短语手册

zh 在厨房   »   be На кухні

19[十九]

在厨房

在厨房

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 白俄罗斯语 播放 更多
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? У-цябе ----я---хн-? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
U t-yab- ----y--k--hn--? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) Што--ы -бірае-с--гатаваць--ён-я? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
Sh---t- ---raesh--a-g--a-a--- se-n-a? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? Т- г---еш на ---к---ч-а--ц- -а-газав---п-і--? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
Ty g-tuesh--a --ektry--n-y-tsі--a g--a-----lіts-? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? Мн------зац--ц-----? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
M-e-pa-e--ts’------lyu? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
我 是不是 应该 削 土豆皮 ? М-- п-ст-у-а-ь-б-л-б-? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
M---p---rug-ts’---l’b-? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? М-е -амыць са---у? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Mne pam---’ s-l--u? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?
玻璃杯 在哪 ? Д-е---ля---? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
Dze---k-ya--і? D__ s_________ D-e s-k-y-n-і- -------------- Dze shklyankі?
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? Д-- -ос--? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
Dz- -os-d? D__ p_____ D-e p-s-d- ---------- Dze posud?
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? Дз- с---о----пр-б---? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
D---st-lo-yy--pryb---? D__ s________ p_______ D-e s-a-o-y-a p-y-o-y- ---------------------- Dze stalovyya prybory?
你 有 罐头开启器 吗 ? У----- ё--- -а---рв--ы --ж? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
U -sya-e --s-s- kan--r--v- -oz-? U t_____ y_____ k_________ n____ U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-? -------------------------------- U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
你 有 开瓶盖的起子 吗 ? У --------ь-ад-р--ал-а---я------ек? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
U-t--ab- y---s’-a-kr-v-l-a d----bu-e---? U t_____ y_____ a_________ d___ b_______ U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k- ---------------------------------------- U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
你 有 木塞起子 吗 ? У ---- ёс-ь --опар? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
U--sy--- y-st-’--h--p--? U t_____ y_____ s_______ U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r- ------------------------ U tsyabe yosts’ shtopar?
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? Ты -ар-- -у- у -э--й --с-ру--? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
Ty-v--ysh s---- -eta---a-t-ulі? T_ v_____ s__ u g____ k________ T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-? ------------------------------- Ty varysh sup u getay kastrulі?
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? Ты ----ыш-р-бу н- г--ай-п-т-л-н-? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
T- ---zh-sh--y---n--g-t----a-e--n-? T_ s_______ r___ n_ g____ p________ T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-? ----------------------------------- Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? Т--см--ыш га-о-ніну н- гэ--й--аш---ы? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
T--s-a---sh--arod--n---- --tay-r-s-ott-y? T_ s_______ g________ n_ g____ r_________ T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y- ----------------------------------------- Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
我 摆 桌子 。 Я накрыю-на --ол. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Y--n-kry-u-na stol. Y_ n______ n_ s____ Y- n-k-y-u n- s-o-. ------------------- Ya nakryyu na stol.
这里 有 刀、 叉 和 勺 。 Вось н-ж-- відэл--ы і--ы--і. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
V--- n-zhy- v-de-’t-y-- ly---і. V___ n_____ v________ і l______ V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-. ------------------------------- Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 В--ь ш-ля--і--та-е----і-су---т--. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
Vos- shkl-a---, t--er-і і-su--e--і. V___ s_________ t______ і s________ V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-. ----------------------------------- Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

学习和学习类型

谁要是学习没有取得丝毫进步,那么就有可能是学错了。 也就是说,他没有按照适合自己的类型来学习。 一般有四种不同的学习类型。 四种类型按感觉器官归类。 它们分别是听觉型,视觉型,互动型和运动型。 听觉型对声音的感知力最强。 比如他们对旋律有着深刻的记忆力。 在学习时,他们会念给自己听,学单词也会大声朗读。 这一类型经常进行自我对话。 CD唱片或主题报告对听觉型很有帮助。 视觉型对他所看见的东西学得最好。 因此阅读信息对他们很重要。 在学习时,他们会做很多笔记。 他们也喜欢使用图像,表格或卡片来学习。 这一类型会做大量阅读,并且经常做彩色的梦。 在优美的环境下,视觉型能学得最好。 互动型喜欢对话和讨论。 他们需要互动,与他人交谈。 在课堂上,他们会提很多问题,并且喜欢在小组里学习。 运动型通过动作来学习。 他们喜欢从实践中学习,并想去尝试任何事情。 在学习时,他们喜欢活动肢体或嚼口香糖。 他们不喜欢理论,而是实践。 重要的是,几乎所有人都是这几种类型的混合体。 没有任何人只靠单一的学习类型存在。 因此当所有感觉器官都参与进来时,我们就能学得最好。 那个时候我们的大脑正处于多重活跃状态,能很好地储存新内容。 听,读,和讨论生词!然后接着做运动!