Разговорник

ad Вокзалым   »   ms Di stesen kereta api

33 [щэкIырэ щырэ]

Вокзалым

Вокзалым

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ малайский Играть в более
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр? B-la-a- -e---a-ap--se---u--ya--e-Be-lin? B______ k_____ a__ s_________ k_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- B-r-i-? ---------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр? Bi-akah-k--e------ ----r-s--- -- P--i-? B______ k_____ a__ s_________ k_ P_____ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- P-r-s- --------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? 0
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр? Bi-a-ah-k----a-ap---e-e-u-n---k---o----? B______ k_____ a__ s_________ k_ L______ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- L-n-o-? ---------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke London? 0
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? P---l be-a--k---k-reta --- ke--a-s-- b-rto-ak? P____ b________ k_____ a__ k_ W_____ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- W-r-a- b-r-o-a-? ---------------------------------------------- Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? 0
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? P-k-l-b--apak----ereta-a-- -e S-o---o---b-r--la-? P____ b________ k_____ a__ k_ S________ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- S-o-k-o-m b-r-o-a-? ------------------------------------------------- Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? 0
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт? P-k---be--p--a- -e-et--ap--k- Bu-apes- ber---a-? P____ b________ k_____ a__ k_ B_______ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- B-d-p-s- b-r-o-a-? ------------------------------------------------ Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? 0
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай. Saya--a-u-t---t--e M--rid. S___ m___ t____ k_ M______ S-y- m-h- t-k-t k- M-d-i-. -------------------------- Saya mahu tiket ke Madrid. 0
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай. Sa-a -a-u ti-------Pr--ue. S___ m___ t____ k_ P______ S-y- m-h- t-k-t k- P-a-u-. -------------------------- Saya mahu tiket ke Prague. 0
Сэ Берн нэс зы билет сыфай. S-ya mahu---ke--k- Ber-. S___ m___ t____ k_ B____ S-y- m-h- t-k-t k- B-r-. ------------------------ Saya mahu tiket ke Bern. 0
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр? B-la----k-r--a a-i--i-- d- --en-a? B______ k_____ a__ t___ d_ V______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- V-e-n-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Vienna? 0
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр? B-l-k-----re-a-a-- t----di -os---? B______ k_____ a__ t___ d_ M______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- M-s-o-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Moscow? 0
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр? B-l-k-h ke---- a-i--ib--d---m-ter-a-? B______ k_____ a__ t___ d_ A_________ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- A-s-e-d-m- ------------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? 0
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта? A-ak----ay--p--l--------- -as? A_____ s___ p____ m______ b___ A-a-a- s-y- p-r-u m-n-k-r b-s- ------------------------------ Adakah saya perlu menukar bas? 0
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр? Da-i-p-a-f--- ma--k---ker-t----i a-an--er-e--s? D___ p_______ m______ k_____ a__ a___ b________ D-r- p-a-f-r- m-n-k-h k-r-t- a-i a-a- b-r-e-a-? ----------------------------------------------- Dari platform manakah kereta api akan berlepas? 0
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха? Ada-ah te-da-a- ger--a-----p-t-t-----------am ---e-- a-i? A_____ t_______ g______ t_____ t____ d_ d____ k_____ a___ A-a-a- t-r-a-a- g-r-b-k t-m-a- t-d-r d- d-l-m k-r-t- a-i- --------------------------------------------------------- Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? 0
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай. Saya-hany- --hu-p-rj----a- ----la-ke -russ-ls. S___ h____ m___ p_________ s_____ k_ B________ S-y- h-n-a m-h- p-r-a-a-a- s-h-l- k- B-u-s-l-. ---------------------------------------------- Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. 0
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай. S-ya--a---tiket -er-- -a--k-k- C---nhagen. S___ m___ t____ p____ b____ k_ C__________ S-y- m-h- t-k-t p-r-i b-l-k k- C-p-n-a-e-. ------------------------------------------ Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас? Be-ap---h--arga te-pat --d-- ---i g-ra----te-----tidu-? B________ h____ t_____ d____ b___ g______ t_____ t_____ B-r-p-k-h h-r-a t-m-a- d-d-k b-g- g-r-b-k t-m-a- t-d-r- ------------------------------------------------------- Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -