你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
Т--має- но---кух--?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
Ty ma-esh---vu-ku-h---?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
Що -и--о--- ----т---ьо----і?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
Shch- -----o--es----ry-y-s-oh--n-?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
Ти ---иш -а --ек--и-і чи--а -аз-?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
Ty-va--s--n---lekt-ytsi chy na-h--i?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
Ч--по---ен-- повинна-я--ізати -и-улю?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
C-y povy--n-- --v--n- ----izaty ---bu--u?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
Ч- пови--н --п---нна я---сти-и -а--оп-ю?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
C-y -o--ne--- p-----a-----hys-yt---a-to-l-u?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
Ч- --в--е- / пов-н---- ---- с-л--?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
Ch- -o----- / ----nna y- ---y --la-?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
玻璃杯 在哪 ?
Д--ск--нки?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
D----l--nk-?
D_ s________
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
玻璃杯 在哪 ?
Де склянки?
De sklyanky?
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
Де--о-у-?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
D--po-ud?
D_ p_____
D- p-s-d-
---------
De posud?
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
Де посуд?
De posud?
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
Де -т--ов- -рибо-и?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
D-----l-vi--------?
D_ s______ p_______
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
你 有 罐头开启器 吗 ?
Чи---єш-ти-----р-вач--л- ко-серв?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Ch--m------t----dk-y--c- -l-a--on---v?
C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
你 有 罐头开启器 吗 ?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
Чи ---ш--- -люч для---дкри----- -ля-ок?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
Chy-ma--sh--- k--uc----y- vi--r---nn-a -ly---o-?
C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
你 有 木塞起子 吗 ?
Чи маєш т- -т-п--?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C---m-------y-----p--?
C__ m_____ t_ s_______
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
你 有 木塞起子 吗 ?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
Ч---а----ти с-п-в-----к-стру--?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
C-----rys- t------v-ts--------r---?
C__ v_____ t_ s__ v t___ k________
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
Чи см---ш--- рибу на--і- ----о-о--?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
Chy --a----h--y r--- -a---i-̆--k--o--di?
C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
Чи-пі-----ує---- -в--- -а ре-ітц-?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
C-- p---m-z----sh -- -v---- na --s---tsi?
C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
我 摆 桌子 。
Я --к-ив---с--л.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
Y- ----y-ay--s-i-.
Y_ n________ s____
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
我 摆 桌子 。
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
О-ь но--, ---е----і л--к-.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
Osʹ -ozh---v--elky-i -ozhky.
O__ n_____ v______ i l______
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
Ос-----ян--, т-р--ки---с-рвет-и.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
O-ʹ -kl---k-, -a--lky i-s---et-y.
O__ s________ t______ i s________
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.