Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2   »   ms memberikan sebab 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ малайский Играть в более
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Ke--p- aw-k-ti--k-da-a--? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Сыгъойщэягъ. Sa-a--akit. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. Saya ti-ak ---a-g k-r--a-s--a -a--t. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang kerana saya sakit. 0
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? K--ap--d-a tidak--at---? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Ар пшъыгъагъэ. Di- ---a-. D__ p_____ D-a p-n-t- ---------- Dia penat. 0
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. D-- -i--k-da--n----ran- dia-p---t. D__ t____ d_____ k_____ d__ p_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a p-n-t- ---------------------------------- Dia tidak datang kerana dia penat. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? K-na-a------i--- -a-a-g? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Фэчэфыгъэп. Dia-t-d-k -----n-----e--gin--. D__ t____ m________ k_________ D-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ------------------------------ Dia tidak mempunyai keinginan. 0
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. D---t---d-t-n- k-r-na--i--t-d-k -e--unyai-kei-gi---. D__ t__ d_____ k_____ d__ t____ m________ k_________ D-a t-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ---------------------------------------------------- Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. 0
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? Ken--- k--u -em-a-tidak-----n-? K_____ k___ s____ t____ d______ K-n-p- k-m- s-m-a t-d-k d-t-n-? ------------------------------- Kenapa kamu semua tidak datang? 0
Тимашинэ къутэгъагъэ. K-ret----mi---s--. K_____ k___ r_____ K-r-t- k-m- r-s-k- ------------------ Kereta kami rosak. 0
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. Ka---ti-a---a---- ke---a-ke-----kami-ro-a-. K___ t____ d_____ k_____ k_____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-r-t- k-m- r-s-k- ------------------------------------------- Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. 0
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? K---pa---re-a ti--k-d-----? K_____ m_____ t____ d______ K-n-p- m-r-k- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa mereka tidak datang? 0
МэшIокум къыщинагъэх. M-re-a-ter-in-g-l -ereta ---. M_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ----------------------------- Mereka tertinggal kereta api. 0
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. M----- tid-k d--a-g--era-- t-rt--gga- --r----a--. M_____ t____ d_____ k_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. 0
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? K--a-a-a-ak---da- data--? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. S-y----dak-d-----rka-. S___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ---------------------- Saya tidak dibenarkan. 0
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. S--a-t-d----ata-g-kera---s--a-ti--- d--ena-k--. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ----------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -