Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   mr भावना

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Фэен / шIоигъон. इच-छा-होणे इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
icc-ā h-ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Тэ тыфай / тшIоигъу. आ-----च्-ा-आ-े. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
ām-c---cc-ā-āh-. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. आम---इच्छ- न--ी. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
Ā---- --chā -ā--. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Щынэн घाब-णे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
Ghāb-ra-ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Сэ сэщынэ. मला --ती ---त आ--. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
m--- -hī-ī vāṭ-ta--h-. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Сэ сыщынэрэп. मला-भ--- व--- न-ही. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
M----bhīt- v-ṭ--- n--ī. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.
Уахътэ иIэн. वे- असणे वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
V-ḷa -saṇē V___ a____ V-ḷ- a-a-ē ---------- Vēḷa asaṇē
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. त्याच-य---ळ-वे- -हे. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
tyā--ā---aḷ- -ēḷ- ---. t___________ v___ ā___ t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- ---------------------- tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. त-य-च--ाज-- --ळ --ही. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
T-āc-ā-a---a--ē---n--ī. T___________ v___ n____ T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-. ----------------------- Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
Зэщын. क--ाळ---े-े कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Ka-ṭ--- -ēṇē K______ y___ K-ṇ-ā-ā y-ṇ- ------------ Kaṇṭāḷā yēṇē
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. ती---ट------हे. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
tī-ka----alī-āhē. t_ k________ ā___ t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē- ----------------- tī kaṇṭāḷalī āhē.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. ती क--ा----- न--ी. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
Tī-k-ṇ---al--ī n--ī. T_ k__________ n____ T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-. -------------------- Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
МэлэкIэн भ-क---गणे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
Bhūk---ā---ē B____ l_____ B-ū-a l-g-ṇ- ------------ Bhūka lāgaṇē
Шъо шъумэлакIа? तु-्--ं-- -ूक लागली--हे --? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
t-m-ā-----hūka-lā---ī -h---ā? t_______ b____ l_____ ā__ k__ t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-? ----------------------------- tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
Шъо шъумэлакIэба? तुम--ा-ला भूक ला--ेल--न------? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
T--hā--ā b-ūk--l------ī -āhī---? T_______ b____ l_______ n___ k__ T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-? -------------------------------- Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
Псы фэлIэн तह----ा--े त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
T-h-n---āgaṇē T_____ l_____ T-h-n- l-g-ṇ- ------------- Tahāna lāgaṇē
Ахэр псы фэлIэх. त्-ां-ा ---न --ग-ी ---. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
t---n---ahā-a---g-l--ā--. t_____ t_____ l_____ ā___ t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē- ------------------------- tyānnā tahāna lāgalī āhē.
Ахэр псы фалIэхэрэп. त-य-ं----ह-न ल-ग--ल- -ाही. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
T-ā-nā-tahān- -āg-lēlī -āhī. T_____ t_____ l_______ n____ T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -