافرت می‌روی؟‬ 0
t--key -- -o--f---t-m----i? t_ k__ b_ m________ m______ t- k-y b- m-s-f-r-t m-r-v-? --------------------------- to key be mosâferat miravi?
Yozgi tatil oldidanmi? ‫ق-ل ---ت---لا----بست-ن-‬ ‫___ ا_ ت______ ت________ ‫-ب- ا- ت-ط-ل-ت ت-ب-ت-ن-‬ ------------------------- ‫قبل از تعطیلات تابستان؟‬ 0
p-s- -z-ta---i--t- -âb-stân-? p___ a_ t_________ t_________ p-s- a- t---t-l-t- t-b-s-â-i- ----------------------------- pish az ta-atilâte tâbestâni?
Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham. ‫-ل-- -ب-----ا---ه ت---لات -ا-س------وع -ود-‬ ‫____ ق__ ا_ ا____ ت______ ت______ ش___ ش____ ‫-ل-، ق-ل ا- ا-ن-ه ت-ط-ل-ت ت-ب-ت-ن ش-و- ش-د-‬ --------------------------------------------- ‫بله، قبل از اینکه تعطیلات تابستان شروع شود.‬ 0
b--e, ---- az ânk--t---tilâte--â-estâ----h----e -h-v--. b____ p___ a_ â___ t_________ t________ s______ s______ b-l-, p-s- a- â-k- t---t-l-t- t-b-s-â-i s-o-u-e s-a-a-. ------------------------------------------------------- bale, pish az ânke ta-atilâte tâbestâni shoru-e shavad.
Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang. ‫-ب- ---این-- زم-ت-- -ر-- ---- -----ا -عمی--ک-.‬ ‫___ ا_ ا____ ز_____ ش___ ش___ س__ ر_ ت____ ک___ ‫-ب- ا- ا-ن-ه ز-س-ا- ش-و- ش-د- س-ف ر- ت-م-ر ک-.- ------------------------------------------------ ‫قبل از اینکه زمستان شروع شود، سقف را تعمیر کن.‬ 0
pi-h--- --k----me-tân-s--ru------v-d----g-f-r- t--------k-n. p___ a_ â___ z_______ s______ s______ s____ r_ t_______ k___ p-s- a- â-k- z-m-s-â- s-o-u-e s-a-a-, s-g-f r- t-----i- k-n- ------------------------------------------------------------ pish az ânke zemestân shoru-e shavad, saghf râ ta-a-mir kon.
Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving. ‫قبل------ن-ه س---ی- -ن-ی--، --ت--ای----------‬ ‫___ ا_ ا____ س_ م__ ب______ د__ ه___ ر_ ب_____ ‫-ب- ا- ا-ن-ه س- م-ز ب-ش-ن-، د-ت ه-ی- ر- ب-و-.- ----------------------------------------------- ‫قبل از اینکه سر میز بنشینی، دست هایت را بشوی.‬ 0
pi-- a---n-e-sare --z --nes-i--, d-----âya--r----s-u-e. p___ a_ â___ s___ m__ b_________ d_________ r_ b_______ p-s- a- â-k- s-r- m-z b-n-s-i-i- d-s---â-a- r- b-s-u-e- ------------------------------------------------------- pish az ânke sare miz beneshini, dast-hâyat râ beshuye.
Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping. ‫-بل -ز---نک------ ------نجر-----ببن--‬ ‫___ ا_ ا____ خ___ ش___ پ____ ر_ ب_____ ‫-ب- ا- ا-ن-ه خ-ر- ش-ی- پ-ج-ه ر- ب-ن-.- --------------------------------------- ‫قبل از اینکه خارج شوی، پنجره را ببند.‬ 0
p-sh -z-ân-- -hâr----h-vi, --nje-e -----b---. p___ a_ â___ k_____ s_____ p______ r_ b______ p-s- a- â-k- k-â-e- s-a-i- p-n-e-e r- b-b-n-. --------------------------------------------- pish az ânke khârej shavi, panjere râ beband.
Qachon uyga qaytasiz? ‫ک- ب---انه---‌آ---‬ ‫__ ب_ خ___ م______ ‫-ی ب- خ-ن- م-‌-ی-؟- -------------------- ‫کی به خانه می‌آیی؟‬ 0
ke---- -h--e--i--y-e? k__ b_ k____ m_______ k-y b- k-â-e m---y-e- --------------------- key be khâne mi-âyee?
Darsdan keyinmi? ‫بع- -ز ک--س؟‬ ‫___ ا_ ک_____ ‫-ع- ا- ک-ا-؟- -------------- ‫بعد از کلاس؟‬ 0
b-d az k-l--e-----? b__ a_ k_____ d____ b-d a- k-l-s- d-r-? ------------------- bad az kelâse dars?
Ha, dars tugagandan keyin. ‫ب-ه--ب-- -ز -ی--ه ک-اس تما- ---‬ ‫____ ب__ ا_ ا____ ک___ ت___ ش___ ‫-ل-، ب-د ا- ا-ن-ه ک-ا- ت-ا- ش-.- --------------------------------- ‫بله، بعد از اینکه کلاس تمام شد.‬ 0
b-le- b-- az -n -e-kelâse d--s ----- sh--. b____ b__ a_ i_ k_ k_____ d___ t____ s____ b-l-, b-d a- i- k- k-l-s- d-r- t-m-m s-o-. ------------------------------------------ bale, bad az in ke kelâse dars tamâm shod.
Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi. ‫--د ا--این---او--م-د) ت---ف -رد -یگر نتو------ار--ن-.‬ ‫___ ا_ ا____ ا_ (____ ت____ ک__ د___ ن______ ک__ ک____ ‫-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ت-ا-ف ک-د د-گ- ن-و-ن-ت ک-ر ک-د-‬ ------------------------------------------------------- ‫بعد از اینکه او (مرد) تصادف کرد دیگر نتوانست کار کند.‬ 0
bad a- ------oo-tas-d-- -a-d di-ar n-tav-n-s---âr--ona-. b__ a_ i_ k_ o_ t______ k___ d____ n_________ k__ k_____ b-d a- i- k- o- t-s-d-f k-r- d-g-r n-t-v-n-s- k-r k-n-d- -------------------------------------------------------- bad az in ke oo tasâdof kard digar natavânest kâr konad.
Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi. ‫ب-د -ز -ی-ک- او-(مر-) کا-- را -- دس--دا--به-آم---ا -فت-‬ ‫___ ا_ ا____ ا_ (____ ک___ ر_ ا_ د__ د__ ب_ آ_____ ر____ ‫-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ک-ر- ر- ا- د-ت د-د ب- آ-ر-ک- ر-ت-‬ --------------------------------------------------------- ‫بعد از اینکه او (مرد) کارش را از دست داد به آمریکا رفت.‬ 0
bad -- -n-ke o- k----h------ d-st-dâd ---âm-i-----f-. b__ a_ i_ k_ o_ k_____ r_ a_ d___ d__ b_ â_____ r____ b-d a- i- k- o- k-r-s- r- a- d-s- d-d b- â-r-k- r-f-. ----------------------------------------------------- bad az in ke oo kârash râ az dast dâd be âmrikâ raft.
Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi. ‫بع---ز-ا-نک- او ----- به -مریکا--ف- ث--تمن-----‬ ‫___ ا_ ا____ ا_ (____ ب_ آ_____ ر__ ث______ ش___ ‫-ع- ا- ا-ن-ه ا- (-ر-) ب- آ-ر-ک- ر-ت ث-و-م-د ش-.- ------------------------------------------------- ‫بعد از اینکه او (مرد) به آمریکا رفت ثروتمند شد.‬ 0
b-d ---------o---- ---i---------erva-m----sh--. b__ a_ i_ k_ o_ b_ â_____ r___ s_________ s____ b-d a- i- k- o- b- â-r-k- r-f- s-r-a-m-n- s-o-. ----------------------------------------------- bad az in ke oo be âmrikâ raft servatmand shod.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -