Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   sv Känslor

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [femtiosex]

Känslor

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Фэен / шIоигъон. Ha--u--. H_ l____ H- l-s-. -------- Ha lust. 0
Тэ тыфай / тшIоигъу. V- h-- -ust. V_ h__ l____ V- h-r l-s-. ------------ Vi har lust. 0
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. Vi ----in-e- l-st. V_ h__ i____ l____ V- h-r i-g-n l-s-. ------------------ Vi har ingen lust. 0
Щынэн Va-a-rädd V___ r___ V-r- r-d- --------- Vara rädd 0
Сэ сэщынэ. Ja--ä--r--d. J__ ä_ r____ J-g ä- r-d-. ------------ Jag är rädd. 0
Сэ сыщынэрэп. J----r i-te-räd-. J__ ä_ i___ r____ J-g ä- i-t- r-d-. ----------------- Jag är inte rädd. 0
Уахътэ иIэн. H- tid H_ t__ H- t-d ------ Ha tid 0
Ащ (хъулъфыгъ] уахътэ иI. Ha- -a-----. H__ h__ t___ H-n h-r t-d- ------------ Han har tid. 0
Ащ (хъулъфыгъ] уахътэ иIэп. H----a---nte --d. H__ h__ i___ t___ H-n h-r i-t- t-d- ----------------- Han har inte tid. 0
Зэщын. Ha---n----kigt H_ l__________ H- l-n-t-å-i-t -------------- Ha långtråkigt 0
Ар (бзылъфыгъ] мэзэщы. Hon ha--långt---ig-. H__ h__ l___________ H-n h-r l-n-t-å-i-t- -------------------- Hon har långtråkigt. 0
Ар (бзылъфыгъ] зэщырэп. H---h-r ---e---n--r-----. H__ h__ i___ l___________ H-n h-r i-t- l-n-t-å-i-t- ------------------------- Hon har inte långtråkigt. 0
МэлэкIэн Va-a-hungr-g V___ h______ V-r- h-n-r-g ------------ Vara hungrig 0
Шъо шъумэлакIа? Ä--ni--ungriga? Ä_ n_ h________ Ä- n- h-n-r-g-? --------------- Är ni hungriga? 0
Шъо шъумэлакIэба? Ä--n------ ------g-? Ä_ n_ i___ h________ Ä- n- i-t- h-n-r-g-? -------------------- Är ni inte hungriga? 0
Псы фэлIэн Var- --r-t-g V___ t______ V-r- t-r-t-g ------------ Vara törstig 0
Ахэр псы фэлIэх. De ä--t--s----. D_ ä_ t________ D- ä- t-r-t-g-. --------------- De är törstiga. 0
Ахэр псы фалIэхэрэп. De----i--- t--s-ig-. D_ ä_ i___ t________ D- ä- i-t- t-r-t-g-. -------------------- De är inte törstiga. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -