| 我–我的 |
میں ----را
___ – م____
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
mein----a
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
我–我的
میں – میرا
mein mera
|
| 我 找不到 我的 钥匙 了 。 |
مجھ----ری چا-ی نہیں -- ر-------
____ م___ چ___ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
m---e m--i c---bi-n-hi m-l-r--i---i -
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
我 找不到 我的 钥匙 了 。
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
| 我 找不到 我的 车票 了 。 |
-ج-- --ر- ٹکٹ-نہیں -ل --ا -ے -
____ م___ ٹ__ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
m---e -er- ticket -ah- mil r--- --i--
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
我 找不到 我的 车票 了 。
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
| 你–你的 |
---– -م--ر-
__ – ت______
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
t-m ---a--a
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
你–你的
تم – تمھارا
tum tumahra
|
| 你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? |
-یا--م-ی- ت----- چا-- -ل گئ- ؟
___ ت____ ت_____ چ___ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
ky- -umh- -um---i--ha--i mil-g-y-?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
| 你 找到 你的 车票 了 吗 ? |
------ہ--------ا -کٹ -- -ی---
___ ت____ ت_____ ٹ__ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
ky- tu-he-t--ahr--tick-- -il---y-?
k__ t____ t______ t_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
| 他–他的 |
و- – اسک-
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
woh ---a
w__ u___
w-h u-k-
--------
woh uska
|
他–他的
وہ – اسکا
woh uska
|
| 你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? |
کیا-ت--یں --لو---- ک-----ی-چ--- کہ---ہ---
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ چ___ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
tum-e---l--- hai,--s-i ---a-i kahin -ai?
t____ m_____ h___ u___ c_____ k____ h___
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- c-a-b- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
| 你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? |
--- ت-ہی---ع--- ہ- -ہ اس-ا --ٹ -ہا--ہے ؟
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ ٹ__ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
t---e-maloom -a----s-a-t-c--t k-hi- -a-?
t____ m_____ h___ u___ t_____ k____ h___
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- t-c-e- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
| 她–她的 |
-ہ –--س--
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
wo- u-ka
w__ u___
w-h u-k-
--------
woh uska
|
她–她的
وہ – اسکا
woh uska
|
| 她的 钱 不见 了 。 |
اس-ے ---- -ائب -و -ئے-ہی---
____ پ___ غ___ ہ_ گ__ ہ__ -_
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
us----pa-s-- g-y-b-ho-g--e--ain--
u____ p_____ g____ h_ g___ h___ -
u-k-y p-i-a- g-y-b h- g-y- h-i- -
---------------------------------
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
她的 钱 不见 了 。
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
| 她的 信用卡 也 不见 了 。 |
ا-ر -س---ک-یڈ--ک--ڈ بھ---ائب -و--ی- ہ- -
___ ا___ ک____ ک___ ب__ غ___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
aur -----c--t -ard bhi----ab--- --ya--ai -
a__ u___ c___ c___ b__ g____ h_ g___ h__ -
a-r u-k- c-d- c-r- b-i g-y-b h- g-y- h-i -
------------------------------------------
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
她的 信用卡 也 不见 了 。
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
| 我们–我们的 |
ہم-– -مار-
__ – ہ_____
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
hu- -u---ra
h__ h______
h-m h-m-a-a
-----------
hum humhara
|
我们–我们的
ہم – ہمارا
hum humhara
|
| 我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 |
ہ---- دا-ا -------یں--
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
ham-r----a-----m------i---
h______ d___ b_____ h___ -
h-m-r-y d-d- b-m-a- h-i- -
--------------------------
hamaray dada bemaar hain -
|
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
ہمارے دادا بیمار ہیں -
hamaray dada bemaar hain -
|
| 我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 |
ہما-- دا-ی -یم-ر --ں -
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
h---r- d--- be--ar-hai- -
h_____ d___ b_____ h___ -
h-m-r- d-d- b-m-a- h-i- -
-------------------------
hamari dadi bemaar hain -
|
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
ہماری دادی بیمار ہیں -
hamari dadi bemaar hain -
|
| 你们–你们的 |
-م------ -م--وگ-----
__ ل__ – ت_ ل____ ک__
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
t-m -og-tu- ---o---a
t__ l__ t__ l____ k_
t-m l-g t-m l-g-n k-
--------------------
tum log tum logon ka
|
你们–你们的
تم لوگ – تم لوگوں کا
tum log tum logon ka
|
| 孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? |
ب----ت--لوگ-ں-ک- و-ل---ہ------ ؟
____ ت_ ل____ ک_ و___ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
b-ch---, -u- -o-on -- w--lid-----n hai-?
b_______ t__ l____ k_ w_____ k____ h____
b-c-c-o- t-m l-g-n k- w-a-i- k-h-n h-i-?
----------------------------------------
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
| 孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? |
-چو- ت--ل---- -ی---ں --اں---ں--
____ ت_ ل____ ک_ م__ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
bach-ho,---m-----n -i--aa- --han-ha-n?
b_______ t__ l____ k_ m___ k____ h____
b-c-c-o- t-m l-g-n k- m-a- k-h-n h-i-?
--------------------------------------
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|