| 对不起, 打扰 了 ! |
--اف-کیج-یے---
____ ک_____ گ__
-ع-ف ک-ج-ی- گ-
----------------
معاف کیجئیے گا
0
m--f----i---ga
m___ k_____ g_
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
|
对不起, 打扰 了 !
معاف کیجئیے گا
maaf kejiye ga
|
| 您 能 帮个忙 吗 ? |
کیا آ- -ی-- م----ر سک---ہ-ں-
___ آ_ م___ م__ ک_ س___ ہ____
-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
0
kya-a-p-m--i ---a--k-r s--ke -ai-?
k__ a__ m___ m____ k__ s____ h____
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
|
您 能 帮个忙 吗 ?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
kya aap meri madad kar satke hain?
|
| 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? |
-ہ-ں پ- اچ-- ریسٹو-نٹ -ہا----؟
____ پ_ ا___ ر_______ ک___ ہ___
-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
0
y-han -a- ac-a-r----u--n-- -a--- ---?
y____ p__ a___ r__________ k____ h___
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
|
这 哪里 有 比较好的 餐馆 ?
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
yahan par acha restaurants kahan hai?
|
| 您 在拐角 往左 拐 。 |
---کونے س- بائیں-طرف ---جا--ں
__ ک___ س_ ب____ ط__ م_ ج_____
-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں-
-------------------------------
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
0
aa---o--- s- b--n ---af-m-----ayen
a__ k____ s_ b___ t____ m___ j____
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
|
您 在拐角 往左 拐 。
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
aap konay se baen taraf murr jayen
|
| 然后 您 往前 直走 一段 。 |
-ھ----و-- د-ر -ک-سی-ھے -ل-- -ہیں
___ ت____ د__ ت_ س____ چ___ ر____
-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-
----------------------------------
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
0
p--r -h--i -a-r -ak s-----y ch---a--rahen
p___ t____ d___ t__ s______ c______ r____
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
|
然后 您 往前 直走 一段 。
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
|
| 然后 您 向右 走 一百米 。 |
پ---دائ-- -ر- -0--ی-ر-چ---
___ د____ ط__ 1______ چ____
-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-
----------------------------
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
0
p----d-yen-----f chale-n
p___ d____ t____ c______
p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n
------------------------
phir dayen taraf chalein
|
然后 您 向右 走 一百米 。
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
phir dayen taraf chalein
|
| 您 也 可以 乘 公共汽车 。 |
-- -س-ب-ی ----کتے ہی-
__ ب_ ب__ ل_ س___ ہ___
-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-----------------------
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
0
a------ -h- le-sa-k- -ain
a__ b__ b__ l_ s____ h___
a-p b-s b-i l- s-t-e h-i-
-------------------------
aap bas bhi le satke hain
|
您 也 可以 乘 公共汽车 。
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
aap bas bhi le satke hain
|
| 您 也 可以 乘 有轨电车 。 |
---ٹ--م --ی--- --ت--ہی-
__ ٹ___ ب__ ل_ س___ ہ___
-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-------------------------
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
0
a-- -r-------le s--k- hain
a__ t___ b__ l_ s____ h___
a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i-
--------------------------
aap tram bhi le satke hain
|
您 也 可以 乘 有轨电车 。
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
aap tram bhi le satke hain
|
| 您 也 可以 跟着 我 走 。 |
-پ---ر- ---ھ- -ھی --سک-- -یں
__ م___ پ____ ب__ آ س___ ہ___
-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں-
------------------------------
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
0
a-p me-e -e-ch-y -hi a- sa--- -a-n
a__ m___ p______ b__ a_ s____ h___
a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i-
----------------------------------
aap mere peechay bhi aa satke hain
|
您 也 可以 跟着 我 走 。
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
aap mere peechay bhi aa satke hain
|
| 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? |
م-- ف- با- اسٹیڈ-- ک--- -ہ-چ-ں---؟
___ ف_ ب__ ا______ ک___ پ_____ گ___
-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
------------------------------------
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
0
m--n-fo-- ---l stadiu- ----a--p---cho-- g-?
m___ f___ b___ s______ k_____ p________ g__
m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
|
我 怎么 去 足球体育场 呢 ?
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
|
| 您 走过 这个 桥 ! |
-ل ---پار -- ل-ں
__ ک_ پ__ ک_ ل___
-ل ک- پ-ر ک- ل-ں-
------------------
پل کو پار کر لیں
0
p-l k- p-ar-k-- -en
p__ k_ p___ k__ l__
p-l k- p-a- k-r l-n
-------------------
pal ko paar kar len
|
您 走过 这个 桥 !
پل کو پار کر لیں
pal ko paar kar len
|
| 您 穿过 这个 隧道 ! |
-رن- -- --ر-ں
____ س_ گ_____
-ر-گ س- گ-ر-ں-
---------------
سرنگ سے گزریں
0
surang ------r-n
s_____ s_ g_____
s-r-n- s- g-z-e-
----------------
surang se guzren
|
您 穿过 这个 隧道 !
سرنگ سے گزریں
surang se guzren
|
| 您 走到 第三个 红绿灯 。 |
-یسر---گ-- -ک --ئی-
_____ س___ ت_ ج_____
-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے-
---------------------
تیسرے سگنل تک جائیے
0
t-esray -ig-al---- -ai-e
t______ s_____ t__ j____
t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e
------------------------
teesray signal tak jaiye
|
您 走到 第三个 红绿灯 。
تیسرے سگنل تک جائیے
teesray signal tak jaiye
|
| 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 |
پ----ہ-- ---ی--ہ--ھ و--ی --ک--- -ڑ -ائ--
___ پ___ د____ ہ___ و___ س__ پ_ م_ ج_____
-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں-
------------------------------------------
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
0
ph-r-p--l--daye- haa----a-i-sa-ra- --r -urr-j--en
p___ p____ d____ h____ w___ s_____ p__ m___ j____
p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n
-------------------------------------------------
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
|
您 走到 第一个 路口 向右拐 。
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
|
| 一直 走到 下一个 十字路口 。 |
پ-ر--ی--ے-----ں او--ا--ی---اسن- ک- پ-ر ک-----
___ س____ ج____ ا__ ا___ ک_____ ک_ پ__ ک_ ل___
-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں-
-----------------------------------------------
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
0
p--r s-ed--y ja-en-a-- -gli c-ossin- -o -aar -a- l-n
p___ s______ j____ a__ a___ c_______ k_ p___ k__ l__
p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n
----------------------------------------------------
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
|
一直 走到 下一个 十字路口 。
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
|
| 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? |
---ف---ج--- گا،-م-ں ا--ر --------ے ------ گ-؟
____ ک_____ گ__ م__ ا___ پ___ ک___ پ_____ گ___
-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
-----------------------------------------------
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
0
m-af---ji-e-ga- -ei---i-p--t ---s-y ------o-n---?
m___ k_____ g__ m___ a______ k_____ p________ g__
m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------------
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
|
打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ?
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
|
| 您 最好 是 坐 地铁 去 。 |
--تر--ے -- -- انڈر گ--ونڈ---ی--لے لیں
____ ہ_ ک_ آ_ ا___ گ_____ ٹ___ ل_ ل___
-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں-
---------------------------------------
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
0
be-ta- h-- k----a---n----grav-d trai--le l-n
b_____ h__ k__ a__ u____ g_____ t____ l_ l__
b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n
--------------------------------------------
behtar hai kay aap under gravnd train le len
|
您 最好 是 坐 地铁 去 。
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
behtar hai kay aap under gravnd train le len
|
| 您 一直 坐到 终点站 。 |
-پ ---ی ----ش- -ک --ے ج-ئ-ں
__ آ___ ا_____ ت_ چ__ ج_____
-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں-
-----------------------------
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
0
aa--aa-h-- -tati-n-t-k-chala----yen
a__ a_____ s______ t__ c_____ j____
a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n
-----------------------------------
aap aakhri station tak chalay jayen
|
您 一直 坐到 终点站 。
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
aap aakhri station tak chalay jayen
|