ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ።
Դո- պ-տք է -եր -ամ-ր--կը-փա-ես:
Դ__ պ___ է մ__ ճ________ փ_____
Դ-ւ պ-տ- է մ-ր ճ-մ-ր-ւ-ը փ-կ-ս-
-------------------------------
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
0
Du petk’ --mer-cha-p-uky -’akes
D_ p____ e m__ c________ p_____
D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e-
-------------------------------
Du petk’ e mer champruky p’akes
ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ።
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
Du petk’ e mer champruky p’akes
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም።
Դո- -պետք - ոչ--չ -ո-անաս:
Դ__ չ____ է ո____ մ_______
Դ-ւ չ-ե-ք է ո-ի-չ մ-ռ-ն-ս-
--------------------------
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
0
Du-ch-p-t---e -o-h’--ch--m-r-a--s
D_ c_______ e v_________ m_______
D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a-
---------------------------------
Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም።
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል።
Քե--մե- ճ-մպրո---է-----ա---:
Ք__ մ__ ճ_______ է հ________
Ք-զ մ-ծ ճ-մ-ր-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
----------------------------
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
0
K--e---e---c--m-ruk-- -a--a-or
K____ m___ c_______ e h_______
K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o-
------------------------------
K’yez mets champruk e harkavor
ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል።
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
K’yez mets champruk e harkavor
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ።
Չմ--ա-աս-ա--ն-գ---!
Չ_______ ա_________
Չ-ո-ա-ա- ա-ձ-ա-ի-դ-
-------------------
Չմոռանաս անձնագիրդ!
0
C-’m---a--s-a---na-ird!
C__________ a__________
C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-!
-----------------------
Ch’morranas andznagird!
ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ።
Չմոռանաս անձնագիրդ!
Ch’morranas andznagird!
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ።
Չ-ոռան-- -նք-աթ-ռի--ոմ--!
Չ_______ ի________ տ_____
Չ-ո-ա-ա- ի-ք-ա-ի-ի տ-մ-դ-
-------------------------
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
0
Ch’-o-r-----in-’-at’--ri t---d!
C__________ i___________ t_____
C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d-
-------------------------------
Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ።
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ።
Չմոռ------------ա------մսերը!
Չ_______ ճ__________ տ_______
Չ-ո-ա-ա- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ-ե-ը-
-----------------------------
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
0
C-----ranas ----p-vo-d-k-- -o-----!
C__________ c_____________ t_______
C-’-o-r-n-s c-a-p-v-r-a-a- t-m-e-y-
-----------------------------------
Ch’morranas champ’vordakan tomsery!
የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ።
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
Ch’morranas champ’vordakan tomsery!
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Ա--ա-ր-ւ-----ո-ք --րց-------դ:
Ա_________ ք____ վ______ հ____
Ա-և-յ-ո-ք- ք-ո-ք վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
------------------------------
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
0
A-e-ay---’- -----’-vert-’---h--d
A__________ k_____ v_______ h___
A-e-a-r-k-i k-s-k- v-r-s-r- h-t-
--------------------------------
Arevayruk’i k’suk’ verts’ru hetd
የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
Arevayruk’i k’suk’ verts’ru hetd
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Արևի-ակն-ցն----ե--րու հետ-:
Ա___ ա_______ վ______ հ____
Ա-և- ա-ն-ց-ե- վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
---------------------------
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
0
Arevi-a---t--n-- v-rt-’r----td
A____ a_________ v_______ h___
A-e-i a-n-t-’-e- v-r-s-r- h-t-
------------------------------
Arevi aknots’ner verts’ru hetd
የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
Arevi aknots’ner verts’ru hetd
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Գ-խ-րկ --ր--ո- ----:
Գ_____ վ______ հ____
Գ-խ-ր- վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
--------------------
Գլխարկ վերցրու հետդ:
0
G--har---e-t--ru -etd
G______ v_______ h___
G-k-a-k v-r-s-r- h-t-
---------------------
Glkhark verts’ru hetd
የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ።
Գլխարկ վերցրու հետդ:
Glkhark verts’ru hetd
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Քա-------զ--՞մ ---վ---ն-լ -ե-----:
Ք_____ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___
Ք-ր-ե- ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
----------------------------------
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
K’-rt-- -zu---yes--er-----l -’----h-t
K______ u____ y__ v________ k____ h__
K-a-t-z u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
-------------------------------------
K’artez uzu՞m yes verts’nel k’yez het
የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
K’artez uzu՞m yes verts’nel k’yez het
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
ՈՒղ-ցո--ց-------մ ե---երցն-լ -ե--հ-տ:
Ո________ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___
Ո-ղ-ց-ւ-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
-------------------------------------
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
U-h--s’uy-----zu----es--e-t--n-l-k’y----et
U___________ u____ y__ v________ k____ h__
U-h-t-’-y-s- u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
------------------------------------------
Ughets’uyts’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Ughets’uyts’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Ան--ևան-ց -ւզ--՞---- -ե---ե--քե- հ--:
Ա________ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___
Ա-ձ-և-ն-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
-------------------------------------
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
Andzre-an-t-’-u-u-- yes-verts-n-l ---ez-het
A____________ u____ y__ v________ k____ h__
A-d-r-v-n-t-’ u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
-------------------------------------------
Andzrevanots’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Andzrevanots’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ።
Հ-շ-ր տ-բ-տի- վ-ր-աշ--իկ---ի - ---լպ-ն-ր- -աս--:
Հ____ տ______ վ_____________ և գ_________ մ_____
Հ-շ-ր տ-բ-տ-, վ-ր-ա-ա-ի-ն-ր- և գ-ւ-պ-ն-ր- մ-ս-ն-
------------------------------------------------
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
0
H-shir---ba--, -ernas-a-ikn-ri y---g-lpa-e-i --sin
H_____ t______ v______________ y__ g________ m____
H-s-i- t-b-t-, v-r-a-h-p-k-e-i y-v g-l-a-e-i m-s-n
--------------------------------------------------
Hishir tabati, vernashapikneri yev gulpaneri masin
ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ።
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
Hishir tabati, vernashapikneri yev gulpaneri masin
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ።
Հ-շ-ր--ողկա-ի---ոտ-ւ և-բ--կ--- -----:
Հ____ փ_______ գ____ և բ______ մ_____
Հ-շ-ր փ-ղ-ա-ի- գ-տ-ւ և բ-ճ-ո-ի մ-ս-ն-
-------------------------------------
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
0
H----r-p’v-g----i---o-u y-v-b-chko------in
H_____ p__________ g___ y__ b_______ m____
H-s-i- p-v-g-k-p-, g-t- y-v b-c-k-n- m-s-n
------------------------------------------
Hishir p’voghkapi, gotu yev bachkoni masin
ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ።
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
Hishir p’voghkapi, gotu yev bachkoni masin
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ።
Հ--ի------կի-և-գի-ե---ա---ի -աս--:
Հ____ շ_____ և գ___________ մ_____
Հ-շ-ր շ-պ-կ- և գ-շ-ր-շ-պ-կ- մ-ս-ն-
----------------------------------
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
0
H----- s-apik- ye---ishe--s-----i ma--n
H_____ s______ y__ g_____________ m____
H-s-i- s-a-i-i y-v g-s-e-a-h-p-k- m-s-n
---------------------------------------
Hishir shapiki yev gisherashapiki masin
የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ።
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
Hishir shapiki yev gisherashapiki masin
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል።
Ք-- -արկ--որ-են--ոշ-կն-ր,--անդա-նե- - -րկար-ճիտ --շ-կն-ր:
Ք__ հ_______ ե_ կ________ ս________ և ե________ կ________
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- կ-շ-կ-ե-, ս-ն-ա-ն-ր և ե-կ-ր-ճ-տ կ-շ-կ-ե-:
---------------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
0
K’ye- ---ka-o- -en-kos---ner- san-a-ne- y-- -e-k-r-chit k--hi-n-r
K____ h_______ y__ k_________ s________ y__ y__________ k________
K-y-z h-r-a-o- y-n k-s-i-n-r- s-n-a-n-r y-v y-r-a-a-h-t k-s-i-n-r
-----------------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen koshikner, sandalner yev yerkarachit koshikner
ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል።
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
K’yez harkavor yen koshikner, sandalner yev yerkarachit koshikner
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል።
Ք-զ-հ-ր-ավ---ե- թ--կ-ն-կն--- -ճա- ---ղուն-ն-----կ---:
Ք__ հ_______ ե_ թ___________ օ___ և ե_________ մ_____
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- թ-շ-ի-ա-ն-ր- օ-ա- և ե-ո-ն-ն-ր- մ-ր-տ-
-----------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
0
K’-----ark--or-ye---’--hk-n--n-r- --h-rr y-v ye-hun----i---rat
K____ h_______ y__ t_____________ o_____ y__ y__________ m____
K-y-z h-r-a-o- y-n t-a-h-i-a-n-r- o-h-r- y-v y-g-u-g-e-i m-r-t
--------------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen t’ashkinakner, ocharr yev yeghungneri mkrat
መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል።
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
K’yez harkavor yen t’ashkinakner, ocharr yev yeghungneri mkrat
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል።
Ք-զ-հար--վոր են --ն-, -տ--- խոզ--ա----ա--մ- մ-ծ---:
Ք__ հ_______ ե_ ս____ ա____ խ______ և ա____ մ______
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- ս-ն-, ա-ա-ի խ-զ-ն-կ և ա-ա-ի մ-ծ-ւ-:
---------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
0
K’--- ----avo--y-n-s---, a--m--k--z-----y-- -t--i-matsuk
K____ h_______ y__ s____ a____ k_______ y__ a____ m_____
K-y-z h-r-a-o- y-n s-n-, a-a-i k-o-a-a- y-v a-a-i m-t-u-
--------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen sanr, atami khozanak yev atami matsuk
ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል።
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
K’yez harkavor yen sanr, atami khozanak yev atami matsuk