Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
-מ- ל- --ת?
___ ל_ ב____
-מ- ל- ב-ת-
-------------
למה לא באת?
0
l-m-- ---b--t/-a't-?
l____ l_ b__________
l-m-h l- b-'-/-a-t-?
--------------------
lamah lo ba't/ba'ta?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
למה לא באת?
lamah lo ba't/ba'ta?
Сыгъойщэягъ.
--ית----ל--
_____ ח_____
-י-ת- ח-ל-.-
-------------
הייתי חולה.
0
hait---o--h/xolah.
h____ x___________
h-i-i x-l-h-x-l-h-
------------------
haiti xoleh/xolah.
Сыгъойщэягъ.
הייתי חולה.
haiti xoleh/xolah.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
-א-בא---כי ---תי -ולה.
__ ב___ כ_ ה____ ח_____
-א ב-ת- כ- ה-י-י ח-ל-.-
------------------------
לא באתי כי הייתי חולה.
0
lo--a-t- -i -a--i --------lah.
l_ b____ k_ h____ x___________
l- b-'-i k- h-i-i x-l-h-x-l-h-
------------------------------
lo ba'ti ki haiti xoleh/xolah.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
לא באתי כי הייתי חולה.
lo ba'ti ki haiti xoleh/xolah.
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
-דו- ה---------?
____ ה__ ל_ ב____
-ד-ע ה-א ל- ב-ה-
------------------
מדוע היא לא באה?
0
m-d-'a--i-lo-ba'ah?
m_____ h_ l_ b_____
m-d-'- h- l- b-'-h-
-------------------
madu'a hi lo ba'ah?
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע היא לא באה?
madu'a hi lo ba'ah?
Ар пшъыгъагъэ.
--א-הייתה --יפ--
___ ה____ ע______
-י- ה-י-ה ע-י-ה-
------------------
היא הייתה עייפה.
0
hi -a-t-h-ay-f--.
h_ h_____ a______
h- h-i-a- a-e-a-.
-----------------
hi haitah ayefah.
Ар пшъыгъагъэ.
היא הייתה עייפה.
hi haitah ayefah.
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
ה-א--א--א-----הי---יי-ה -ייפ--
___ ל_ ב__ כ_ ה__ ה____ ע______
-י- ל- ב-ה כ- ה-א ה-י-ה ע-י-ה-
--------------------------------
היא לא באה כי היא הייתה עייפה.
0
h---- -a--- k--h-----t-h---e-a-.
h_ l_ b____ k_ h_ h_____ a______
h- l- b-'-h k- h- h-i-a- a-e-a-.
--------------------------------
hi lo ba'ah ki hi haitah ayefah.
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
היא לא באה כי היא הייתה עייפה.
hi lo ba'ah ki hi haitah ayefah.
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
-ד----וא -א ב--
____ ה__ ל_ ב___
-ד-ע ה-א ל- ב-?-
-----------------
מדוע הוא לא בא?
0
mad-'a hu ----a?
m_____ h_ l_ b__
m-d-'- h- l- b-?
----------------
madu'a hu lo ba?
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע הוא לא בא?
madu'a hu lo ba?
Фэчэфыгъэп.
-----ח-ק ל-.
__ ה____ ל___
-א ה-ח-ק ל-.-
--------------
לא התחשק לו.
0
lo -i--as--- l-.
l_ h________ l__
l- h-t-a-h-q l-.
----------------
lo hitxasheq lo.
Фэчэфыгъэп.
לא התחשק לו.
lo hitxasheq lo.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
-ו--ל- -- כי-לא-הת-ש- לו-
___ ל_ ב_ כ_ ל_ ה____ ל___
-ו- ל- ב- כ- ל- ה-ח-ק ל-.-
---------------------------
הוא לא בא כי לא התחשק לו.
0
h-----b--k- -o ---xa--e- --.
h_ l_ b_ k_ l_ h________ l__
h- l- b- k- l- h-t-a-h-q l-.
----------------------------
hu lo ba ki lo hitxasheq lo.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
הוא לא בא כי לא התחשק לו.
hu lo ba ki lo hitxasheq lo.
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
מ-----א בא-- / -?
____ ל_ ב___ / ן__
-ד-ע ל- ב-ת- / ן-
-------------------
מדוע לא באתם / ן?
0
m--u---lo------m/b---en?
m_____ l_ b_____________
m-d-'- l- b-'-e-/-a-t-n-
------------------------
madu'a lo ba'tem/ba'ten?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע לא באתם / ן?
madu'a lo ba'tem/ba'ten?
Тимашинэ къутэгъагъэ.
המכ-נ-ת-של------לק-ת.
_______ ש___ מ________
-מ-ו-י- ש-נ- מ-ו-ק-ת-
-----------------------
המכונית שלנו מקולקלת.
0
hamekho-i---he--n----q-lq-let.
h_________ s______ m__________
h-m-k-o-i- s-e-a-u m-q-l-e-e-.
------------------------------
hamekhonit shelanu mequlqelet.
Тимашинэ къутэгъагъэ.
המכונית שלנו מקולקלת.
hamekhonit shelanu mequlqelet.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
לא --נ- כי---כונ-- -ל-ו --ו-ק---
__ ב___ כ_ ה______ ש___ מ________
-א ב-נ- כ- ה-כ-נ-ת ש-נ- מ-ו-ק-ת-
----------------------------------
לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.
0
lo--------------kh-n-----el-nu-me-ul--let.
l_ b____ k_ h_________ s______ m__________
l- b-'-u k- h-m-k-o-i- s-e-a-u m-q-l-e-e-.
------------------------------------------
lo ba'nu ki hamekhonit shelanu mequlqelet.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.
lo ba'nu ki hamekhonit shelanu mequlqelet.
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
---- -אנשים-ל------
____ ה_____ ל_ ב____
-ד-ע ה-נ-י- ל- ב-ו-
---------------------
מדוע האנשים לא באו?
0
m-d-'----'----hi- l- b-'-?
m_____ h_________ l_ b____
m-d-'- h-'-n-s-i- l- b-'-?
--------------------------
madu'a ha'anashim lo ba'u?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
מדוע האנשים לא באו?
madu'a ha'anashim lo ba'u?
МэшIокум къыщинагъэх.
ה- / ן---ח-ו--רכבת-
__ / ן א____ ל______
-ם / ן א-ח-ו ל-כ-ת-
---------------------
הם / ן איחרו לרכבת.
0
h--/--n--x-----a-a---e-.
h______ i____ l_________
h-m-h-n i-a-u l-r-k-v-t-
------------------------
hem/hen ixaru larakevet.
МэшIокум къыщинагъэх.
הם / ן איחרו לרכבת.
hem/hen ixaru larakevet.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
-ם - --ל----ו,--- ---/-- א-----ל-כבת.
__ / ן ל_ ב___ כ_ ה_ / ן א____ ל______
-ם / ן ל- ב-ו- כ- ה- / ן א-ח-ו ל-כ-ת-
---------------------------------------
הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.
0
he-/-en--o -a'u--k- h-m/-e---xar--------vet.
h______ l_ b____ k_ h______ i____ l_________
h-m-h-n l- b-'-, k- h-m-h-n i-a-u l-r-k-v-t-
--------------------------------------------
hem/hen lo ba'u, ki hem/hen ixaru larakevet.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.
hem/hen lo ba'u, ki hem/hen ixaru larakevet.
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
מ-וע-לא בא--
____ ל_ ב____
-ד-ע ל- ב-ת-
--------------
מדוע לא באת?
0
m-d--- -o -a--------?
m_____ l_ b__________
m-d-'- l- b-'-a-b-'-?
---------------------
madu'a lo ba'ta/ba't?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע לא באת?
madu'a lo ba'ta/ba't?
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
היה----א-ור-
___ ל_ א_____
-י- ל- א-ו-.-
--------------
היה לי אסור.
0
ha-a--li--su-.
h____ l_ a____
h-y-h l- a-u-.
--------------
hayah li asur.
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
היה לי אסור.
hayah li asur.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
-א -אתי-כי--י--לי--ס-ר-
__ ב___ כ_ ה__ ל_ א_____
-א ב-ת- כ- ה-ה ל- א-ו-.-
-------------------------
לא באתי כי היה לי אסור.
0
l------- -i-h--ah l--a-ur.
l_ b____ k_ h____ l_ a____
l- b-'-i k- h-y-h l- a-u-.
--------------------------
lo ba'ti ki hayah li asur.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
לא באתי כי היה לי אסור.
lo ba'ti ki hayah li asur.