Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2   »   hr nešto obrazložiti 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хорватский Играть в более
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Za--o n-s--d--a--/ -ošl-? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Сыгъойщэягъ. B-o---bi-- --m bo-e--an --b--e-n-. B__ / b___ s__ b_______ / b_______ B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. N---- --ša- - --š---je- --m-b-- --l-s--n-/-bi-a-----sna. N____ d____ / d____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- -------------------------------------------------------- Nisam došao / došla jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? Z-š-o --a---je d--l-? Z____ o__ n___ d_____ Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Ар пшъыгъагъэ. B--a-j- u--rna. B___ j_ u______ B-l- j- u-o-n-. --------------- Bila je umorna. 0
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. O---ni-e --š------ je b--a -mor--. O__ n___ d____ j__ j_ b___ u______ O-a n-j- d-š-a j-r j- b-l- u-o-n-. ---------------------------------- Ona nije došla jer je bila umorna. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? Z-š-o--n-n--e----ao? Z____ o_ n___ d_____ Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Фэчэфыгъэп. N--e--m-o------. N___ i___ v_____ N-j- i-a- v-l-e- ---------------- Nije imao volje. 0
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. O--ni-- -o-a----r-n--e -m-----l-e. O_ n___ d____ j__ n___ i___ v_____ O- n-j- d-š-o j-r n-j- i-a- v-l-e- ---------------------------------- On nije došao jer nije imao volje. 0
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? Zašt--v-----t- do-li? Z____ v_ n____ d_____ Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Тимашинэ къутэгъагъэ. Naš--u-o -- p---ar-n. N__ a___ j_ p________ N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. Ni-mo----l--jer--- --š ---o--okv----. N____ d____ j__ j_ n__ a___ p________ N-s-o d-š-i j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ------------------------------------- Nismo došli jer je naš auto pokvaren. 0
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? Z---o---udi -is----š--? Z____ l____ n___ d_____ Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
МэшIокум къыщинагъэх. P-o------i ----l--. P_________ s_ v____ P-o-u-t-l- s- v-a-. ------------------- Propustili su vlak. 0
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. Ni-u ----i---r--- p-o-us-i-i ----. N___ d____ j__ s_ p_________ v____ N-s- d-š-i j-r s- p-o-u-t-l- v-a-. ---------------------------------- Nisu došli jer su propustili vlak. 0
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Zašto-nisi--oša--/----l-? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. N--am-s-i--/ sm-ela. N____ s___ / s______ N-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------- Nisam smio / smjela. 0
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. N--a------- /-d---- -e--n--am--m-- - sm---a. N____ d____ / d____ j__ n____ s___ / s______ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------------------------------- Nisam došao / došla jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -