Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
--- ל- ב---
___ ל_ ב____
-מ- ל- ב-ת-
-------------
למה לא באת?
0
l-m-h ----a'-/ba'--?
l____ l_ b__________
l-m-h l- b-'-/-a-t-?
--------------------
lamah lo ba't/ba'ta?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
למה לא באת?
lamah lo ba't/ba'ta?
Сыгъойщэягъ.
----י--ו--.
_____ ח_____
-י-ת- ח-ל-.-
-------------
הייתי חולה.
0
h--ti x---h---l--.
h____ x___________
h-i-i x-l-h-x-l-h-
------------------
haiti xoleh/xolah.
Сыгъойщэягъ.
הייתי חולה.
haiti xoleh/xolah.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
לא באתי-כ---י--י---ל-.
__ ב___ כ_ ה____ ח_____
-א ב-ת- כ- ה-י-י ח-ל-.-
------------------------
לא באתי כי הייתי חולה.
0
lo-ba--i--i -a-t- xo-e-/x--a-.
l_ b____ k_ h____ x___________
l- b-'-i k- h-i-i x-l-h-x-l-h-
------------------------------
lo ba'ti ki haiti xoleh/xolah.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
לא באתי כי הייתי חולה.
lo ba'ti ki haiti xoleh/xolah.
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
-דוע-ה-א -א באה?
____ ה__ ל_ ב____
-ד-ע ה-א ל- ב-ה-
------------------
מדוע היא לא באה?
0
m-du-a--- -o-ba---?
m_____ h_ l_ b_____
m-d-'- h- l- b-'-h-
-------------------
madu'a hi lo ba'ah?
Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע היא לא באה?
madu'a hi lo ba'ah?
Ар пшъыгъагъэ.
--א-ה--ת-----פ--
___ ה____ ע______
-י- ה-י-ה ע-י-ה-
------------------
היא הייתה עייפה.
0
hi ----a------ah.
h_ h_____ a______
h- h-i-a- a-e-a-.
-----------------
hi haitah ayefah.
Ар пшъыгъагъэ.
היא הייתה עייפה.
hi haitah ayefah.
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
-יא -- -אה כי--יא הי--- עי--ה-
___ ל_ ב__ כ_ ה__ ה____ ע______
-י- ל- ב-ה כ- ה-א ה-י-ה ע-י-ה-
--------------------------------
היא לא באה כי היא הייתה עייפה.
0
h- lo-ba'ah--i-h- h-i-a- ay-fa-.
h_ l_ b____ k_ h_ h_____ a______
h- l- b-'-h k- h- h-i-a- a-e-a-.
--------------------------------
hi lo ba'ah ki hi haitah ayefah.
Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
היא לא באה כי היא הייתה עייפה.
hi lo ba'ah ki hi haitah ayefah.
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
מ--ע-ה-- -א-בא?
____ ה__ ל_ ב___
-ד-ע ה-א ל- ב-?-
-----------------
מדוע הוא לא בא?
0
ma-u'a----lo-ba?
m_____ h_ l_ b__
m-d-'- h- l- b-?
----------------
madu'a hu lo ba?
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע הוא לא בא?
madu'a hu lo ba?
Фэчэфыгъэп.
ל----ח---לו-
__ ה____ ל___
-א ה-ח-ק ל-.-
--------------
לא התחשק לו.
0
lo hit--sh-q --.
l_ h________ l__
l- h-t-a-h-q l-.
----------------
lo hitxasheq lo.
Фэчэфыгъэп.
לא התחשק לו.
lo hitxasheq lo.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
ה---לא-ב- -- לא --חש- לו-
___ ל_ ב_ כ_ ל_ ה____ ל___
-ו- ל- ב- כ- ל- ה-ח-ק ל-.-
---------------------------
הוא לא בא כי לא התחשק לו.
0
h---o -- -i -o-h-txa---q --.
h_ l_ b_ k_ l_ h________ l__
h- l- b- k- l- h-t-a-h-q l-.
----------------------------
hu lo ba ki lo hitxasheq lo.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
הוא לא בא כי לא התחשק לו.
hu lo ba ki lo hitxasheq lo.
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
מ---------ת--/-ן?
____ ל_ ב___ / ן__
-ד-ע ל- ב-ת- / ן-
-------------------
מדוע לא באתם / ן?
0
ma---- l--b-'-em--a-te-?
m_____ l_ b_____________
m-d-'- l- b-'-e-/-a-t-n-
------------------------
madu'a lo ba'tem/ba'ten?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע לא באתם / ן?
madu'a lo ba'tem/ba'ten?
Тимашинэ къутэгъагъэ.
ה-כ-נ-ת----ו מ-ול--ת-
_______ ש___ מ________
-מ-ו-י- ש-נ- מ-ו-ק-ת-
-----------------------
המכונית שלנו מקולקלת.
0
hame-hon-- s-e-a-- ---u-q-l-t.
h_________ s______ m__________
h-m-k-o-i- s-e-a-u m-q-l-e-e-.
------------------------------
hamekhonit shelanu mequlqelet.
Тимашинэ къутэгъагъэ.
המכונית שלנו מקולקלת.
hamekhonit shelanu mequlqelet.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
לא -אנ--כי-ה--ו-ית -ל---מק-ל-ל--
__ ב___ כ_ ה______ ש___ מ________
-א ב-נ- כ- ה-כ-נ-ת ש-נ- מ-ו-ק-ת-
----------------------------------
לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.
0
lo---'-u-ki---mek----t-sh----u-m--u-q-l--.
l_ b____ k_ h_________ s______ m__________
l- b-'-u k- h-m-k-o-i- s-e-a-u m-q-l-e-e-.
------------------------------------------
lo ba'nu ki hamekhonit shelanu mequlqelet.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
לא באנו כי המכונית שלנו מקולקלת.
lo ba'nu ki hamekhonit shelanu mequlqelet.
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
מד-- ---שי--לא --ו-
____ ה_____ ל_ ב____
-ד-ע ה-נ-י- ל- ב-ו-
---------------------
מדוע האנשים לא באו?
0
m---'a ---an-s-i- ---b--u?
m_____ h_________ l_ b____
m-d-'- h-'-n-s-i- l- b-'-?
--------------------------
madu'a ha'anashim lo ba'u?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
מדוע האנשים לא באו?
madu'a ha'anashim lo ba'u?
МэшIокум къыщинагъэх.
-- / ן ---רו -רכבת-
__ / ן א____ ל______
-ם / ן א-ח-ו ל-כ-ת-
---------------------
הם / ן איחרו לרכבת.
0
he--h-n i-a-- l-ra-eve-.
h______ i____ l_________
h-m-h-n i-a-u l-r-k-v-t-
------------------------
hem/hen ixaru larakevet.
МэшIокум къыщинагъэх.
הם / ן איחרו לרכבת.
hem/hen ixaru larakevet.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
-ם-/ - ל- ב--,-כ- -ם-/ ---יחר---רכ-ת.
__ / ן ל_ ב___ כ_ ה_ / ן א____ ל______
-ם / ן ל- ב-ו- כ- ה- / ן א-ח-ו ל-כ-ת-
---------------------------------------
הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.
0
hem---n--- -a-u---- h--/--n ----u l-r--eve-.
h______ l_ b____ k_ h______ i____ l_________
h-m-h-n l- b-'-, k- h-m-h-n i-a-u l-r-k-v-t-
--------------------------------------------
hem/hen lo ba'u, ki hem/hen ixaru larakevet.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
הם / ן לא באו, כי הם / ן איחרו לרכבת.
hem/hen lo ba'u, ki hem/hen ixaru larakevet.
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע לא בא-?
____ ל_ ב____
-ד-ע ל- ב-ת-
--------------
מדוע לא באת?
0
m----a--- ba----b--t?
m_____ l_ b__________
m-d-'- l- b-'-a-b-'-?
---------------------
madu'a lo ba'ta/ba't?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
מדוע לא באת?
madu'a lo ba'ta/ba't?
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
--ה ל- --ו-.
___ ל_ א_____
-י- ל- א-ו-.-
--------------
היה לי אסור.
0
haya--li-a--r.
h____ l_ a____
h-y-h l- a-u-.
--------------
hayah li asur.
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
היה לי אסור.
hayah li asur.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
---ב--- כי ------ -סו--
__ ב___ כ_ ה__ ל_ א_____
-א ב-ת- כ- ה-ה ל- א-ו-.-
-------------------------
לא באתי כי היה לי אסור.
0
l- --'-- ki ha--h -- asur.
l_ b____ k_ h____ l_ a____
l- b-'-i k- h-y-h l- a-u-.
--------------------------
lo ba'ti ki hayah li asur.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
לא באתי כי היה לי אסור.
lo ba'ti ki hayah li asur.