Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2   »   af iets regverdig 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Waarom-----j--nie ge--m--ie? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
Сыгъойщэягъ. Ek--a---i-k. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. Ek --t---- gek-- nie --dat--- si-k was. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? W--r-m--e---y-n-----ko--ni-? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
Ар пшъыгъагъэ. Sy-w-s -oeg. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. S- -----i--g-ko---i- --d-t-sy m-e--w--. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? Waar-- -et--y n-- -e--m-n--? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
Фэчэфыгъэп. H--wa- n-e g---t-re-se----n-e. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. Hy--e- --e-------n-e w-n- ------ --e-g--nter-s--e-d-n-e. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? W-a-o---et-j--le ni--------ni-? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
Тимашинэ къутэгъагъэ. O-s--------s---u-k---. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. O-- het --e-gek-- n-- ----t --s--o-o--st---e----s. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? Waar-m--et---e --n-e-n------o--nie? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
МэшIокум къыщинагъэх. Hu--e --- --e -r-i- --rp-s. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. H-l-- --t-n-- -ek-- -i--o---t--ul-- -ie t--in -e--as he-. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? W-a-om het j- --- g--o-----? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. E--mag ---. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. E- --- ni--g--om --e -m--- ek-----ma- -ie. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -