የሐረጉ መጽሐፍ

am ጉዞ ማዘጋጀት   »   ja 旅行の準備

47 [አርባ ሰባት]

ጉዞ ማዘጋጀት

ጉዞ ማዘጋጀት

47 [四十七]

47 [Shijūshichi]

旅行の準備

ryokō no junbi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጃፓንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ። あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 0
an----w----t--h-t--h- -o sū--ukēsu-o -un-----i-a-u-e--- ----as--. a____ w_ w___________ n_ s________ o j____ s________ w_ i________ a-a-a w- w-t-s-i-a-h- n- s-t-u-ē-u o j-n-i s-i-a-u-e w- i-e-a-e-. ----------------------------------------------------------------- anata wa watashitachi no sūtsukēsu o junbi shinakute wa ikemasen.
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም። 忘れ物の ない ように ! 忘れ物の ない ように ! 忘れ物の ない ように ! 忘れ物の ない ように ! 忘れ物の ない ように ! 0
w-su-e---o ----ai yō n-! w_________ n_ n__ y_ n__ w-s-r-m-n- n- n-i y- n-! ------------------------ wasuremono no nai yō ni!
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል። あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 0
an-ta -- wa--ki-a ---s----u g- --t-uy--es-. a____ n_ w_ ō____ s________ g_ h___________ a-a-a n- w- ō-i-a s-t-u-ē-u g- h-t-u-ō-e-u- ------------------------------------------- anata ni wa ōkina sūtsukēsu ga hitsuyōdesu.
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ። パスポートを 忘れない ように ! パスポートを 忘れない ように ! パスポートを 忘れない ように ! パスポートを 忘れない ように ! パスポートを 忘れない ように ! 0
pas-pō-o o -----en-- -ō-n-! p_______ o w________ y_ n__ p-s-p-t- o w-s-r-n-i y- n-! --------------------------- pasupōto o wasurenai yō ni!
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ። 航空券を 忘れない ように ! 航空券を 忘れない ように ! 航空券を 忘れない ように ! 航空券を 忘れない ように ! 航空券を 忘れない ように ! 0
kōk--e- o -a--re-a- yō -i! k______ o w________ y_ n__ k-k-k-n o w-s-r-n-i y- n-! -------------------------- kōkūken o wasurenai yō ni!
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ። トラベラーズチェックを 忘れない ように ! トラベラーズチェックを 忘れない ように ! トラベラーズチェックを 忘れない ように ! トラベラーズチェックを 忘れない ように ! トラベラーズチェックを 忘れない ように ! 0
tor-ber---c---ku - --su-e-a--yō n-! t_______________ o w________ y_ n__ t-r-b-r-z-c-e-k- o w-s-r-n-i y- n-! ----------------------------------- toraberāzuchekku o wasurenai yō ni!
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ። 日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 0
hiy---d--------m--- -o----iki-na-a-. h_________ k_____ o m____ i__ n_____ h-y-k-d-m- k-r-m- o m-t-e i-i n-s-i- ------------------------------------ hiyakedome kurīmu o motte iki nasai.
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ። サングラスを 持って いきなさい 。 サングラスを 持って いきなさい 。 サングラスを 持って いきなさい 。 サングラスを 持って いきなさい 。 サングラスを 持って いきなさい 。 0
s----ras- - -o-te-----n-s--. s________ o m____ i__ n_____ s-n-u-a-u o m-t-e i-i n-s-i- ---------------------------- sangurasu o motte iki nasai.
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ። サンバイザーを 持って いきなさい 。 サンバイザーを 持って いきなさい 。 サンバイザーを 持って いきなさい 。 サンバイザーを 持って いきなさい 。 サンバイザーを 持って いきなさい 。 0
s---a-zā-- -o--- -ki nas-i. s_______ o m____ i__ n_____ s-n-a-z- o m-t-e i-i n-s-i- --------------------------- sanbaizā o motte iki nasai.
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 市街地図を 持って いきたいです か ? 市街地図を 持って いきたいです か ? 市街地図を 持って いきたいです か ? 市街地図を 持って いきたいです か ? 市街地図を 持って いきたいです か ? 0
s-igai-c-i-u-o -o---------ide-u ka? s_____ c____ o m____ i_________ k__ s-i-a- c-i-u o m-t-e i-i-a-d-s- k-? ----------------------------------- shigai chizu o motte ikitaidesu ka?
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? ガイドブックを 持って いきたいです か ? ガイドブックを 持って いきたいです か ? ガイドブックを 持って いきたいです か ? ガイドブックを 持って いきたいです か ? ガイドブックを 持って いきたいです か ? 0
gai-o-u-ku-- -------kita---su--a? g_________ o m____ i_________ k__ g-i-o-u-k- o m-t-e i-i-a-d-s- k-? --------------------------------- gaidobukku o motte ikitaidesu ka?
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? (君は)傘を 持って いきたいです か ? (君は)傘を 持って いきたいです か ? (君は)傘を 持って いきたいです か ? (君は)傘を 持って いきたいです か ? (君は)傘を 持って いきたいです か ? 0
(-i-- w-- ------ --t-e-ik--ai--su-k-? (____ w__ k___ o m____ i_________ k__ (-i-i w-) k-s- o m-t-e i-i-a-d-s- k-? ------------------------------------- (Kimi wa) kasa o motte ikitaidesu ka?
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ። ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! 0
zub--,-s-a---- ----us-i-- o -as-r-n-i-y---i! z_____ s______ k_________ o w________ y_ n__ z-b-n- s-a-s-, k-t-u-h-t- o w-s-r-n-i y- n-! -------------------------------------------- zubon, shatsu, kutsushita o wasurenai yō ni!
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ። ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! 0
nek--ai, --r-t-, j-k---- o w-su-e-a- y--ni! n_______ b______ j______ o w________ y_ n__ n-k-t-i- b-r-t-, j-k-t-o o w-s-r-n-i y- n-! ------------------------------------------- nekutai, beruto, jaketto o wasurenai yō ni!
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ። パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! 0
paj-ma,-----,-----atsu o -a-u-e-a- -- ni! p______ g____ t_______ o w________ y_ n__ p-j-m-, g-u-, t-s-a-s- o w-s-r-n-i y- n-! ----------------------------------------- pajama, gaun, tīshatsu o wasurenai yō ni!
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል። (君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 (君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 (君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 (君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 (君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 0
(-i-i wa----ts-, s-ndar-, ---s- ---i--m--u. (____ w__ k_____ s_______ b____ m_ i_______ (-i-i w-) k-t-u- s-n-a-u- b-t-u m- i-i-a-u- ------------------------------------------- (Kimi wa) kutsu, sandaru, būtsu mo irimasu.
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል። (君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 (君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 (君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 (君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 (君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 0
(Ki-i wa) ---sh----ekke-- ---m--k--- mo-ir--as-. (____ w__ t______ s______ t____ k___ m_ i_______ (-i-i w-) t-s-h-, s-k-e-, t-u-e k-r- m- i-i-a-u- ------------------------------------------------ (Kimi wa) tisshu, sekken, tsume kiri mo irimasu.
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል። (君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 (君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 (君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 (君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 (君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 0
(K--- -a) ---h-,-hab-r-s-i,--a---a-i-o--o i-ima--. (____ w__ k_____ h_________ h_________ m_ i_______ (-i-i w-) k-s-i- h-b-r-s-i- h-m-g-k-k- m- i-i-a-u- -------------------------------------------------- (Kimi wa) kushi, haburashi, hamigakiko mo irimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -