| 我女朋友的 猫 |
--ری-س-یل- ک- -ل-ی
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
m-r- sahel- -i
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
|
我女朋友的 猫
میری سہیلی کی بلّی
meri saheli ki
|
| 我男朋友的 狗 |
می-ے -وس---ا-ک---
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
me-----st-ka
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
|
我男朋友的 狗
میرے دوست کا کتّا
mere dost ka
|
| 我孩子的 玩具 |
-ی-- -چ-و- -ے-ک-ل-نے
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
m-re ba-hon-k- --il---y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
|
我孩子的 玩具
میرے بچّوں کے کھلونے
mere bachon ke khilonay
|
| 这是 我 男同事的 大衣 。 |
-ہ --ر- --تھ کام ک-نے وال- -ا ------ -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
y-h --r- ---h-k-a- ----e w--ay -a --at -a- -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
这是 我 男同事的 大衣 。
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
| 这是 我 女同事的 车 。 |
-----ر---اتھ --م کرن- ------- گا---ہے--
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
yeh -e-e s-th-k----k--n--w--i-ki---a-- --- -
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
这是 我 女同事的 车 。
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
| 这是 我 同事的 工作 。 |
ی- م--ے س--ھ ک-م ک-ن- وا--ں-ک--کام ہ---
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
y-h----- sath-ka-m kar-e-w-lo--k--k----hai--
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
|
这是 我 同事的 工作 。
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
|
| 这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 |
-می---ا -ٹن ٹوٹ---ا ----
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
k-m-ez--- b--------ot --y- --i--
k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ -
k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i -
--------------------------------
kameez ka button toot gaya hai -
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
kameez ka button toot gaya hai -
|
| 车库 钥匙 不见 了 。 |
-ی-اج ک- -اب- غا-- ہ---
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
g-ra-- k---haa-- ga--b h-i--
g_____ k_ c_____ g____ h__ -
g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -
----------------------------
garage ki chaabi gayab hai -
|
车库 钥匙 不见 了 。
گیراج کی چابی غائب ہے -
garage ki chaabi gayab hai -
|
| 老板的 电脑 坏了 。 |
--س ک--ک-پ-وٹ- -ر-- ----
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
b--s -a---mp--er--h---b------
b___ k_ c_______ k_____ h__ -
b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i -
-----------------------------
boss ka computer kharab hai -
|
老板的 电脑 坏了 。
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
boss ka computer kharab hai -
|
| 谁是 这个 女孩儿的 父母 ? |
-س-ل--ی -- و-ل-ین کو---ی- -
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
i- la-k--------dain-ko--hai-?
i_ l____ k_ w______ k__ h____
i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-?
-----------------------------
is larki ke waldain kon hain?
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
is larki ke waldain kon hain?
|
| 我 怎样 去 她父母 家 ? |
می--آپ ک- و----ن ک- گھ--ک--ے آ------؟
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
m--n -----e-wa-d--- ke -h---kais---a--n --?
m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__
m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-?
-------------------------------------------
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
|
我 怎样 去 她父母 家 ?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
|
| 房子 就在 这条街的 尽头 。 |
گ-ر س----ے-آ-- --- --ق--ہے--
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
g-ar sarr-k ke-----ir mei- w--ay-hai -
g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ -
g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i -
--------------------------------------
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
|
房子 就在 这条街的 尽头 。
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
|
| 瑞士的 首都 叫什么 名字 ? |
-وئ--ر-لین- -- د-ر-ل-لا-- ---ک-ا -ام-ہ--؟
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
s-ytzr -an- k- d----kh--a-- --a ha-?
s_____ l___ k_ d___________ k__ h___
s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-
------------------------------------
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
|
| 这书 叫什么 名儿 ? |
ا--ک-ا- -ا عن--- ک-ا -- -
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
i---i--ab k- -nwa- k-a-h--?
i_ k_____ k_ u____ k__ h___
i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i-
---------------------------
is kitaab ka unwan kya hai?
|
这书 叫什么 名儿 ?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
is kitaab ka unwan kya hai?
|
| 邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? |
پ--س--- -- ب-ّوں ک--ک-ا--ا----- ؟
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
pa-o-ion--e bacho--k- -ya--a-m h---?
p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____
p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?
------------------------------------
parosion ke bachon ke kya naam hain?
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
parosion ke bachon ke kya naam hain?
|
| 孩子们的 假期 是 什么时候 ? |
ب---ں--- اس--- کی-چھٹ--ں--ب-ہی---
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
bachon-----c---l -i -h--ti--n--ab h-in?
b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____
b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?
---------------------------------------
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
|
| 医生 什么 时候 出诊 ? |
-ا-ٹر س---ل-ے کا و-- ک-ا--ے-؟
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
d--s- -i-----k- w--t -ya-h-i?
d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___
d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i-
-----------------------------
dr se milnay ka waqt kya hai?
|
医生 什么 时候 出诊 ?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
dr se milnay ka waqt kya hai?
|
| 博物馆 什么时间 开放 ? |
میوزی---ے--ھلنے--- --ت ک-ا ہے ؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
mu---- ke kh-l-ay -a---qt--ya hai?
m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___
m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-
----------------------------------
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
|
博物馆 什么时间 开放 ?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
|