| 对不起, 打扰 了 ! |
م--- ک-جئ-ے---
____ ک_____ گ__
-ع-ف ک-ج-ی- گ-
----------------
معاف کیجئیے گا
0
maaf-k-j--e-ga
m___ k_____ g_
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
|
对不起, 打扰 了 !
معاف کیجئیے گا
maaf kejiye ga
|
| 您 能 帮个忙 吗 ? |
کیا------ر--مدد------ت- --ں-
___ آ_ م___ م__ ک_ س___ ہ____
-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
0
k-a a-p-meri-------k-r s--k-----n?
k__ a__ m___ m____ k__ s____ h____
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
|
您 能 帮个忙 吗 ?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
kya aap meri madad kar satke hain?
|
| 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? |
یہ-ں--- ا-ھا-ریسٹ--ن--ک-اں -ے؟
____ پ_ ا___ ر_______ ک___ ہ___
-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
0
y--a- p-r -----rest--ran-s-k--a--hai?
y____ p__ a___ r__________ k____ h___
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
|
这 哪里 有 比较好的 餐馆 ?
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
yahan par acha restaurants kahan hai?
|
| 您 在拐角 往左 拐 。 |
آ-----ے -ے----ی--ط-ف-م---ا-ی-
__ ک___ س_ ب____ ط__ م_ ج_____
-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں-
-------------------------------
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
0
a-p---n-y-s----e--tar-- mur----y-n
a__ k____ s_ b___ t____ m___ j____
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
|
您 在拐角 往左 拐 。
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
aap konay se baen taraf murr jayen
|
| 然后 您 往前 直走 一段 。 |
پ---تھ--ی د----ک--ید-ے-چ-ت----یں
___ ت____ د__ ت_ س____ چ___ ر____
-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-
----------------------------------
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
0
phi--t-o-i dau- -a- ---dh-y -h-l--------n
p___ t____ d___ t__ s______ c______ r____
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
|
然后 您 往前 直走 一段 。
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
|
| 然后 您 向右 走 一百米 。 |
پھر -ائی- --- -00-ی-- ---ں
___ د____ ط__ 1______ چ____
-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-
----------------------------
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
0
phir d---- -a----c-a---n
p___ d____ t____ c______
p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n
------------------------
phir dayen taraf chalein
|
然后 您 向右 走 一百米 。
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
phir dayen taraf chalein
|
| 您 也 可以 乘 公共汽车 。 |
-- -س بھی--ے س--- -یں
__ ب_ ب__ ل_ س___ ہ___
-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-----------------------
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
0
aap ba---hi l---at-- -a-n
a__ b__ b__ l_ s____ h___
a-p b-s b-i l- s-t-e h-i-
-------------------------
aap bas bhi le satke hain
|
您 也 可以 乘 公共汽车 。
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
aap bas bhi le satke hain
|
| 您 也 可以 乘 有轨电车 。 |
آ- --ا----- -ے--ک-----ں
__ ٹ___ ب__ ل_ س___ ہ___
-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-------------------------
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
0
aap t--- b-- le s--k- hain
a__ t___ b__ l_ s____ h___
a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i-
--------------------------
aap tram bhi le satke hain
|
您 也 可以 乘 有轨电车 。
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
aap tram bhi le satke hain
|
| 您 也 可以 跟着 我 走 。 |
آ----ر- -ی-ھے-بھی-آ -ک-ے--یں
__ م___ پ____ ب__ آ س___ ہ___
-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں-
------------------------------
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
0
a-- --re -----ay b-i -- sa--e hain
a__ m___ p______ b__ a_ s____ h___
a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i-
----------------------------------
aap mere peechay bhi aa satke hain
|
您 也 可以 跟着 我 走 。
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
aap mere peechay bhi aa satke hain
|
| 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? |
--- -- -ال --ٹی--م -یس- پ-نچ-ں --؟
___ ف_ ب__ ا______ ک___ پ_____ گ___
-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
------------------------------------
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
0
me-- foo--b-a- ----i---ka---y---hu--oon g-?
m___ f___ b___ s______ k_____ p________ g__
m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
|
我 怎么 去 足球体育场 呢 ?
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
|
| 您 走过 这个 桥 ! |
پ- ک- -ار ک----ں
__ ک_ پ__ ک_ ل___
-ل ک- پ-ر ک- ل-ں-
------------------
پل کو پار کر لیں
0
p---k- -aa- k-r-len
p__ k_ p___ k__ l__
p-l k- p-a- k-r l-n
-------------------
pal ko paar kar len
|
您 走过 这个 桥 !
پل کو پار کر لیں
pal ko paar kar len
|
| 您 穿过 这个 隧道 ! |
سرن---ے--زری-
____ س_ گ_____
-ر-گ س- گ-ر-ں-
---------------
سرنگ سے گزریں
0
s-ra-g--e-g-zr-n
s_____ s_ g_____
s-r-n- s- g-z-e-
----------------
surang se guzren
|
您 穿过 这个 隧道 !
سرنگ سے گزریں
surang se guzren
|
| 您 走到 第三个 红绿灯 。 |
-ی--- سگن- ت- جا--ے
_____ س___ ت_ ج_____
-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے-
---------------------
تیسرے سگنل تک جائیے
0
t-e-r-y-s--n-l--a--ja-ye
t______ s_____ t__ j____
t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e
------------------------
teesray signal tak jaiye
|
您 走到 第三个 红绿灯 。
تیسرے سگنل تک جائیے
teesray signal tak jaiye
|
| 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 |
-ھر-پ-ل- ---ی- ہ-تھ--ا-- --ک-پ--م---ائی-
___ پ___ د____ ہ___ و___ س__ پ_ م_ ج_____
-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں-
------------------------------------------
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
0
p--r---hl--d-y-n--aa------i -ar--- -ar---r----y-n
p___ p____ d____ h____ w___ s_____ p__ m___ j____
p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n
-------------------------------------------------
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
|
您 走到 第一个 路口 向右拐 。
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
|
| 一直 走到 下一个 十字路口 。 |
پھر سی--ے ج-ئ------ --ل--ک-ا----کو پا---ر لیں
___ س____ ج____ ا__ ا___ ک_____ ک_ پ__ ک_ ل___
-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں-
-----------------------------------------------
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
0
p--- see-----ja-e- a-r a-li crossi-g-k---aar---r-len
p___ s______ j____ a__ a___ c_______ k_ p___ k__ l__
p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n
----------------------------------------------------
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
|
一直 走到 下一个 十字路口 。
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
|
| 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? |
-عا- -ی-----گ-،---ں----- پو---کی-- ---چ-- -ا؟
____ ک_____ گ__ م__ ا___ پ___ ک___ پ_____ گ___
-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
-----------------------------------------------
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
0
m-----ej-y- --,--------r--------say pahucho-n-g-?
m___ k_____ g__ m___ a______ k_____ p________ g__
m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------------
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
|
打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ?
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
|
| 您 最好 是 坐 地铁 去 。 |
ب-تر-ہے -ہ -- ان-- -ر-و-- ٹری---ے لی-
____ ہ_ ک_ آ_ ا___ گ_____ ٹ___ ل_ ل___
-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں-
---------------------------------------
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
0
b-------a- ka--a---un--- --a--- --ain-le---n
b_____ h__ k__ a__ u____ g_____ t____ l_ l__
b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n
--------------------------------------------
behtar hai kay aap under gravnd train le len
|
您 最好 是 坐 地铁 去 。
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
behtar hai kay aap under gravnd train le len
|
| 您 一直 坐到 终点站 。 |
آ- آ-ر- ا-ٹیشن ت--چ-ے -ا-یں
__ آ___ ا_____ ت_ چ__ ج_____
-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں-
-----------------------------
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
0
a-p-----r- sta-i-n-t-k-ch--ay -a-en
a__ a_____ s______ t__ c_____ j____
a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n
-----------------------------------
aap aakhri station tak chalay jayen
|
您 一直 坐到 终点站 。
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
aap aakhri station tak chalay jayen
|